Cosa significa bargain in Inglese?
Qual è il significato della parola bargain in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare bargain in Inglese.
La parola bargain in Inglese significa affare, buon affare, affare, patto, accordo, scontato, trattare, negoziare, contrattare su, contrattare sul prezzo di, frutto, scambiare con, fare i conti con, contare di, pensare di, a un buon prezzo, reparto delle occasioni, scontato, conveniente, scadente, cesto delle offerte, scaffale delle offerte, cacciatore di saldi, affare, liquidazione, svendita, vendita promozionale, essere un buon affare, contrattare, essere un abile negoziatore, compreso, patteggiamento, fare un affare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola bargain
affarenoun (item sold at discount) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) These designer shoes were a bargain! Queste scarpe di marca sono state un vero affare! |
buon affare, affarenoun ([sth] that is good value) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) This used car was a bargain at only $5,000. Per soli 5.000 dollari quest'auto usata è stata un affare. |
patto, accordonoun (agreement, deal) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The two neighbors' bargain to help each other with yard work didn't last long. Il patto dei due vicini di aiutarsi a vicenda con i lavori del cortile non è durato a lungo. |
scontatonoun as adjective (at a discounted price) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The bargain shoes are on the rack at the back of the store. Le calzature scontate sono nello scaffale in fondo al negozio. |
trattare, negoziareintransitive verb (negotiate terms, price) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The shopkeepers bargained intensely, but in the end the city council did not change the policy. I negozianti trattarono intensamente, ma alla fine il consiglio comunale non cambiò il regolamento. |
contrattare su, contrattare sul prezzo di(haggle over price) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The two farmers went back and forth bargaining over the cow. I due agricoltori ebbero un botta e risposta contrattando sul prezzo della mucca. |
fruttonoun ([sth] received by agreement) (figurato: risultato di accordo) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The antique pocket watch was the bargain in the agreement we had. L'orologio da taschino era il frutto dell'accordo che avevamo fatto. |
scambiare con(exchange, pay for [sth]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Frank bargained his old truck for a tractor. Frank ha scambiato il suo vecchio camion con un trattore. |
fare i conti conphrasal verb, transitive, inseparable (informal (expect to get) (considerare) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") When I married my wife, I hadn't bargained for the fact that her mother would also come to live with us. Quando sposai mia moglie, non feci i conti col fatto che sua madre si sarebbe trasferita da noi. |
contare di, pensare diphrasal verb, transitive, inseparable (informal (expect) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I hadn't bargained on retiring at 59, but here I am, retired! Non contavo di andare in pensione a 59 anni; e invece eccomi qui in pensione! |
a un buon prezzoadverb (very cheaply) I was able to purchase a whole new set of clothes at bargain rates. Sono riuscito a comprare tutto un nuovo guardaroba di abbigliamento a un buon prezzo. |
reparto delle occasioninoun (sale area of store) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
scontato, convenienteadjective (price: very low) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
scadenteadjective (poor quality) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") |
cesto delle offerte, scaffale delle offertenoun (basket of discounted goods) (in negozio, supermercato) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cacciatore di saldinoun (shopper: seeks cheap goods) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The shopping centre is full of bargain hunters after Christmas. Il centro commerciale è pieno di cacciatori di saldi dopo Natale. |
affarenoun (low cost) (informale: prezzo conveniente) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) You can find bargain prices on good used clothing at the thrift shop. Al negozio dell'usato si possono fare degli affari sui vestiti di seconda mano ancora buoni. |
liquidazione, svendita, vendita promozionalenoun (discounted price) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
essere un buon affareverbal expression (represent good value, be cheap) The gloves are a bargain at just £5 a pair. Quei guanti sono un buon affare a sole £5 al paio. |
contrattareverbal expression (negotiate a deal) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") I got a good price on my new car because I drove a hard bargain with the salesman. Ho spuntato un buon prezzo per la mia macchina nuova perché ho dovuto contrattare col venditore. |
essere un abile negoziatoreverbal expression (be tough negotiator) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") The shopkeeper drove a hard bargain, but we eventually agreed on a price for the vase. Il commerciante era un abile negoziatore, ma alla fine abbiamo concordato un prezzo per il vaso. |
compresoadverb (included) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The hotel has superb facilities and, into the bargain, is right in the centre of Paris. |
patteggiamentonoun (law: deal with judge) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fare un affareverbal expression (make a deal, agree to terms) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di bargain in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di bargain
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.