Apa yang dimaksud dengan era dalam Portugis?
Apa arti kata era di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan era di Portugis.
Kata era dalam Portugis berarti era, masa, periode. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata era
eranoun (tempo (parâmetro) Sentíamos que eles eram de uma época antiquada. Kami merasa aktivis demokrasi itu berasal dari era lalu. |
masanoun (tempo (parâmetro) Se estamos metidos nessa confusão, é tudo por sua culpa. Saya menyadari bahwa itu adalah Anda yang menyebabkan kita begitu banyak masalah. |
periodenoun A ideia é que temos essa fase inicial em que estamos completamente protegidos. Jadi idenya adalah kita memiliki periode awal ketika kita sangat terlindungi. |
Lihat contoh lainnya
TOM era um rapaz normal de 14 anos — um ótimo aluno que gostava de prestar favores para os vizinhos. TOM adalah seorang pemuda normal berusia 14 tahun —siswa teladan yang senang membantu sesamanya. |
Marco: “Era aqui que os gladiadores lutavam?” Marco: ”Di sinikah para gladiator berlaga?” |
O que lhe era manifestado pelo poder de Deus no tocante a essa missão era de grande valor para mim e para todos os que receberam suas instruções. Apa yang dinyatakan kepadanya melalui kuasa Allah terhadap pekerjaan misionaris itu amatlah berharga bagi saya dan bagi semua yang menerima petunjuknya. |
Tudo o que podíamos fazer era tentar alcançar o porto que ficava em Ápia, a 64 quilômetros dali. Yang dapat kami lakukan hanyalah mencapai pelabuhan di Apia yang berjarak 40 mil (64 km). |
22 E essa é a genealogia dos filhos de Adão, que era o afilho de Deus, com quem o próprio Deus conversou. 22 Dan inilah silsilah para putra Adam, yang adalah aputra Allah, dengan siapa Allah, Dia sendiri, bercakap-cakap. |
Fazer pipas era o hobby dele. Membuat layang-layang adalah hobinya. |
Na província de Limpopo, os irmãos moravam no que era conhecido como reserva, uma área proibida para os brancos na época. Di Provinsi Limpopo, saudara-saudara tinggal di tempat yang disebut cagar budaya, yang, ketika itu, tertutup bagi orang kulit putih. |
Que espécie de ocasião era quando Zacarias 9:9 começou a cumprir-se no primeiro século EC? Bilakah Zakharia 9:9 mulai digenapi pada abad pertama M.? |
Pelo visto, o rei Nabucodonosor queria fazer Daniel pensar que esse deus era mais forte que o Deus de Daniel, Jeová. — Dan. Mungkin, Raja Nebukhadnezar ingin agar Daniel percaya bahwa dewa Babilon lebih kuat daripada Yehuwa, Allahnya Daniel.—Dan. |
Logo o primeiro número da Watch Tower fazia alusão a Mateus 24:45-47 ao dizer que o objetivo dos editores dessa revista era manterem-se atentos aos eventos relacionados com a presença de Cristo e darem ‘o sustento espiritual a seu tempo’ à família da fé. Terbitan yang pertama sekali dari Watch Tower mengutip Matius 24:45-47 ketika menyatakan bahwa tujuan penerbit majalah itu adalah untuk waspada terhadap peristiwa-peristiwa yang ada hubungannya dengan kehadiran Kristus dan untuk memberikan ”daging” rohani ”pada musimnya yang tepat” kepada rumah tangga iman. |
A adoração formal da mãe, com cerimônias para Cibele ou Réia, a Grande Mãe dos Deuses, era realizada nos idos [dia 15] de março, em toda a Ásia Menor.” — (1959), Vol. 15, p. Penyembahan ibu yang resmi, dengan upacara-upacara kepada Sibele, atau Rea, Ibu Agung para Dewa, dilakukan pada Ides (tanggal 15) bulan Maret di seluruh Asia Kecil.”—(1959), Jil. 15, hlm. |
Que tudo era a fingir? Bahwa itu adalah palsu |
Nos velhos tempos, quando eu era um homem novo, o meu pai dirigiu uma equipa de cães trenó em Yukon. Dulu saat aku masih muda, ayahku mengendarai sebuah tim anjing kereta luncur di Yukon. |
Naturalmente, era um grande momento para nós. Jadi, alaminya ini adalah kejadian yang cukup besar bagi kami. |
Quando saía à noite, era como se um novo sol se houvesse erguido sobre o deserto. Bila ia berjalan malam-malam, adalah · seakan matahari baru telah terbit di atas gunm. |
37 Ele fazia o que era mau aos olhos de Jeová,+ conforme tudo o que os seus antepassados tinham feito. 37 Yehoyakim terus melakukan apa yang buruk di mata Yehuwa,+ seperti semua yang dilakukan leluhurnya. |
E este tempo todo achei que era. Oh, dan selama ini kukira kau adalah itu. |
A intervenção era a norma? Turun Tangan Ilahi Harus Selalu Terjadi? |
Durante o segundo e o terceiro século da Era Comum, os escribas substituíram o nome divino, Jeová, pelas palavras Ký·ri·os (Senhor) e The·ós (Deus) nas cópias da tradução Septuaginta grega das Escrituras Hebraicas. Pada abad kedua atau ketiga Tarikh Masehi, para penulis mengganti nama ilahi, Yehuwa, dengan kata Kyʹri·os (Tuan) dan kata The·osʹ (Allah) dalam salinan-salinan Kitab-Kitab Ibrani terjemahan Septuaginta Yunani. |
(Lucas 21:37, 38; João 5:17) Os discípulos com certeza perceberam que ele era motivado por um profundo amor pelas pessoas. (Lukas 21:37, 38; Yohanes 5:17) Mereka tentu merasakan bahwa motifnya adalah kasih yang dalam bagi orang-orang. |
Quando era criança, velejei com o meu pai pelos mares. Saat aku masih kecil, aku pergi ke luar negeri bersama ayahku. |
Apenas disseram que a mãe era solteira e era... Yang kami tahu ibunya masih lajang, dan.. |
A situação era perigosa, mas sempre havia irmãos corajosos que levavam as publicações. Meski begitu, para saudara terus mengantarkan makanan rohani. |
8 Sobre o que se lhes proveu, a Bíblia relata: “Deus viu tudo o que tinha feito, e eis que era muito bom.” 8 Mengenai apa yang disediakan, Alkitab memberi tahu, ”Allah melihat segala yang dijadikanNya itu, sungguh amat baik.” |
2:1-3) Nos séculos seguintes, “o verdadeiro conhecimento” era tudo menos abundante, não só entre os que nada conheciam da Bíblia, mas também entre os cristãos professos. 2:1-3) Selama berabad-abad setelah itu, ”pengetahuan yang benar” tidak berlimpah sama sekali, bukan hanya di kalangan orang yang tidak tahu apa-apa tentang Alkitab melainkan juga di kalangan orang yang mengaku Kristen. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti era di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari era
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.