Apa yang dimaksud dengan possibilitar dalam Portugis?
Apa arti kata possibilitar di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan possibilitar di Portugis.
Kata possibilitar dalam Portugis berarti memungkinkan, menyanggupkan, mempercakapkan, memberi, fungsikan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata possibilitar
memungkinkan(to enable) |
menyanggupkan(to enable) |
mempercakapkan(enable) |
memberi(provide) |
fungsikan(enable) |
Lihat contoh lainnya
Jesus, o Filho de Deus, foi enviado ao mundo para possibilitar que nós recebêssemos essas bênçãos extraordinárias. Yesus, Putra Allah, diutus ke dunia untuk menjadikan itu mungkin bagi Anda dan saya untuk menerima berkat-berkat luar biasa ini. |
O Reino vai unir todas as nações e possibilitar que não só os alemães, mas toda a humanidade viva em paz. Kerajaan itu akan menyatukan segala bangsa di bumi dan memungkinkan, bukan hanya Jerman, melainkan semua umat manusia untuk hidup damai satu sama lain. |
Certamente incluía a alegria de nos purificar, de nos curar e de nos fortalecer; a alegria de pagar pelos pecados de todos os que se arrependessem; a alegria de possibilitar que vocês e eu voltássemos ao lar — limpos e dignos — para viver com nossos Pais Celestiais e com nossa família. Pastilah itu termasuk sukacita dari membersihkan, menyembuhkan, dan memperkuat kita; sukacita dari membayar bagi dosa-dosa semua yang mau bertobat; sukacita dari memungkinkan bagi Anda dan saya untuk pulang ke rumah—bersih dan layak—untuk hidup bersama orangtua dan keluarga surgawi kita. |
SERMOS avisados de uma iminente calamidade pode possibilitar que a evitemos. KESIAGAAN memungkinkan kita menghindari malapetaka yang mendekat. |
O que Jeová fez para possibilitar que nos achegássemos a ele? Apa yang Yehuwa lakukan untuk memungkinkan kita dekat dengan-Nya? |
Esse plano destina-se a possibilitar que os filhos de Deus tornem-se como Ele e tenham o mesmo poder, conhecimento e a mesma sabedoria que Ele tem.4 Rencana ini adalah untuk memungkinkan anak-anak Allah menjadi seperti Dia dan memiliki kuasa dan kebijaksanaan dan pengetahuan seperti yang Dia miliki.4 |
Amplia ao possibilitar que a autoridade e as bênçãos do sacerdócio estejam disponíveis para todos os filhos de Deus. Itu memperbesar dengan memungkinkan bagi wewenang dan berkat-berkat imamat dapat tersedia bagi semua anak Allah. |
Outro arco temporário foi construído no mesmo local em 1922 após a Primeira Guerra Mundial, sendo este demolido em 1935 para possibilitar a edificação do atual arco triunfal que foi inaugurado em setembro de 1936. Gerbang sementara lainnya dibangun di tempat yang sama pada tahun 1922 setelah Perang Dunia I, yang dihancurkan pada tahun 1935 untuk mendirikan gerbang kemenangan seperti sekarang. |
Estamos desenvolvendo novos recursos para possibilitar a marcação de outros criadores de conteúdo nos seus vídeos. Kami sedang mengerjakan beberapa fitur baru yang dapat digunakan untuk memberi tag kreator lain di video Anda. |
Aqui está uma ideia que eu acho formidável, que é o Google, um portal simples que afirma possibilitar acesso irrestrito a todas as informações no mundo. Jadi di sini kita punya, apa yang saya pikirkan merupakan salah satu ide bagus, adalah Google, sebuah portal sederhana, membuat pernyataan bahwa dia membuka akses terhadap semua informasi dunia. |
Sobre os métodos de ensino: “Ensinar bem é possibilitar que o aluno aprenda de forma rápida, agradável e abrangente.” Tentang metode pengajaran: ”Mengajar dengan baik berarti memungkinkan seseorang belajar secara cepat, menyenangkan, dan menyeluruh.” |
Que métodos de serviço podem possibilitar aos que têm limitações aumentar sua participação no ministério? Metode dinas apa yg memungkinkan penyiar yg dibatasi oleh usia tua atau problem kesehatan meningkatkan peran serta mereka dlm pelayanan? |
Possibilitar que os usuários pesquisem seu livro inteiro não significa que ele ficará totalmente visível. Você controla a porcentagem de páginas do livro nas quais o usuário pode visualizar. Dan membuat buku dapat ditelusuri seluruhnya tidak berarti buku tersebut dapat dilihat seluruhnya -- Anda mengontrol persentase halaman buku yang dapat dijelajahi oleh pengguna. |
A vigilância em massa, ao estilo da NSA, está a possibilitar que os departamentos locais de polícia recolham vastas quantidades de informações confidenciais sobre todos nós, de uma forma nunca antes possível. Pengintai masal gaya NSA memungkinkan departemen kepolisian lokal mengumpulkan informasi sensitif dalam jumlah besar tentang setiap orang dengan cara yang sebelumnya tidak mungkin. |
Para possibilitar o perdão de pecados sem violar a justiça, Jeová providenciou o sacrifício de resgate de seu Filho, Jesus Cristo — a maior expressão de misericórdia já demonstrada. Agar dosa dapat diampuni tanpa melanggar keadilan, Yehuwa menyediakan korban tebusan Putra-Nya, Yesus Kristus—pernyataan belas kasihan terbesar sepanjang masa. |
Para possibilitar essa redenção, Jeová proveu o sacrifício de resgate de Cristo. Untuk itu, Yehuwa menyediakan korban tebusan Kristus. |
O que Jeová fez para possibilitar nosso livramento do pecado e da morte? Apa yang Yehuwa lakukan untuk membebaskan kita dari dosa dan kematian? |
De modo que se passariam uns quatrocentos anos antes de Jeová possibilitar a seu povo tomar posse de Canaã. Maka sekitar empat abad berlalu sebelum Yehuwa memungkinkan umat-Nya mengambil alih Kanaan. |
Era uma iniciativa evangélica para possibilitar educação religiosa, em alternativa às escolas públicas das comunidades rurais. Sebuah inisiatif gereja untuk memberikan pendidikan agama sebagai alternatif ke sekolah umum di masyarakat pedesaan. |
Oferecer uma barra de navegação (ou barra de menus) acessível e fácil de usar é essencial para possibilitar uma boa experiência do usuário. Menu navigasi yang dapat diakses dan mudah digunakan (atau panel menu) adalah bagian penting dalam memberikan pengalaman pengguna yang baik. |
O que fez Deus para possibilitar a reconciliação com ele? Apa yang telah Allah lakukan untuk memungkinkan orang-orang dirukunkan dengan diri-Nya? |
16 Pode ser verdade que ter um alto padrão de vida — fartura de alimento, roupa, moradia e outras comodidades — pode contribuir para uma vida mais confortável e até mesmo possibilitar melhor assistência médica, acrescentando assim alguns anos de vida à pessoa. 16 Memang benar bahwa dengan standar hidup yang lebih tinggi —dengan berlimpah makanan, pakaian, penaungan, dan kemewahan lain —seseorang bisa menikmati kehidupan yang jauh lebih nyaman atau perawatan kesehatan yang lebih baik, sehingga memperpanjang jangka kehidupannya selama beberapa tahun. |
O Plano de Salvação, em todos os seus aspectos, foi elaborado para possibilitar que os seres humanos se tornem como Deus. Seluruh rencana keselamatan dirancang untuk memungkinkan manusia menjadi seperti Allah. |
A invenção do tipo móvel e da prensa foi um avanço gigante para possibilitar que a Bíblia e publicações baseadas na Bíblia fossem impressas em todas as línguas. Ditemukannya balok-balok huruf yang dapat digerakkan dan mesin cetak merupakan suatu kemajuan pesat yang memungkinkan dicetaknya Alkitab dan lektur berdasarkan Alkitab dalam semua bahasa. |
As citações bíblicas mais longas poderão ser divididas em trechos menores para possibilitar que diversos publicadores participem da leitura, e depois poder-se-ão oferecer comentários sobre o que foi lido. Kutipan-kutipan ayat yg lebih panjang dapat dibagi menjadi bagian-bagian yg lebih pendek agar penyiar yg berbeda-beda dapat ambil bagian untuk membacakannya, dan setelah itu komentar-komentar dapat diberikan berdasarkan apa yg telah dibaca. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti possibilitar di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari possibilitar
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.