Apa yang dimaksud dengan equívoco dalam Portugis?
Apa arti kata equívoco di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan equívoco di Portugis.
Kata equívoco dalam Portugis berarti kesalahan, kekeliruan, salah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata equívoco
kesalahannoun Se é porque há uma equívoco, diga à ele que nós deveríamos descobrir isto. Jika itu karena ada salah paham, katakan padanya kita sebaiknya menjernihkan persoalan. |
kekeliruannoun |
salahnoun Nunca cometeu um equívoco na sua vida amorosa? Kau tidak pernah melakukan kesalahan dalam kehidupan percintaanmu? |
Lihat contoh lainnya
Como pode estar certa que não foi um equívoco? Bagaimana Anda bisa yakin Anda tidak salah? |
Nas sociedades que enaltecem a juventude e a beleza, o aparecimento dos sintomas menopáusicos pode anunciar um equívoco: que a menopausa significa o abrupto fim da juventude e o começo da velhice. Dalam masyarakat yang menekankan kemudaan dan penampilan awet muda, permulaan dari gejala-gejala menopause dapat mencetuskan konsep yang salah: suatu akhir yang mendadak dari masa muda dan awal dari usia lanjut. |
Por favor, quebrem seus equívocos e julgamento que tiveram antes do Shinee". Harap hilangkan kesalahpahaman dan penilaian Anda pada SHINee.” |
Portanto, esta ordem seria imperfeita, repetindo muitos dos equívocos do passado, sem jamais suprir todas as necessidades humanas. — Romanos 3:10-12; 5:12. Maka. tatanan itu tidak akan sempurna, mengulangi kesalahan-kesalahan besar di masa lalu dan tidak pernah akan dapat memuaskan segala kebutuhan umat manusia.—Roma 3:10-12; 5:12. |
Além de desfazer equívocos sobre as Testemunhas de Jeová, essas campanhas e convites feitos nos dias que os Salões do Reino recém-construídos são abertos à visitação pública, por ocasião da inauguração ou dedicação, têm servido para que os publicadores se sintam incentivados a convidar mais pessoas para assistir às reuniões. Selain menjernihkan beberapa kesalahpahaman mengenai Saksi-Saksi Yehuwa, penyelenggaraan yang berkaitan dengan acara open house dan acara penahbisan Balai Kerajaan yang baru seperti itu telah mendorong para penyiar untuk mengundang lebih banyak orang agar menghadiri perhimpunan. |
Mas esses equívocos com certeza têm levado milhões de pessoas a questionar a existência do Diabo ou a pensar que esse termo se aplica apenas a um princípio do mal. Namun, tidak diragukan, kesalahpahaman demikian telah menyebabkan jutaan orang mempertanyakan keberadaan Iblis atau mengira bahwa istilah itu hanya memaksudkan sifat jahat. |
É um equívoco conceitual muito importante e não é algo de que só o público seja culpado. Ini adalah konsep yang salah dipahami dan ini juga kesalahan publik. |
Todos os equívocos serão esclarecidos. .. Semua kesalahpahamanmu akan jelas. |
Foi um pequeno equívoco meu. Itu kesukaanku. |
O meu maior equívoco foi que durante décadas nos focámos em ser politicamente correctos, mas o que mais importa é sermos emocionalmente correctos. Hal terbesar yang dapat saya ambil adalah selama beberapa dasawarsa, kita berfokus pada kebenaran politik, namun yang lebih penting adalah kebenaran emosi. |
Isto é um equívoco. ini pasti kesalahan. |
Queria tentar ser sistemático, evitar alguns dos meus instintos e talvez equívocos que tenho de tantas empresas que vi ao longo dos anos. Saya ingin mencari tahu secara sistematis, menghindari insting dan salah persepsi yang mungkin saya miliki dari banyak perusahaan yang saya temui beberapa tahun ini. |
Desculpe o equívoco, Ted. Maaf tentang kekacauan tadi, Ted. |
Os erros ou equívocos, como no caso dos cristãos do primeiro século, se deram porque se deixou de acatar o alerta de Jesus: ‘Não sabeis a época.’ Kekeliruan atau salah pengertian, sebagaimana halnya kasus orang-orang Kristen abad pertama, terjadi karena tidak mengindahkan peringatan Yesus, ’Anda tidak tahu waktunya.’ |
Equivoca-te! Kau salah mengerti! |
É claro que sua própria propaganda, . . . sua longevidade, a coincidência do período shakespeariano e a sorte que teve de vencer a Armada Espanhola nos levaram a cometer o equívoco de louvá-la e ignorar o simples fato de que ela, de forma silenciosa, permitiu que a Inglaterra se tornasse ingovernável.” Jelaslah bahwa propagandanya sendiri, . . . umurnya yang panjang, masa hidupnya yang berbarengan dengan pemunculan Shakespeare, dan kemenangannya yang kebetulan atas Armada Spanyol telah memperdaya kita untuk ikut menyanjung-nyanjungnya, padahal dialah yang justru diam-diam membuat Inggris menjadi bangsa tanpa pemerintahan.” |
Em 2003, ele fundou e desde então dirigiu o Jihad Watch, um site que ele descreve como contendo "notícias da jihad internacional, e comentários" que é dedicado a "trazer a atenção do público para o papel que a teologia jihad e a ideologia desempenha no mundo moderno, e corrigindo equívocos populares sobre o papel da jihad e da religião em conflitos modernos ". Tahun 2003, ia mendirikan Jihad Watch, blog yang katanya berisi "...berita seputar jihad internasional, komentar..." dengan tujuan "menarik perhatian publik terhadap peran yang dimainkan teologi dan ideologi jihad di dunia modern, serta memperbaiki kesalahkaprahan umum seputar peran jihad dan agama dalam konflik masa kini". |
19 Equívocos que levaram a uma guerra mundial 19 Blunder yang Memicu Perang Dunia |
Eles reconheceram que se havia cometido um equívoco, mas que de modo algum a Palavra de Deus falhara, e, assim, não havia razão para deixar que a sua esperança minguasse ou de esmorecer na obra de apontar para as pessoas o Reino de Deus como a única esperança da humanidade. Mereka mengakui bahwa kekeliruan telah terjadi namun Firman Allah sama sekali tidak salah, dan karena itu tidak ada alasan untuk membiarkan harapan mereka sendiri meredup ataupun mengendur dalam pekerjaan mengarahkan orang-orang kepada Kerajaan Allah sebagai satu-satunya harapan umat manusia. |
Diz que lhe Dante D " Enzo se equivoca por completo nisto. Jadi kamu mengatakan bahwa Dante D'Enzo benar-benar salah soal ini |
Acho que é um equívoco. Saya pikir Anda salah. |
Ele achava que sua esposa era vítima de desinformação e equívocos a respeito das Testemunhas de Jeová. Ia merasa bahwa istrinya adalah korban informasi yang tidak benar dan kesalahpahaman mengenai Saksi-Saksi Yehuwa. |
"Isso foi um equívoco terrível ... e seu equívoco é ainda mais horrível. " Drama ini berjalan dengan buruk dan kesalahannya banyak sekali". |
É um equívoco. Ini salah pengertian. |
Com o fim de amparar as Testemunhas de Jeová na sua determinação de evitar que lhes sejam dadas transfusões de sangue e para eliminar equívocos da parte de médicos e hospitais, bem como estabelecer um espírito mais cooperativo entre as instituições médicas e pacientes Testemunhas de Jeová, formaram-se Comissões de Ligação com Hospitais sob a direção do Corpo Governante das Testemunhas de Jeová. Untuk mendukung tekad Saksi-Saksi Yehuwa agar mereka tidak diberi transfusi darah, untuk menjernihkan kesalahpahaman di pihak para dokter dan rumah-rumah sakit, dan untuk membangun semangat kerja sama yang lebih besar antara lembaga medis dan pasien-pasien Saksi, Panitia-Panitia Penghubung Rumah Sakit telah dibentuk di bawah petunjuk Badan Pimpinan dari Saksi-Saksi Yehuwa. |
Ayo belajar Portugis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti equívoco di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.
Kata-kata terkait dari equívoco
Kata-kata Portugis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Portugis
Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.