स्पेनिश में constreñido का क्या मतलब है?

स्पेनिश में constreñido शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में constreñido का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में constreñido शब्द का अर्थ सीमित, निरुद्ध, सीमा, मजबूर, संकीर्ण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

constreñido शब्द का अर्थ

सीमित

(constrained)

निरुद्ध

(constrained)

सीमा

मजबूर

(constrained)

संकीर्ण

(constricted)

और उदाहरण देखें

48 Y aconteció que cuando hubieron pasado trescientos veinte años, Ammarón, siendo constreñido por el Espíritu Santo, ocultó los aanales que eran sagrados —sí, todos los anales sagrados que se habían transmitido de generación en generación, los cuales eran sagrados— aun hasta el año trescientos veinte desde la venida de Cristo.
48 और ऐसा हुआ कि जब तीन सौ बीस वर्ष बीत गए, पवित्र आत्मा के प्रभाव द्वारा अम्मोरोन ने उन पावन अभिलेखों को छिपा दिया—हां, यहां तक कि उन सभी पावन अभिलेखों को जो पीढ़ी-दर-पीढ़ी एक दूसरे को सौंपी गई थीं, और जो कि पावन थीं—यहां तक कि मसीह के आगमन से लेकर तीन सौ बीस वर्ष के पूरे होने तक के अभिलेखों को ।
46 Preparad vuestras almas para ese día glorioso en que se administrará ajusticia al justo; sí, el día del bjuicio, a fin de que no os encojáis de miedo espantoso; para que no recordéis vuestra horrorosa cculpa con claridad, y os sintáis constreñidos a exclamar: ¡Santos, santos son tus juicios, oh Señor Dios dTodopoderoso; mas reconozco mi culpa; violé tu ley, y mías son mis transgresiones; y el diablo me ha atrapado, por lo que soy presa de su terrible miseria!
46 अपनी आत्मा को उस महिमापूर्ण दिन के लिए तैयार करो जब धर्मी लोगों का न्याय होगा, कहीं उस न्याय के दिन तुम्हें भयंकर भय से झिझकना न पड़े; कि तुम्हें अपना अपराध ठीक से याद न रहे और मजबूर होकर तुम्हें कहना पड़े: पवित्र, पवित्र हैं तुम्हारे न्याय, हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर—लेकिन मैं अपने अपराध को जानता हूं; मैंने आपकी व्यवस्था का उल्लंघन किया है, और मेरे उल्लंघन मेरे हैं: और शैतान ने मुझ पर कब्जा कर लिया था, और मैं उसके भयंकर दुख का शिकार हो गया था ।
1 Y ahora bien, hermanos míos, he aquí que os he hablado según el Espíritu me ha constreñido; por tanto, sé que ciertamente se han de verificar.
1 और अब, मेरे भाइयों, सुनो, मैंने तुमसे आत्मा के अनुसार बातें कही हैं; इसलिए मैं जानता हूं कि वे अवश्य ही पूरी होंगी ।
11 De modo que se sintió constreñido a hablarles más, diciendo: He aquí, hermanos míos, ¿no habéis leído que Dios dio poder a un hombre, sí, a Moisés, para herir las aguas del amar Rojo, y se dividieron a un lado y a otro, de tal modo que los israelitas, que fueron nuestros padres, pasaron por tierra seca, y las aguas volvieron sobre los ejércitos de los egipcios y se los tragaron?
11 इसलिए वह यह कहते हुए उन्हें अधिक बताने के लिए बाध्य हुआ: मेरे भाइयों, देखो, क्या तुमने नहीं पढ़ा है कि परमेश्वर ने एक व्यक्ति, मूसा को भी शक्ति दी थी कि उसने लाल सागर के जल पर प्रहार किया, और वह दो भागों में इधर-उधर बंट गया, इतना अधिक कि इस्राएलियों ने, जो कि हमारे पूर्वज थे, सूखी धरती से होकर उसे पार कर लिया, और मिस्रियों की सेना पर जल आ गया और उन्हें निगल गया ?
9 Por tanto, agobia mi alma el que sea constreñido, por el estricto mandamiento que recibí de Dios, a amonestaros según vuestros delitos y agravar las heridas de los que ya están heridos, en lugar de consolarlos y sanar sus heridas; y a los que no han sido heridos, en lugar de que se adeleiten con la placentera palabra de Dios, colocar puñales para traspasar sus almas y herir sus delicadas mentes.
9 इसलिए, यह मेरी आत्मा पर बोझ डालता है कि उस कठोर आज्ञा के कारण जो मुझे परमेश्वर से मिली है, मैं तुम्हारे अपराधों के अनुसार तुम्हें चेतावनी देकर, जो पहले ही से घायल हैं उन्हें दिलासा देने और उनके घावों को चंगा करने के स्थान पर, घावों को और ठेस पहुंचाने; और जो घायल नहीं हैं, उन्हें परमेश्वर के वचनों में आनंदित होने के स्थान पर उनकी आत्मा को कटार से छेदने और उनके नाजुक मनों को घायल करने, के लिए विवश हूं ।
14 Porque yo, Nefi, me sentía constreñido a hablarles según la palabra de él; porque yo les había hablado muchas cosas, y también mi padre, antes de morir; y muchas de estas palabras están escritas sobre mis aotras planchas, porque una parte con más historia está escrita sobre mis otras planchas.
14 क्योंकि मुझ, नफी, को प्रभु के वचन के अनुसार उनसे बोलना पड़ता था; मैंने, और मृत्यु से पूर्व मेरे पिता ने भी उनको बहुत उपदेश दिए थे, जिन में से बहुत सी बातें मेरी दूसरी पट्टियों पर लिखी हुई हैं; क्योंकि अधिक ऐतिहासिक बातें मेरी दूसरी पट्टियों पर लिखी गई हैं ।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में constreñido के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।