Hvað þýðir cepillo de dientes í Spænska?

Hver er merking orðsins cepillo de dientes í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota cepillo de dientes í Spænska.

Orðið cepillo de dientes í Spænska þýðir tannbursti. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins cepillo de dientes

tannbursti

nounmasculine (Un instrumento con un mango, y una punta con cerdas flexibles, usado para limpiar los dientes.)

Sjá fleiri dæmi

No tienes ni cepillo de dientes.
Átt örugglega ekki tannbursta.
¿ No han visto mi cepillo de dientes?
Hefur einhver séð tannburstann minn?
No olvides tu cepillo de dientes.
Ekki má gleyma tannburstanum.
Por lo menos para el cepillo de dientes.
Nķgu mikiđ til ađ finna tannburstann minn.
Te fuiste antes de que te pudiera comprar el cepillo de dientes.
Ūú fķrst áđur en ég tķk upp úr fyrsta innkaupapokanum.
Cepillos de dientes
Tannburstar
Tiene toallas, jabón y un cepillo de dientes.
Ég setti handklæđi, sápu og tannbursta.
De hecho, los familiares de personas infectadas hasta han compartido toallas, cubiertos e incluso cepillos de dientes sin contagiarse.
Ættingjar alnæmissmitaðra hafa meira að segja deilt með þeim handklæðum, hnífapörum og jafnvel tannburstum án þess að smitast.
Pensé que sería mejor si me lavaba los dientes primero, pero no tenía mi cepillo de dientes, así que tomé este prestado...
Ég taldi gott ađ bursta tennurnar fyrst en ég var ekki međ tannbursta svo ég fékk lánađan...
Cepillos de dientes, jabón, toallas y papel higiénico.
Tannbursta, sápu, handklæði og salernispappír.
CÓMO DEFENDERSE: No comparta artículos de higiene personal, como navajas de afeitar, cepillos de dientes o toallas.
VARNIRNAR: Hluti eins og rakvél, tannbursta eða handklæði ætti hvorki að lána né fá lánað hjá öðrum.
Todo lo que empaqué fue un cepillo de dientes.
Ég tķk bara tannbursta međ mér.
Radar, sonar, cepillos de dientes eléctricos.
Radar, hljķđsjá, rafmagnstannbursta.
Solo vine por mi cepillo de dientes.
Ég er bara ađ sækja tannburstann minn.
¡ Ni siquiera cepillo de dientes!
Ekki einu sinni međ tannbursta!
Sí, vine a por mi cepillo de dientes.
Ég kom ađ sækja tannburstann.
Y sé rastrear mi cepillo de dientes.
Ég get líka passađ upp á tannburstann minn.
No traje cepillo de dientes.
Ég er ekki međ tannburstann minn.
Una vez, usé tu cepillo de dientes para quitar popó de perro de mi zapato.
Ég notađi tannburstann ūinn til ađ ná hundaskít af skķnum mínum.
Debería ir a una farmacia y comprarse un nuevo cepillo de dientes porque lo va a necesitar.
Hann ætti ađ fara í apķtek og kaupa sér... nũjan tannbursta, ūví hann mun ūarfnast hans.
No encontré mi cepillo de dientes, compraré uno.
Ég finn hvergi tannburstann en fæ mér nũjan í dag.
Cepillos de dientes eléctricos
Tannburstar, rafdrifnir
Yo no dejé los cepillos de dientes en Marrakech.
Ég skyldi ekki tannburstana eftir í Marrakech.
Finalmente, los escultores utilizaron motosierras, cinceles, cepillos de dientes y pajitas para transformar el hielo y la nieve en escenas basadas en la Biblia.
Myndhöggvararnir breyttu síðan klaka og snjó í biblíumyndir með keðjusögum, meitlum, tannburstum og drykkjarrörum.
La nueva tecnología del cepillo Diente de Sable le brinda suavidad al cabello normal y fuerza al cabello endeble.
Nũja Saber Tooth-burstatæknin er mjúk viđ hár, en hörđ viđ tjásur.

Við skulum læra Spænska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu cepillo de dientes í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.

Veistu um Spænska

Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.