फ़्रेंच में portugais का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में portugais शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में portugais का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में portugais शब्द का अर्थ पोरच्युगीज, पुर्तगाली, पुर्तगाली भाषा, पोरच्युगीज है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
portugais शब्द का अर्थ
पोरच्युगीजproper (Une langue romane parlée principalement au Portugal, au Brésil, en Angola, et au Mozambique.) |
पुर्तगालीproperfeminine Mais comment prêcherions- nous avec notre portugais limité ? मगर हमें तो पुर्तगाली भाषा बहुत कम आती थी तो फिर हम प्रचार कैसे करते? |
पुर्तगाली भाषाadjective Mais comment prêcherions- nous avec notre portugais limité ? मगर हमें तो पुर्तगाली भाषा बहुत कम आती थी तो फिर हम प्रचार कैसे करते? |
पोरच्युगीजproper |
और उदाहरण देखें
En arrivant au Béthel du Brésil, nous nous sommes mis au portugais. जब हम ब्राज़ील के शाखा दफ्तर आए तो हमें पॉर्चुगीस भाषा सिखायी गयी। |
Portugais (Brésil et Portugal) पुर्तगाली (ब्राज़ील और पुर्तगाल) |
Depuis leur introduction par les commerçants portugais au XVIe siècle, le maïs et le manioc ont remplacé les cultures traditionnelles d'Afrique comme les plus importants aliments de base du continent. 16 वीं शताब्दी में पुर्तगालियों के द्वारा लाये गए, मक्का और मनिओक ने पारंपरिक अफ्रीकी फसलों को प्रतिस्थापित कर दिया और वे महाद्वीप की सबसे महत्वपूर्ण खाद्य फसलें बन गयीं। |
Fichiers de données portugais पुर्तगाली डाटा फ़ाइलें |
Dans les années 1530, les Portugais l’ont importée en Inde et à Macao, et les Espagnols aux Philippines. इसके बाद 1530 के दशक में, पुर्तगालियों के ज़रिए मूँगफली भारत और मकाओ, और फिलीपिनियों के ज़रिए स्पेन पहुँची। |
Ils impriment et diffusent des bibles (qui renferment le nom divin) dans des langues parlées par quelque 3 600 000 000 de personnes dans le monde, notamment l’anglais, le chinois, le russe, l’espagnol, le portugais, le français et le néerlandais. वे बाइबल को—जो ईश्वरीय नाम का इस्तेमाल करती हैं—पृथ्वी की आबादी के कुछ ३,६०,००,००,००० लोगों द्वारा बोली जानेवाली भाषाओं में, जिनमें अंग्रेज़ी, चीनी, रूसी, स्पेनी, पुर्तगाली, फ्रेंच, और डच भी शामिल हैं, मुद्रित कर वितरित करते हैं। |
Depuis l’île de Jersey, qui se trouve à environ 20 kilomètres des côtes françaises de Normandie et où il y a un groupe portugais, jusqu’à la ville de Sunderland, dans le nord de l’Angleterre, où vivent des personnes bien disposées d’expression chinoise, nous nous dépensons dans un territoire multilingue spirituellement prospère. जर्सी के द्वीप से लेकर, जो फ्रांस के नॉरमंडी तट से कुछ २० किलोमीटर पर स्थित है, जहाँ हमारा पुर्तगाली समूह है, उत्तरी इंग्लैंड के संडरलैंड नगर तक, जहाँ हम दिलचस्पी रखनेवाले चीनी-भाषा के लोगों से भेंट करते हैं, हमारे पास एक पनपता, आध्यात्मिक रूप से समृद्ध, बहुभाषीय क्षेत्र है। |
Craignant de perdre le Brésil, les Portugais commencèrent à coloniser le pays (1532). इसलिए सन् 1532 से पुर्तगाल ने ब्राज़ील को अपना उपनिवेश बनाना शुरू कर दिया। |
Kazuyuki, qui se dépense dans le territoire portugais depuis des années, déclare : “ Il est important d’absorber suffisamment de nourriture spirituelle. (मत्ती 5:3) पुर्तगाली भाषा के इलाके में काम करनेवाला काज़ूयूकी कहता है: “यह बहुत ज़रूरी है कि हम पूरा-पूरा आध्यात्मिक भोजन लें। |
Ils ont appris à prêcher à l’aide de publications, de cartes de témoignage et d’enregistrements pour phonographe en allemand, en anglais, en espagnol, en hongrois, en polonais et, par la suite, en portugais. उन्होंने किताबों-पत्रिकाओं और गवाही पत्र (टेस्टमनी कार्ड) का इस्तेमाल करके प्रचार करना सीखा। साथ ही उन्होंने ग्रामोफोन पर अँग्रेज़ी, जर्मन, हंगेरियन, पोलिश, स्पैनिश और बाद में पॉर्चुगीस भाषाओं में रिकॉर्ड किए गए भाषणों के ज़रिए प्रचार करना सीखा। |
Aussi les Témoins portugais se font- ils un plaisir d’aborder les gens de différentes façons afin de leur faire connaître l’espérance que donne la Bible. अतः पुर्तगाली साक्षी दूसरों के साथ अपनी बाइबल आशा को बाँटने के लिए अलग-अलग तरीक़ों का प्रयोग करने के लिए बहुत ही उत्सुक हैं। |
PORTUGAIS BLANC सफेद पुर्तगाली |
Je me suis préparé en découpant des paragraphes de La Tour de Garde en portugais que j’ai ensuite collés sur des feuilles. मैंने उस भाषण को तैयार करने के लिए पुर्तगाली भाषा के प्रहरीदुर्ग लेखों से अनुच्छेद काटकर पेपर पर चिपका लिए। |
Lors de la signature du traité de Tordesillas (1494), Portugais et Espagnols se partagèrent les terres situées à l’ouest de l’Atlantique Sud. सन् 1494 में जब पुर्तगाल और स्पेन ने टोर्डसीयस संधि पर दस्तखत किए थे तब उन्होंने दक्षिण अटलांटिक महासागर के पश्चिम के इलाकों का आपस में बँटवारा कर लिया था। |
Deux autres frères du pays et moi avons été chargés de superviser l’œuvre de prédication en Angola sous la direction du bureau portugais des Témoins de Jéhovah. यहोवा के साक्षियों की पुर्तगाल ब्रांच के निरीक्षण में, अंगोला में प्रचार कार्य की देखरेख का काम वहाँ के हम तीन भाइयों को सौंपा गया। |
en portugais. (अंग्रेज़ी) पत्रिका पुर्तगाली में रिलीज़ की गई। |
Mais comment prêcherions- nous avec notre portugais limité ? मगर हमें तो पुर्तगाली भाषा बहुत कम आती थी तो फिर हम प्रचार कैसे करते? |
Cela étant, en fournissant des efforts et en se montrant persévérants, ils ont pu diriger des études bibliques en portugais. फिर भी, मेहनत और लगन के साथ उन्होंने पुर्तगाली भाषा सीखी और उस भाषा में बाइबल अध्ययन चलाने लगे। |
Cette catégorie est propre aux marchés anglais et portugais. (यह श्रेणी विशिष्ट रूप से अंग्रेज़ी और पुर्तगाली लोगों के लिए है). |
En 1482, les explorateurs portugais y découvrirent la plante et l’introduisirent, de même que son nom africain (banana), dans leurs colonies des îles Canaries. वहाँ १४८२ में पुर्तगाली अन्वेषकों ने केले के पेड़ बढ़ते देखे और कुछ जड़ें और उसका अफ्रीकी नाम, बनाना, कैनरी द्वीपों पर पुर्तगाली उपनिवेशों में ले गए। |
L'assistance par e-mail est actuellement disponible pour les partenaires éligibles dans les langues suivantes : allemand, anglais, arabe, chinois (simplifié), chinois (traditionnel), coréen, espagnol, français, indonésien, italien, japonais, polonais, portugais, russe, thaï, turc et vietnamien. ज़रूरी शर्तें पूरी करने वाले पार्टनर के लिए ईमेल सहायता, फ़िलहाल इन भाषाओं में उपलब्ध है: अरबी, चीनी (सरल), चीनी (पारंपरिक), अंग्रेज़ी, फ़्रेंच, जर्मन, इटैलियन, इंडोनेशियन, जापानी, कोरियन, पोलिश, पुर्तगाली, रूसी, स्पैनिश, थाई, तुर्क और वियतनामी. |
Mais les extraordinaires bienfaits spirituels qu’en ont retirés nos frères portugais méritaient bien cet effort. लेकिन इसके लिए की गई मेहनत का फल भी मिला क्योंकि अधिवेशनों में जाने से पुर्तगाल के हमारे भाइयों को बढ़िया आध्यात्मिक फायदे मिले। |
Lex Luthor serait le Portugais blanc? आपको लगता है कि लेक्स लूथर " व्हाइट पुर्तगाली " है? |
Mais alors que ce genre de listes s'arrête souvent au japonais, à l'allemand, au français, portugais ou finnois, Steven Bird, le créateur et linguiste d'Untranslatable, a voulu se concentrer sur les petites langues. हालांकि जहाँ ऐसी सूचियां अक्सर जापानी, जर्मन, फ्रेंच, पुर्तगाली या फिनिश भाषा तक सिमट कर रह जाती हैं, अनट्रांस्लेटेबल के सृजक और भाषाविद् स्टीवन बर्ड ने छोटी भाषाओं पर ध्यान केंद्रित करने का फैसला किया। |
De plus, grâce aux tracts et aux brochures, la parole de vérité s’est répandue dans tout l’Empire portugais : aux Açores, en Angola, au Cap-Vert, à Goa, à Madère, au Mozambique et au Timor-Oriental. इसके अलावा परचों और पुस्तिकाओं के ज़रिए पुर्तगाल के दूर-दराज़ के उपनिवेशों में भी सच्चाई का वचन फैलता चला गया। जैसे, अंगोला, अजोर्स, केप वर्दे, गोआ, पूर्व तिमोर, मेडीरा और मोज़ांबीक में। |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में portugais के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
portugais से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।