Apa yang dimaksud dengan caracter dalam Spanyol?
Apa arti kata caracter di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan caracter di Spanyol.
Kata caracter dalam Spanyol berarti karakter, tanda, lambang, huruf, aksara. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata caracter
karakter(character) |
tanda(character) |
lambang(character) |
huruf(character) |
aksara(character) |
Lihat contoh lainnya
Gracias a sus experimentos con guisantes, descubrió lo que denominó “rasgos hereditarios discretos” ocultos en las células sexuales, y afirmó que estos transmitían los caracteres a la descendencia. Dari eksperimen menggunakan kacang polong, Mendel menemukan apa yang ia sebut ”unsur-unsur hereditas yang unik” yang tersembunyi dalam sel-sel jenis kelamin, dan ia menegaskan bahwa unsur-unsur ini bertanggung jawab menurunkan sifat-sifat. |
En vista de la magnitud y el carácter internacional del fenómeno, muchas naciones se han unido rápidamente para combatirlo. Mengingat betapa luas dan globalnya ruang lingkup terorisme, bangsa-bangsa di seputar bumi segera bersatu untuk memeranginya. |
En su carácter de apóstol, y más tarde como Presidente de la Iglesia, el presidente Joseph Fielding Smith repetidamente testificó de la esperanza que se recibe por medio de la comprensión del Evangelio. Melayani sebagai Rasul dan kemudian sebagai Presiden Gereja, Presiden Joseph Fielding Smith berulang kali bersaksi mengenai harapan yang datang melalui pemahaman Injil. |
Pero el Reino propiamente dicho es un gobierno celestial de carácter divino que cumplirá la voluntad de Dios, eliminando los efectos del pecado y la muerte y restableciendo la justicia en la Tierra. Memang, suatu pemahaman yang benar akan apa sebenarnya Kerajaan ini membawa kepada perubahan besar dalam kehidupan orang-orang yang mempraktekkan iman akan hal ini. |
Se hizo una lista de todos los caracteres y acentos necesarios para imprimir en los idiomas correspondientes al territorio de cada sucursal. Daftar semua huruf dan aksen yang diperlukan untuk mencetak lektur dalam bahasa yang dikerjakan oleh setiap kantor cabang harus dibuat. |
Esas cosas ponen a prueba el carácter. Hal-hal itu adalah tes untuk sebuah watak. |
Unos cuantos habían dicho chistes de carácter turbio en la última junta para el desarrollo de la comunidad, y otros habían tomado demasiado en el último asado del vecindario. Beberapa di antara mereka telah menceritakan lelucon yang tidak jelas dalam pertemuan pengembangan masyarakat terakhir, dan beberapa orang telah minum minuman keras terlalu banyak dalam acara barbekyu lingkungan tetangga terakhir. |
Día a día, hora tras hora, el hombre forma el carácter que va a determinar su lugar y estado entre sus relaciones a través de las épocas16. Hari demi hari, jam demi jam, manusia membangun karakter yang akan menentukan tempatnya dan keberadaannya di antara teman-temannya sepanjang abad.16 |
Aunque el hebreo se escribe de derecha a izquierda, la transcripción a caracteres latinos se ha hecho de modo que se pueda leer de izquierda a derecha. Bahasa Ibrani ditulis dari kanan ke kiri, tetapi bagi para pembaca bahasa Indonesia hal ini ditransliterasikan menjadi dari kiri ke kanan. |
También conocía el carácter y la habilidad de Dante y la antipatía que éste le tenía a su padre. "Ia juga tahu karakter dan kecakapan '""en dan kebencian Dante terhadap ayahnya." |
Las reuniones de carácter social ocupan su debido lugar en la vida del cristiano. Pertemuan-pertemuan ramah-tamah ada tempatnya di kalangan orang Kristen. |
En Santiago 1:13 se asegura que él no prueba a la gente con cosas malas, y en 1 Juan 4:8 se define bien su carácter: “Dios es amor”. Yakobus 1:13 menyatakan bahwa Allah tidak mencobai manusia dengan hal jahat, dan 1 Yohanes 4:8 meringkaskan karakter Allah dengan kata-kata ini, ”Allah adalah kasih.” |
Cambiaron el carácter de las civilizaciones... que crecían a lo largo de ellos, influenciando en todo, desde la política a la organización social. Mereka mengubah karakter yang sangat peradaban yang tumbuh bersama mereka mempengaruhi segalanya dari politik ke organisasi sosial. |
“En nuestro mundo, parece que muchas veces el carácter moral se pone en segundo lugar después de la belleza o del encanto personal. “Di dunia kita, sifat moral acap kali tampak tidak penting daripada kecantikan atau pesona. |
Puede tener 100 caracteres como máximo. Maksimum 100 karakter. |
Otra hembra de leopardo con “buen carácter”, llamada Harriet, proporcionó a Arjan Singh, del norte de la India, una experiencia aún más sobresaliente. Macan tutul betina lain yang ”baik hati”, bernama Harriet, memberikan pengalaman yang bahkan lebih mengesankan bagi Arjan Singh dari India sebelah utara. |
Tales rasgos de carácter como los que se evidencian en las personas dignas de antaño no son producto de accidentes ni del azar; ni se adquieren en un día, una semana, un mes, ni un año; sino que son avances graduales, [son] el resultado de la continua fidelidad a Dios y a la verdad, independientes de los elogios o las críticas de los hombres. Ciri-ciri karakter seperti itu sebagaimana yang kita temukan terbukti dalam diri para tokoh zaman dahulu bukanlah hasil dari kebetulan atau ketidaksengajaan, tidak juga itu diperoleh dalam sehari, seminggu, sebulan, atau setahun, tetapi merupakan perkembangan bertahap, hasil dari kesetiaan berkelanjutan kepada Allah dan pada kebenaran, terlepas dari tepukan tangan ataupun kritikan manusia. |
Siguiendo el estándar Unicode versión 3.0, estos caracteres se denominan numerales de estilo Hangzhou. Menurut Unicode versi standar 3.0, karakter-karakter ini secara keliru disebut bilangan bergaya Hangzhou. |
Al usar las comillas como carácter de escape para una celda, el número de comillas debe estar equilibrado. Saat melepaskan sel dengan tanda kutip, jumlah tanda kutip harus diseimbangkan. |
Es oportuno y apropiado que... los líderes y maestros [de la Iglesia] reciban el espíritu de esta ley en su corazón y en su misma alma, de modo que puedan reunir plenamente los requisitos para impartirla y para inculcar su importancia y su carácter sagrado a la nueva generación. Adalah pantas dan tepat bahwa ... para pejabat dan guru [di Gereja] hendaknya menerima dalam hati dan bahkan jiwa mereka semangat dari hukum ini, sehingga mereka boleh sepenuhnya memenuhi syarat untuk memberikan yang sama, dan untuk mengesankan pada angkatan muda dengan kepentingan dan kesakralannya. |
Tanto Tina como Sung Eun admiten que, aunque refinar el carácter no siempre resulta agradable, los frutos del crecimiento personal son dulces. Baik Tina maupun Sun Eun meng-akui bahwa sementara membangun karakter tidaklah selalu menyenangkan, buah-buah dari pertumbuhan rohani manis adanya. |
El carácter montañoso del sur de la región de Salzburgo contrasta con las suaves ondulaciones de su parte norte. Pegunungan di selatan Salzburg sangat kontras dengan lembah-lembah landai di bagian utaranya. |
Los edificamos porque en toda la tierra no existe una sola casa erigida en el nombre de Dios que pueda compararse de alguna manera con Su carácter y que Él pueda con consistencia llamarla como Suya. Kita membangun bait-bait suci karena tidak ada rumah di seluruh muka bumi yang telah dibangun bagi nama Allah yang dalam segala hal sebanding dengan sifat-sifatNya, dan yang Ia dengan pantas dapat menyebutnya rumahNya. |
Como en la escuela siempre me metía en problemas debido a mi carácter violento, en pocos años pasé por cinco escuelas. Di sekolah, saya selalu bermasalah karena emosi yang tak terkendali, dan akibatnya, saya dipindahkan ke lima sekolah dalam beberapa tahun saja. |
(Joel 2:19; Mateo 11:8.) Algunas de estas riquezas podían pudrirse o ‘apolillarse’, pero lo que Santiago recalca es la inutilidad de las riquezas, no su carácter perecedero. (Yoel 2: 19; Matius 11:8) Beberapa di antara hal-hal ini dapat membusuk atau ”dimakan ngengat”, namun Yakobus menekankan kesia-siaan dari kekayaan, bukan sifatnya yang dapat musnah. |
Ayo belajar Spanyol
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti caracter di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.
Kata-kata terkait dari caracter
Kata-kata Spanyol diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Spanyol
Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.