फ़्रेंच में cor का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में cor शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में cor का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में cor शब्द का अर्थ सींग, तुरही, कोना, नुक्कड़, कोण है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
cor शब्द का अर्थ
सींग(horn) |
तुरही(trumpet) |
कोना(edge) |
नुक्कड़(turning point) |
कोण(edge) |
और उदाहरण देखें
Les fidèles qui ont l’espérance de vivre sur la terre ne connaîtront la plénitude de la vie qu’après avoir passé l’épreuve finale qui aura lieu juste après la fin du Règne millénaire de Christ. — 1 Cor. धरती पर वफादार मसीहियों को हमेशा की ज़िंदगी तब मिलेगी, जब वे मसीह के हज़ार साल के राज के अंत में, आखिरी परीक्षा में खरे उतरेंगे।—1 कुरि. |
Si nous sommes toujours encourageants et édifiants, les autres pourront vraiment dire de nous: ‘Ils ont réconforté mon esprit.’ — 1 Cor. यदि हम हमेशा प्रोत्साहन देते हैं और उत्साह बढ़ाते हैं, तो दूसरे हमारे बारे में सच सच कहेंगे: “उन्हों ने मेरी . . . आत्मा को चैन दिया है।”—१ कुरि. |
En effet, ces choses- là “ sont éternelles ”. — 2 Cor. क्योंकि “जो दिखायी नहीं देतीं वे हमेशा कायम रहती हैं।”—2 कुरिं. |
Le chrétien devenu “ adult[e] quant aux facultés de compréhension ” éprouve pareille gratitude et se sent proche de Jéhovah. — 1 Cor. 3:24) एक मसीही जो ‘सोचने-समझने की काबिलीयत में सयाना’ है, उसका दिल एहसानमंदी की भावना से उमड़ता रहता है और यहोवा के साथ उसका करीबी रिश्ता होता है।—1 कुरिं. |
Les parents doivent par conséquent surveiller leurs enfants et leur donner une direction conforme aux Écritures sur l’usage d’Internet, au même titre qu’ils les guident dans le choix de la musique qu’ils écoutent ou des films qu’ils regardent. — 1 Cor. इसलिए माता-पिता को चाहिए कि वे अपने बच्चों पर कड़ी नज़र रखें और इंटरनॆट का इस्तेमाल करने के बारे में बाइबल से अच्छी सलाह दें, ठीक उसी तरह जैसे वे संगीत या फिल्मों के बारे में उन्हें होशियार करते हैं।—१ कुरि. |
Pour le reste, nous devrions nous efforcer de traiter nos affaires personnelles et profanes à un moment autre que celui réservé pour notre culte. — 1 Cor. नहीं तो हम बंदोबस्त कर सकते हैं कि हम उपासना के समय में नहीं बल्कि दूसरे समय पर अपने निजी काम और दूसरे मामलों को निपटाएँ।—1 कुरि. |
Tous les serviteurs de Jéhovah voués et baptisés désirent pouvoir reprendre les paroles de Paul, qui a dit : “ Je fais toutes choses à cause de la bonne nouvelle, afin d’en devenir participant avec d’autres. ” — 1 Cor. यहोवा के सभी समर्पित सेवक यह कहने के लिए समर्थ होना चाहते हैं, जैसे प्रेरित पौलुस ने कहा: “मैं सब कुछ सुसमाचार के लिये करता हूं, कि औरों के साथ उसका भागी हो जाऊं।”—१ कुरि. |
En nous dépensant dans l’œuvre que Jéhovah nous a confiée, nous nous protégeons du monde. — 1 Cor. यहोवा के कार्य में व्यस्त रहना हमें संसार से सुरक्षित रखने का कार्य करता है।—१ कुरि. |
La réalité semble démontrer le contraire. — 1 Cor. बिलकुल नहीं!—1 कुरि. |
Ceux qui se marient auront des tribulations dans leur chair (1 Cor. जो शादी करते हैं उन्हें शारीरिक दुख-तकलीफें झेलनी पड़ेंगी। —1 कुरिं. |
De tels hommes méritent nos encouragements répétés, car ils ont tous “ beaucoup à faire dans l’œuvre du Seigneur ”. — 1 Cor. तो फिर हमारा यह फर्ज़ बनता है कि ऐसे भाइयों का हरदम हौसला बढ़ाते रहें क्योंकि उन सभी के पास “प्रभु के काम” की भारी ज़िम्मेदारी है।—१ कुरि. |
Ayons grand soin de marcher constamment dans la loi de Jéhovah de tout notre cœur. — 1 Cor. इसलिए आइए हम यहोवा की व्यवस्था पर पूरे दिल से चलने का ध्यान रखें।—1 कुरिं. |
Vous pouvez également coopérer en arrivant à l’heure, ce qui permettra au surveillant de commencer la réunion d’une manière ordonnée. — 1 Cor. इसके अलावा, आप वक्त के पाबंद होकर भी ओवरसियर की मदद कर सकते हैं क्योंकि इससे वह सभा को क्रमानुसार या सही समय पर शुरू कर पाएगा।—1 कुरि. |
12:9.) Malheureusement, la plupart des humains ne sont pas conscients qu’ils subissent une influence démoniaque. — 2 Cor. 12:9) लेकिन दुख की बात है कि ज़्यादातर इंसान इन दुष्ट स्वर्गदूतों के असर से बेखबर हैं।—2 कुरिं. |
Cet avertissement est donc pour nous tous : « Que celui qui pense être debout prenne garde de ne pas tomber » (1 Cor. इसलिए हमें इस बात को गंभीरता से लेना चाहिए, “जो सोचता है कि वह मज़बूती से खड़ा है, वह खबरदार रहे कि कहीं गिर न पड़े।”—1 कुरिं. |
Quand nous nous réunissons lors de ces occasions spéciales, nous devons conserver notre dignité chrétienne et avoir une attitude spirituelle en nous conduisant sans cesse en ministres de Dieu. — 1 Cor. ऐसे ख़ास सुअवसरों के लिए इकट्ठा होते समय, सारा समय दूतों के तौर से आचरण करने के द्वारा हमें अपनी मसीही मान-मर्यादा और आध्यात्मिक मनोवृत्ति को बनाए रखना चाहिए।—१ कुरि. |
« C’est à nous que Dieu les a révélées grâce à son esprit, car l’esprit scrute toutes choses, même les choses profondes de Dieu » (1 Cor. “परमेश्वर ने ये बातें हम पर ज़ाहिर की हैं। उसने अपनी पवित्र शक्ति के ज़रिए हमें बताया है जो सब बातों की खोज करती है, यहाँ तक कि परमेश्वर की गहरी बातों की भी।”—1 कुरिं. |
Courez de manière à l’obtenir. ” — 1 Cor. तुम इस तरह से दौड़ो कि इनाम पा सको।”—1 कुरिं. |
Il est en mesure de vous communiquer la “ puissance qui passe la normale ”. — 2 Cor. 2:7) जी हाँ, ऐसी ताकत “जो आम इंसानों की ताकत से कहीं बढ़कर है।”—2 कुरिं. |
« Là où est l’esprit de Jéhovah, là est la liberté » (2 COR. “जहाँ यहोवा की पवित्र शक्ति है, वहाँ आज़ादी है।”—2 कुरिं. |
Quand vint le moment de prendre Jéricho, les prêtres sonnèrent du cor et les Israélites se mirent à crier. जब यरीहो पर कब्ज़ा करने का समय आया तो इसराएली उस शहर के पास आकर ज़ोर-ज़ोर से चिल्लाने लगे और तुरहियाँ फूँकने लगे। |
12:2 ; 13:7). Notre persévérance dans ce sens contribuera à l’unité au sein du peuple de Dieu, puisque tous ses membres parleront en quelque sorte avec le même accent. — 1 Cor. 12:2; 13:7) अगर हम ऐसा करने में लगे रहें, तो हमारे बीच एकता का बंधन मज़बूत होगा और हम सब मानो एक ही लहज़े में शुद्ध भाषा बोल पाएँगे।—1 कुरि. |
Quoi qu’il en soit, et tant que la grande porte vers l’activité reste ouverte, soyons tous toujours occupés dans le service de Jéhovah. — 1 Cor. हर हाल में, जब तक सेवा का बड़ा द्वार खुला रहता है, आइए हम सभी यहोवा की सेवा में लगातार व्यस्त रहें।—१ कुरि. |
« Tenez ferme dans la foi, [...] devenez forts » (1 COR. “विश्वास में मज़बूत खड़े रहो, . . . शक्तिशाली बनते जाओ।”—1 कुरिं. |
Cor d' harmonie फ्रांसीसी हॉर्न |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में cor के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
cor से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।