स्पेनिश में tras का क्या मतलब है?

स्पेनिश में tras शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में tras का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में tras शब्द का अर्थ नितम्ब, के पीछे, बाद, चूतर, पर है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tras शब्द का अर्थ

नितम्ब

(seat)

के पीछे

(behind)

बाद

(after)

चूतर

(ass)

पर

(upon)

और उदाहरण देखें

¿Cómo puede ayudarnos la aplicación de 1 Corintios 15:33 a seguir tras la virtud hoy día?
पहला कुरिन्थियों १५:३३ का अनुप्रयोग करना आज सद्गुण का पीछा करने में हमारी कैसे मदद कर सकता है?
7 Observe qué actividad se enlaza vez tras vez en la Biblia con un corazón excelente y bueno.
7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है।
Tras haber pasado dos años en la cárcel, el apóstol Pablo se hallaba ahora de pie ante el gobernante de los judíos, Herodes Agripa II.
कैदखाने में दो साल बिताने के बाद प्रेरित पौलुस अब यहूदियों के शासक हेरोद अग्रिप्पा द्वितीय के सामने खड़ा हुआ।
Tras enterarse de lo que se requería de ella, exclamó: “¡Manos a la obra!”.
जब उसे बताया गया कि उसे पहले कुछ माँगें पूरी करनी है तो उसने कहा: “नेक काम में देरी कैसी।”
En cambio, cuando se trata de fracciones de los componentes principales, cada cristiano, tras meditar profundamente y con oración, debe tomar su propia decisión en conformidad con su conciencia.
(प्रेरितों 15:29) मगर जहाँ खून के अवयवों से निकाले गए अंशों की बात आती है, तो हरेक मसीही को खुद फैसला करना होगा कि वह इन्हें अपने इलाज में इस्तेमाल करना चाहता है या नहीं। वह यह फैसला जल्दबाज़ी में नहीं बल्कि बहुत सोच-समझकर और परमेश्वर से सही राह दिखाने की लगातार बिनती करने के बाद ही करेगा।
Vez tras vez, las profecías pronunciadas aun con cientos de años de antelación se han cumplido hasta el más mínimo detalle.
शतकों पहले ही दिए भविष्यवाणी बार–बार यथार्थता से, सविस्तर पूर्ण हुए हैं!
Tras una fuerte tormenta, solo queda en pie la casa construida sobre roca.
एक ज़ोरदार तूफ़ान के बाद, सिर्फ़ चट्टान पर बनाया गया घर बचता है।
Tras animar a sus lectores a acercarse a Dios, el discípulo Santiago añadió: “Límpiense las manos, pecadores, y purifiquen su corazón, indecisos”.
जब शिष्य याकूब ने दूसरों को प्रोत्साहन दिया कि परमेश्वर के निकट आएँ, तो उसने यह भी कहा: “हे पापियो, अपने हाथ शुद्ध करो; और हे दुचित्ते लोगो अपने हृदय को पवित्र करो।”
Tras la lectura de una sección de un texto, pregúntese: “¿Cuál es el punto principal de lo que acabo de leer?”.
पाठ का एक भाग पढ़ने के बाद, खुद से पूछिए: ‘अभी-अभी मैंने जो पढ़ा, उसका मुख्य मुद्दा क्या है?’
La culpabilidad de derramamiento de sangre de la nación de Judá había llegado al extremo, y el pueblo se había corrompido por el hurto, el asesinato, el adulterio, el falso juramento, andar tras los dioses de las naciones y otros actos detestables.
यहूदा की जाति हद से ज़्यादा रक्तदोषी हो चुकी थी, और उसके लोग चोरी, हत्या, और व्यभिचार करने, झूठी शपथ लेने, दूसरे देवताओं के पीछे जाने, और दूसरे घृणित काम करने के द्वारा भ्रष्ट हो गए थे।
Los prefectos promulgaron edicto tras edicto con la honrada intención de poner término a las arbitrariedades y a la opresión del sistema [...].
ईमानदार अधिकारियों ने फरमान-पर-फरमान जारी करवाए ताकि बेगारी करानेवालों को अपनी मनमानी करने और दूसरों पर ज़ुल्म ढाने से रोका जा सके . . .
Tras dar este consejo, el apóstol enumera las dádivas espirituales y las cualidades cristianas que nos permitirán salir victoriosos (Efesios 6:11-17).
(इफिसियों 6:10) यह सलाह देने के बाद, पौलुस आगे बताता है कि किन आध्यात्मिक इंतज़ामों और मसीही गुणों की मदद से हम जीत हासिल कर पाएँगे।—इफिसियों 6:11-17.
9 Algunos matrimonios, tras una cuidadosa evaluación, encuentran que no es necesario que los dos trabajen a tiempo completo.
9 कुछ शादीशुदा जोड़ों ने गहराई से सोचने पर पाया है कि दोनों को पूरे समय की नौकरी करने की ज़रूरत नहीं है।
Tras exhortar a sus hermanos en la fe de Roma a que despertaran del sueño, Pablo los instó a ‘quitarse las obras que pertenecen a la oscuridad y vestirse del Señor Jesucristo’ (Romanos 13:12, 14).
बल्कि हमें ज़रूरत है कि हम वो करें जो प्रेरित पौलुस ने रोम के संगी मसीहियों को नींद से जाग उठने के बाद करने के लिए कहा कि ‘अन्धकार के कामों को तज कर ज्योति के हथियार बान्ध लो’ और ‘प्रभु यीशु मसीह को पहिन लो।’
Posteriormente, en una visión que tuvo el apóstol Juan, se ve a Satanás acusando a los siervos de Dios tras haber sido expulsado del cielo (algo que ocurrió después del establecimiento del Reino de Dios en 1914).
और-तो-और, प्रेषित यूहन्ना को एक दर्शन दिया गया, जिसमें उसने देखा कि शैतान को स्वर्ग से खदेड़े जाने के बाद भी वह परमेश्वर के सेवकों पर दोष लगा रहा है। शैतान को सन् 1914 में परमेश्वर का राज स्थापित होने के कुछ समय बाद वहाँ से निकाल दिया गया था।
¿Seguimos, en realidad, tras la virtud?
वाक़ई, क्या आप सद्गुण का पीछा कर रहे हैं?
5 Tras señalar las deficiencias del amor que los humanos se muestran unos a otros, Jesús añadió esta sentencia: “Ustedes, en efecto, tienen que ser perfectos, como su Padre celestial es perfecto”.
५ मनुष्यों द्वारा एक दूसरे के प्रति दिखाए गए प्रेम की कमियों को बताने के बाद, जैसा ऊपर उद्धृत है, यीशु ने यह टिप्पणी की: “इसलिये चाहिये कि तुम सिद्ध बनो, जैसा तुम्हारा स्वर्गीय पिता सिद्ध है।”
¿Qué cambio se produjo en la identidad del rey del norte tras la II Guerra Mundial?
दूसरे विश्वयुद्ध के बाद उत्तर के राजा की पहचान कैसे बदल गई?
Puede que usted haya reaccionado así, o que haya oído a un amigo expresarse de ese modo, tras la muerte de un ser querido.
आप ने भी ऐसी प्रतिक्रियाओं का अनुभव किया होगा या किसी प्रिय व्यक्ति की मृत्यु के बाद एक मित्र से इनके बारे में सुना होगा।
Tanto de palabra como de obra, los cristianos procuramos poner en práctica la exhortación bíblica: “Busque[n] la paz y siga[n] tras ella” (1 Pedro 3:11).
मसीहियों की हमेशा कोशिश रहती है कि उनकी बातचीत और उनका बर्ताव बाइबल की इस सलाह के मुताबिक हो: ‘मेल मिलाप को ढूंढ़ो, और उसके यत्न में रहो।’—1 पतरस 3:11.
Claro, esta táctica no puede utilizarse vez tras vez, pues perdería efectividad y sentido.
लेकिन बार-बार यही तरीका इस्तेमाल करते रहें तो इसका असर नहीं होगा और आप कामयाब नहीं होंगे।
Tras señalar su mala conducta, los ancianos le pidieron al profeta: “Nómbranos un rey que nos juzgue, sí, como todas las naciones”.
इसराएल के बुज़ुर्ग लोग शमूएल के पास आकर कहने लगे: “अब हम पर न्याय करने के लिये सब जातियों की रीति के अनुसार हमारे लिये एक राजा नियुक्त कर दे।”
21 En el camino el autobús pasó apresuradamente por un punto de inspección rutinaria, y la policía del tráfico fue tras el vehículo y lo detuvo, pues sospechaban que llevaba contrabando.
२१ रास्ते में, बस एक चेक-नाके पर बिना रुककर तेज़ी से आगे निकल गयी, और ट्रैफिक पुलिस ने पीछा करके उसे रोका, यह शक करते हुए कि इस में तस्करी का माल है।
Tras casi sesenta años en el ministerio de tiempo completo, me causa felicidad tener el gozo de seguir predicando y enseñando en mi asignación misional.
पूर्ण-समय सेवकाई में क़रीब ६० साल के बाद, मैं ख़ुश हूँ कि मेरे पास अपनी मिशनरी नियुक्ति में प्रचार करते और सिखाते रहने का आनंद है।
10 La Biblia recalca vez tras vez la necesidad de seguir despiertos y mantener nuestro juicio.
10 बाइबल बार-बार जागते रहने और होशो-हवास दुरुस्त रखने पर ज़ोर देती है।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में tras के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।