फ़्रेंच में écaille का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में écaille शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में écaille का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में écaille शब्द का अर्थ शल्क, पपड़ी, अर्न्तत्वाची छोटे दन्त, मछली का शल्क है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
écaille शब्द का अर्थ
शल्कnoun (petite plaque rigide qui émerge du derme d'un animal pour renforcer sa protection) |
पपड़ीnoun |
अर्न्तत्वाची छोटे दन्तnoun |
मछली का शल्कnoun |
और उदाहरण देखें
“ Comme si des écailles me tombaient des yeux ” “मेरी आँखों से मानो छिलके से गिरे” |
En Chine, les plus anciens documents écrits que l’on connaisse sont des inscriptions divinatoires tracées sur des écailles de tortues. चीन में कछुओं के खोल पर लिखे गए कुछ पुराने लेख मिले हैं जिन्हें भविष्य बताने के लिए इस्तेमाल किया जाता था। |
Des écailles me sont tombées des yeux मेरी आँखों से “छिलके-से” गिरे |
10 Mais tout ce qui n’a pas de nageoires ni d’écailles, dans les mers et les rivières, parmi toutes les bêtes pullulantes* et parmi tous les autres animaux qui sont dans les eaux, ce sont des choses répugnantes pour vous. + 10 लेकिन नदी या समुंदर के ऐसे जीवों को खाना मना है जिनके पंख और छिलके नहीं होते, फिर चाहे वे झुंड में रहनेवाले जीव हों या दूसरे किस्म के जीव। |
Les écailles possèdent des rangées de trous en forme de nids d’abeilles. तितली के पंख पर बनी पपड़ी में मधु-मक्खी के छत्ते की तरह छोटे-छोटे छेद होते हैं |
Pourquoi cette bête recouverte d’écailles fait- elle fuir ceux qui l’aperçoivent? इस शल्की पशु को देखते ही लोग क्यों डर के मारे भाग निकलते हैं? |
Quand j’ai découvert les réponses claires de la Bible sur ce sujet et sur bien d’autres, j’ai eu l’impression que des écailles me tombaient des yeux. इस और दूसरे कई सवालों के बाइबल से साफ जवाब पाकर मुझे ऐसा लगा मानो मेरी आँखों पर बंधी पट्टी खुल गयी हो। |
Les écrits chinois les plus anciens sont des inscriptions divinatoires tracées sur des écailles de tortues. कछुओं के खोल पर लिखे चीन के कुछ पुराने लेख जिन्हें भविष्य बताने के लिए इस्तेमाल किया जाता था |
5 Les revêtements des téléphones Pixel 3a résistent aux rayures, mais peuvent s'écailler en cas de chute. 5 Pixel 3a फ़ोन की सतह इस तरह से पेंट की गई है कि उसका पेंट न उखड़े. |
Ses écailles sont hermétiquement ajustées ; des plaques osseuses que même une balle (encore moins une épée ou une lance) aurait du mal à percer adhèrent à son cuir. लिब्यातान के शरीर पर छिलके एक-दूसरे से सटे हुए हैं और इसकी खाल के नीचे हड्डियों की तह होती है, इसलिए तलवार और भाला तो क्या, बंदूक की गोलियाँ भी आर-पार नहीं हो सकतीं। |
La peau des serpents, avec ces écailles qui se chevauchent, est sèche et ressemble au toucher à un cuir souple. साँप की चमड़ी शुष्क होती है और सॉफ्ट लैदर की तरह होती है। |
9 « Parmi tout ce qui vit dans les eaux, voici ce dont vous pouvez manger : tout ce qui a des nageoires et des écailles, vous pouvez en manger+. 9 पानी में रहनेवाले जीव-जंतुओं में से तुम ऐसे हर जीव को खा सकते हो जिसके पंख और छिलके होते हैं। |
D’aucuns considèrent le papillon de nuit comme un simple cousin du magnifique papillon de jour, mais aux couleurs ternes. Pourtant, ils appartiennent tous les deux au même ordre animal, celui des lépidoptères, mot qui signifie “ ailes écaillées ”. कुछ लोग सोचते हैं कि खूबसूरत तितलियों के मुकाबले पतंगे, बेरंग और भद्दे होते हैं जबकि दोनों एक ही जाति के हैं। इसलिए वैज्ञानिकों के मुताबिक दोनों एक ही वर्ग में आते हैं यानी लेपिदॉप्तेरा वर्ग, जिसका मतलब है, “परतदार पंख।” |
6 Et alors, ils se réjouiront ; car ils sauront que c’est une bénédiction qui leur est donnée par la main de Dieu ; et leurs écailles de ténèbres commenceront à leur tomber des yeux ; et il ne passera pas beaucoup de générations parmi eux qu’ils ne soient un peuple pur et aagréable. 6 और फिर वे आनंद मनाएंगे; क्योंकि वे जानेंगे कि यह उनके लिए परमेश्वर के हाथ द्वारा यह आशीष प्राप्त हुई है; और उनकी आंखों से अंधकार का परदा गिरने लगेगा; और उनके बीच बहुत सी पीढ़ियां नहीं गुजरेंगी, जब तक कि वे शुद्ध और आनंदमय लोग नहीं हो जाएंगे । |
Ces surfaces deviennent apparentes lorsque les écailles du cône femelle parvenu à maturité se séparent et s’ouvrent légèrement. जिस मादा शंकु का यह हिस्सा निषेचन के लिए तैयार रहता है, उसके शल्क (scales) एक-दूसरे से चिपके नहीं होते बल्कि थोड़े-से खुले होते हैं। |
9 « “Voici ce que vous pouvez manger parmi tout ce qui est dans les eaux : tout ce qui a des nageoires et des écailles, que ce soit dans les mers ou les rivières, vous pouvez en manger+. 9 तुम पानी में रहनेवाले ये जीव-जंतु खा सकते हो: नदी या समुंदर का ऐसा हर जीव जिसके पंख और छिलके होते हैं। |
Une fois, alors que je lisais la Bible, des écailles me sont pour ainsi dire tombées des yeux (Actes 9:18). (व्यवस्थाविवरण 6:6, 7; 2 तीमुथियुस 3:14-16) एक दिन जब मैं बाइबल पढ़ रही थी, तो मानो मेरी आँखों से छिलके-से गिरे। |
Elle ressemble à celle de Goliath, faite en cuivre, et comporte probablement un large haubert, une cotte de mailles constituée d’écailles qui se chevauchent. ये ताँबे के बने हुए थे और इनमें एक बड़ा-सा कवच था, जिसके ऊपर छोटी-छोटी परतें थीं जो एक के नीचे एक लगाई गयी थीं। |
Lorsqu’on est habitué à avoir sous les yeux une moquette tachée et des murs dont la peinture s’écaille, on en arrive à trouver cela acceptable. जब हम गंदे पर्दों या ऐसी दीवारों को देखने के आदी हो जाते हैं जिनका पेंट उतर रहा है, तो शायद हमें धीरे-धीरे इसमें कोई खराबी ना लगे। |
4 Oui, je mettrai des crochets dans tes mâchoires et je ferai adhérer à tes écailles les poissons de ton Nil. 4 मगर मैं तेरे जबड़ों में काँटे डालूँगा और तेरी नील की मछलियों को तेरे छिलके पर चिपटाऊँगा। |
Je te ferai sortir de ton Nil, avec tous les poissons du Nil qui adhèrent à tes écailles. मैं तुझे और तुझसे चिपटी सारी मछलियों को नील से खींचकर बाहर निकालूँगा। |
” À partir de cet instant, c’était comme si nos yeux s’ouvraient et que tombaient d’épaisses écailles. उस समय ऐसा था मानो हमारी आँखें खुल गयी हों और मोटे छिलके गिर गए हों। |
Et aussitôt tomba de ses yeux quelque chose qui ressemblait à des écailles, et il vit de nouveau clair. उसके यह कहने की देर थी कि शाऊल की आँखों से छिलके जैसा कुछ गिरा और वह फिर से देखने लगा। |
Comme si des écailles lui tombaient des yeux, elle voyait désormais clairement que Jéhovah, le Créateur des cieux et de la terre, et le Père de Jésus Christ, est le vrai Dieu. — Isaïe 42:8 ; Jérémie 10:10-12. (यूहन्ना 14:28; 17:21; 1 कुरिन्थियों 8:5, 6) अब मानो उसकी आँखों से पट्टी खुल गयी थी, उसे अब साफ समझ में आ गया कि यहोवा ही सच्चा परमेश्वर है, जो स्वर्ग और पृथ्वी का सिरजनहार और यीशु मसीह का पिता है।—यशायाह 42:8; यिर्मयाह 10:10-12. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में écaille के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
écaille से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।