फ़्रेंच में plaider का क्या मतलब है?

फ़्रेंच में plaider शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में plaider का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

फ़्रेंच में plaider शब्द का अर्थ रक्षा करना, बहस करना, बहस, वाद-विवाद, वाद - विवाद करना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

plaider शब्द का अर्थ

रक्षा करना

(advocate)

बहस करना

(plead)

बहस

(argue)

वाद-विवाद

वाद - विवाद करना

और उदाहरण देखें

Nous avons déjà commencé à plaider en faveur des droits de l’homme, et cela devrait être abordé au Conseil de sécurité de l’ONU à New York.
हमने पहले ही मानवाधिकारों के लिए आधार बनाना शुरू कर दिया है, और इस पर न्यूयॉर्क में संयुक्तराष्ट्र सुरक्षा परिषद में विचार होना चाहिए।
jusqu’à ce qu’il plaide ma cause et me fasse obtenir justice.
जब तक कि वह मेरा मुकदमा नहीं लड़ता और मुझे न्याय नहीं दिलाता।
Après la guerre, devenu avocat, Leo a plaidé des dizaines de fois en faveur des Témoins de Jéhovah sur la question de la liberté de culte.
युद्ध के बाद, लेओ एक वकील बना और वॉच टावर संस्था के लिए दर्जनों ऐसे कानूनी मुक़दमे लड़े जिनमें उपासना की स्वतंत्रता शामिल थी।
Ils ont simplement plaidé coupable pour ces infractions et ont été condamnés à une amende.
उन्हें मात्र गलत कामों के लिए दोषी ठहराया गया और उन्हें जूर्माना भरना पड़ा।
9 Plaide ta cause avec ton prochain+,
9 मूर्ख की योजनाएँ* पाप की ओर ले जाती हैं,
Ou p.-ê. « plaide la cause des peuples ».
या शायद, “लोगों की पैरवी करता है।”
Puisse- t- il plaider la cause de ton peuple avec justice et celle de tes affligés avec décision judiciaire!
वह तेरी प्रजा का न्याय धर्म से, और तेरे दीन लोगों का न्याय ठीक ठीक चुकाएगा।
Mercredi, le secrétaire général a plaidé avec émotion en faveur d’un cessez-le-feu immédiat en Syrie pour permettre d’acheminer des produits de première nécessité aux habitants.
बुधवार को, महासचिव ने सीरिया में लोगों तक बेहद बुनियादी सहायता पहुंचने देने के लिए तत्काल युद्धविराम की भावनात्मक अपील की थी।
” Il invite donc les Juifs à plaider leur affaire à Césarée. — Actes 25:1-6, 16.
इसलिए उसने यहूदियों से अपना मुकद्दमा कैसरिया में पेश करने को कहा।—प्रेरितों 25:1-6,16.
Nous ne devons jamais cesser de raconter leurs histoires, afin que les leaders à l’intérieur et à l’extérieur de ce Conseil ne puissent pas plaider l’ignorance.
हमें उनकी कहानियों को बताना और उन्हें पुनः बनाता होगा ताकि इस परिषद में और इसके बाहर के लीडर अज्ञानता की दलील न दे सकें।
Tertullus, un “ orateur public ” qui plaide au nom des Juifs, l’accuse d’être le chef d’une secte et de fomenter des séditions.
उस अवसर पर, “वकील” तिरतुल्लुस ने पौलुस के खिलाफ यहूदियों का मुकद्दमा पेश किया और उस पर एक पंथ का मुखिया होने और देशद्रोही होने का इलज़ाम लगाया।
personne ne plaide avec vérité.
कोई भी सच बोलने के लिए अदालत नहीं जाता,
La voici à présent qui s’avance vers Jésus pour plaider leur cause; elle s’incline devant lui et lui demande une faveur.
वह अब उनकी ओर से यीशु के पास आती है, उसके सामने झुककर प्रणाम करती है, और एक अनुग्रह पाने की विनती करती है।
Et il commença, à partir de ce moment-là, à plaider pour eux ; mais ils l’injurièrent, disant : Es-tu aussi possédé du diable ?
और इस समय के बाद से वह उनके लिए याचना करने लगा; परन्तु उन्होंने उसका भी विरोध किया, यह कहते हुए: क्या तुम भी शैतान के अधीन हो गए हो ?
Pourquoi Abraham a- t- il plaidé en faveur des habitants de Sodome ? Son point de vue reflétait- il celui de Jéhovah ?
इब्राहीम ने सदोम के निवासियों की खातिर मिन्नत क्यों की और क्या उसका नज़रिया, यहोवा के नज़रिए के मुताबिक था?
Ils étaient “comme des brebis sans berger” parce qu’ils n’avaient personne pour prendre soin d’eux et plaider leur cause.
वे “उन भेड़ों की नाईं [थे] जिनका कोई रखवाला न हो,” क्योंकि उनकी देखभाल करनेवाला या उनके पक्ष में लड़नेवाला उनके पास कोई न था।
Je plaide pour les vies de ma famille.
मैं अपने परिवार के जीवन के लिए निवेदन.
Toutefois, un autre proverbe dit : “ Le premier qui plaide sa cause paraît juste ; Vienne sa partie adverse, et elle lui demandera des preuves.
लेकिन एक और नीतिवचन यह भी आगाह करता है: “मुकद्दमे में जो पहिले बोलता, वही धर्मी जान पड़ता है, परन्तु पीछे दूसरा पक्षवाला आकर उसे खोज लेता है।”
Le 21 mars 2018, l'accusée et le procureur concluent un accord de « plaider coupable » contre huit mois de prison et le paiement d'une amende de 5 000 shekels (1 166 euros),.
24 मार्च 2018 को, तमीमी अभियोजकों के साथ एक दलील देने के लिए सहमत हुई, जिसके तहत वह आठ महीने जेल की सजा काटेगी और 5,000-शेकेल (1,437 डॉलर) का जुर्माना देगी।
Nous exhortons la société civile et les leaders religieux à se rassembler et à plaider pour la compréhension mutuelle, le respect du pluralisme et la tolérance, ainsi que la reconnaissance des droits humains universels et de la dignité humaine, et nous appelons instamment toutes les autorités à autoriser et soutenir ces efforts indépendants.
हम नागरिक समाज और धार्मिक नेताओं से साथ आने और आपसी सौहार्द, बहुलता का सम्मान और सहिष्णुता, और वैश्विक मानवाधिकार तथा मानव गरिमा को मान्यता दिलाने के लिए काम करने की अपील करते हैं और हम सभी सरकारों से इस तरह के स्वतंत्र प्रयासों की अनुमति और समर्थन देने की भी अपील करते हैं।
essaierez- vous de plaider la cause du vrai Dieu ?
उसकी वकालत करोगे?
Son gouvernement a plaidé devant la Cour Suprême pour la préservation de la loi sur la diffamation criminelle, affirmant, sans offrir d'explication convaincante, qu'une indemnisation monétaire obtenue par la voie d'un procès au civil n'était pas suffisante pour réparer le dommage infligé à la réputation d'une personne.
उनकी सरकार ने इसकी कोई एक बाध्यकारी व्याख्या दिये बिना कि दीवानी मुकदमों के माध्यम से आर्थिक मुआवजा, किसी व्यक्ति की प्रतिष्ठा के नुकसान का पर्याप्त उपाय नहीं है, आपराधिक मानहानि कानून को बनाए रखने के लिए सुप्रीम कोर्ट में दलील दी।
Quels exemples montrent que plaider la négligence pour obtenir miséricorde était irrecevable selon la Loi s’il y avait mort d’homme?
क्या प्रमाण है कि व्यवस्था ने लापरवाही को दया की एक माँग के तौर पर स्वीकार करने की अनुमति नहीं दी जब किसी की हत्या हो जाती थी?
Abraham plaide pour Sodome (16-33)
सदोम के लिए अब्राहम की फरियाद (16-33)
Juda et Jérusalem seront châtiés pour leur désobéissance — Le Seigneur plaide pour son peuple et le juge — Les filles de Sion sont maudites et tourmentées pour leur mondanité — Comparez avec Ésaïe 3.
यहूदा और यरूशलेम को उनकी अवाज्ञकारिता के लिए दंडित किया जाएगा—प्रभु अपने लोगों के लिए अनुनय और न्याय करता है—सिय्योन की बेटियों को उनकी संसारिकता के लिए श्रापित और सताया जाता है—यशायाह 3 से तुलना करें ।

आइए जानें फ़्रेंच

तो अब जब आप फ़्रेंच में plaider के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।

plaider से संबंधित शब्द

फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द

क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं

फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।