Apa yang dimaksud dengan frappe dalam Prancis?

Apa arti kata frappe di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan frappe di Prancis.

Kata frappe dalam Prancis berarti memukul, mengetuk, menimpa. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata frappe

memukul

verb

La plupart ne crie que quand je frappe.
Kebanyakan orang tidak berteriak sampai aku memukul mereka.

mengetuk

verb

Je pensais que ne pas frapper était ton truc.
Oh. kupikir mengetuk pintu bukan masalah untuk kita.

menimpa

verb

Myra Harrison ne saura même pas ce qui la frappe.
Myra Harrison tidak akan tahu apa yang telah menimpanya.

Lihat contoh lainnya

Alors, j' ai frappé
Itulah akhirnya aku memukulnya
Quelques années plus tard j’ai été témoin de la même chose en tant que présidente de Société de Secours en Argentine lorsqu’une inflation galopante a frappé le pays et que l’effondrement économique qui a suivi a touché beaucoup de nos membres fidèles.
Beberapa tahun kemudian saya melihat hal yang sama sebagai presiden Lembaga Pertolongan pasak di Argentina sewaktu hiper-inflasi melanda negara itu dan hancurnya perekonomian yang menyertainya berdampak terhadap banyak anggota setia kita.
J’ai toujours attendu qu’en quelque sorte il vienne frapper à ma tête.
Saya selalu menunggu pekerjaan untuk datang sendiri.
Chaque bombe a frappé.
Semua bom harus dibalas.
Alors, cette fois nous allons frappé le Japon.
Kali ini kita akan ke Jepang.
La foudre l'a frappée il y a 60 ans.
Petir menyambarnya 60 tahun lalu.
Tu me frappes puis tu me sauves tu me déposes à l'hôpital et tu me donnes de l'argent.
Pertama kau menghajarku Lalu kau menyelamatkanku Dan lalu kau membawaku ke rumah sakit dan memberiku uang.
Tu as été frappée à la tête au moins six...
Kau kena pukul di kepala enam kali...
Un des disciples a frappé d’un coup d’épée un homme qui se trouvait dans cette foule.
Salah seorang murid Yesus menetak telinga salah seorang anggota gerombolan itu dengan sebilah pedang.
La plupart ne crie que quand je frappe.
Kebanyakan orang tidak berteriak sampai aku memukul mereka.
Est actuellement frappé d’interdit, entre autres choses, le commerce des tortues, des peaux de léopards, des défenses d’éléphants, des os de tigres et des cornes de rhinocéros.
Kulit macan tutul, gading gajah, tulang harimau, cula badak, dan penyu termasuk di antara komoditas yang dilarang baru-baru ini.
Frappe-le à la tête.
Pukul kepalanya.
On est frappé de tous côtés.
Kita diserang dari semua sisi!
Qu'est-ce qui frappe toujours la graisse superflue de notre conscience docile suffisamment fort pour attirer notre attention?
Melihat kekejian apa yang bisa menarik perhatian kita?
Tu sais ce que je fais à quelqu'un qui me frappe en dessous de la ceinture?
Kau tahu apa yang saya lakukan untuk seseorang yang hits saya di bawah sabuk.
13 « C’est pourquoi je vais te frapper et te blesser+ ;
13 ”Maka Aku akan memukul kalian sampai kalian terluka. +
Ce qu’ils entendent met tellement ces hommes en colère qu’ils veulent frapper Jesse.
Tetapi, sewaktu mendengar ceramah tersebut, pria-pria itu menjadi sangat marah sampai-sampai ingin menghantam Jesse.
Si je devais vous frapper, moi aussi j'éviterais votre nez et vos dents.
Jika aku harus memukul wajah itu, Aku akan menghindari hidung dan gigi, juga. Ha-ha!
Ils sont donc surpris et impressionnés de nous voir frapper à leurs portes, et en général ils nous écoutent.
Oleh karena itu, mereka terkejut dan terkesan melihat kami mengetuk pintu rumah mereka, dan biasanya mereka mau mendengarkan kami.
Maman frappe à la porte de la salle de bains.
Ibu mengetuk pintu kamar mandi.
Ok, juste le frapper avec autant que vous le pouvez.
Suntikan sebanyak yang kau bisa.
Étant donné que la coqueluche, quoique peu courante, fait des ravages lorsqu’elle frappe une communauté, les spécialistes sont d’avis qu’“il vaut beaucoup mieux être vacciné que contracter la maladie”.
Karena penyakit pertusis, meski tidak umum, sangat menghancurkan bila menyerang suatu masyarakat, para ahli telah menyimpulkan bahwa untuk anak-anak secara umum, ”vaksin tersebut jauh lebih aman daripada terjangkit penyakitnya”.
“Lorsque les Témoins de Jéhovah ont frappé à ma porte, j’étais très dépressive et je pensais mettre fin à mes jours.
”Ketika Saksi-Saksi Yehuwa mengetuk pintu saya, saya sedang sangat depresi dan berpikir untuk bunuh diri saja.
Par conséquent, Jéhovah l’a frappé de la lèpre (2 Chron.
Maka, Yehuwa memukulnya dengan kusta. —2 Taw.
23 minutes avant qu'on frappe.
23 menit sebelum mengetuk pintu.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti frappe di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.