इतालवी में liberare का क्या मतलब है?
इतालवी में liberare शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में liberare का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में liberare शब्द का अर्थ मुक्त करना, छोड़ना, खोलना, छोड़ देना, मुक्त है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
liberare शब्द का अर्थ
मुक्त करना(to rid) |
छोड़ना(empty) |
खोलना(detach) |
छोड़ देना(dismiss) |
मुक्त(clear) |
और उदाहरण देखें
“Bisogna liberare la mente per riuscire a vedere chiaro”, ha affermato uno scrittore al riguardo. मनन के बारे में एक लेखक का कहना है, “सबकुछ साफ-साफ देखने-समझने के लिए ज़रूरी है कि मन एकदम खाली हो।” |
Ma come poteva il sacrificio della vita di Gesù liberare tutti dalla schiavitù del peccato e della morte? तब यीशु के जीवन बलिदान द्वारा पाप और मृत्यु के दासत्व से सब लोगों का छुड़ाया जाना कैसे संभव था? |
o non ho il potere di liberare? क्या मुझमें ताकत नहीं कि तुम्हें बचा सकूँ? |
Benché Maimonide con i suoi scritti si prefiggesse di liberare gli ebrei dalla necessità di consultare un’infinità di commentari, ben presto comparvero prolissi commenti alle sue opere. यद्यपि उसके लेखों का उद्देश्य यहूदियों को अंतहीन व्याख्याओं पर निर्भर रहने की ज़रूरत से मुक्त करने का था, जल्द ही उसकी रचनाओं के बारे में लम्बी व्याख्याएँ लिखी गयीं। |
Inoltre pagò il prezzo per liberare i discendenti di Adamo dal peccato ereditato e rese possibile la vita eterna. — 15/12, pagine 22-23. साथ ही उसने आदम की संतान को विरासत में मिले पाप का जुर्माना भरा, जिस वजह से हमेशा की ज़िंदगी पाने का रास्ता खुल गया।—12/15, पेज 22-23. |
(Ebrei 9:24) Geova accettò il valore del sacrificio di Gesù, il riscatto necessario per liberare il genere umano dalla schiavitù del peccato e della morte. — Romani 3:23, 24. (इब्रानियों 9:24) यहोवा ने यीशु की ज़िंदगी की कीमत को उस छुड़ौती या फिरौती के तौर पर कबूल किया जो इंसानों को पाप और मौत की गुलामी से छुटकारा दिलाने के लिए ज़रूरी थी।—रोमियों 3:23, 24. |
Il Messia doveva liberare dalla condanna a morte l’umanità fedele. मसीहा विश्वासी मानवजाति से मृत्यु का दण्ड हटाता। |
+ Gli dèi di quelle nazioni sono forse riusciti a liberare il loro paese dalla mia mano? + क्या उन राष्ट्रों के देवता उनके देशों को मेरे हाथ से छुड़ा पाए? |
Dobbiamo liberare questa ostruzione. हमें यह अवरोध हटाना होगा । |
5 Libertà dalle pratiche nocive: La verità biblica può trasformare il modo di pensare e la personalità, e in tal modo liberare da problemi che possono essere evitati. 5 नुकसानदेह आदतों से आज़ादी: बाइबल की सच्चाई एक इंसान की सोच और उसकी शख्सियत को पूरी तरह बदल सकती है, और इस तरह वह उन समस्याओं से आज़ाद हो पाता है जिनसे बचे रहना उसके अपने हाथ में है। |
(Romani 8:14-17) Come re e sacerdoti avranno una parte nel liberare la famiglia umana dal dolore e dalle sofferenze attuali. (रोमियों 8:14-17) राजाओं और याजकों की हैसियत से वे इंसानों को उनकी दुःख-तकलीफों से आज़ादी दिलाने में भाग लेंगे। |
Gli ordinò di liberare i prigionieri. उसने उनको क़ैदियों को छोड़ने का आदेश दिया। |
No, tutti quelli che vivevano a quel tempo videro il ‘braccio denudato’ di Dio intervenire negli affari umani per liberare in maniera straordinaria una nazione. जी हाँ, उस समय जीवित सभी लोगों ने एक जाति के आश्चर्यजनक उद्धार के लिए परमेश्वर की ‘प्रगट भुजा’ को इंसानी मामलों में अपना प्रभाव छोड़ते देखा। |
Solo l’onnipotente Dio, Geova, sa come liberare la famiglia umana dalla schiavitù e offrire vera libertà a tutti. — Isaia 48:17-19. केवल सर्वशक्तिमान परमेश्वर, यहोवा, जानते हैं कि कैसे मानव परिवार को ग़ुलामी से निकाला जा सकता है और सभी के लिए सच्ची स्वतंत्रता प्रदान की जा सकती है।—यशायाह ४८:१७-१९. |
Come spiegò Paolo, tuttavia, Gesù venne per ‘liberare mediante acquisto quelli che erano sotto la legge’. मगर जैसा पौलुस ने समझाया कि यीशु इसलिए आया कि “व्यवस्था के आधीनों को मोल लेकर छुड़ा ले।” |
Persistendo nei suoi sforzi di liberare Gesù, Pilato riceve un incentivo ancor più forte per farlo. जैसे पीलातुस यीशु को छुड़ाने की कोशिश कर रहा है, उसे ऐसा करने की और अधिक प्रेरणा मिलती है। |
Per liberare spazio sul dispositivo: अपने डिवाइस पर जगह साफ़ करने के लिए: |
* In ogni caso, con la benedizione di Geova, Gedeone adempì il suo incarico, e al momento opportuno fu impiegato da Dio per liberare Israele dai madianiti. — Giudici 6:25-27. और वक्त आने पर यहोवा ने इस्राएलियों को मिद्यानियों के हाथ से छुड़ाने का काम उसे सौंपा।—न्यायियों 6:25-27. |
In modo simile nel 1919 Geova fece sì che il ‘cielo’ e la “terra” producessero avvenimenti al fine di liberare il suo popolo. सन् 1919 में भी, यहोवा ने अपने लोगों को छुड़ाने के लिए “आकाश” और “पृथ्वी” के ज़रिए कुछ ऐसी ही घटनाएँ मुमकिन करवायीं। |
+ 29 Emano perciò quest’ordine: chiunque, indipendentemente dal popolo, dalla nazione o dalla lingua a cui appartiene, parli male dell’Iddio di Sàdrac, Mèsac e Abèdnego venga fatto a pezzi, e la sua casa venga trasformata in latrina pubblica,* perché non esiste un altro dio che possa liberare come questo”. *+ 29 इसलिए मैं आदेश देता हूँ कि अगर किसी राष्ट्र या भाषा के लोगों ने शदरक, मेशक और अबेदनगो के परमेश्वर के खिलाफ कुछ कहा, तो उनके टुकड़े-टुकड़े कर दिए जाएँ और उनके घर आम लोगों के लिए शौचालय* बना दिए जाएँ, क्योंकि ऐसा कोई देवता नहीं जो इस परमेश्वर की तरह छुड़ाने की ताकत रखता हो।” |
(Genesi 21:33; 26:25; 32:9; Esodo 6:3) Quando in seguito Geova rivelò il suo proposito di liberare i loro discendenti, gli israeliti, dalla schiavitù in Egitto e di dare loro “un paese dove scorre latte e miele”, questo poteva sembrare impossibile. (उत्पत्ति २१:३३; २६:२५; ३२:९; निर्गमन ६:३) बाद में जब यहोवा ने उनके वंशज, इस्राएलियों को मिस्र की दासता से छुड़ाने और उन्हें एक ऐसा देश देने का अपना उद्देश्य प्रकट किया “जिस में दूध और मधु की धारा बहती है,” तो यह शायद असंभव प्रतीत हुआ हो। |
13 “Questo è ciò che Geova, l’Iddio d’Israele, dice: ‘Io conclusi un patto con i vostri antenati+ il giorno in cui li feci uscire dal paese d’Egitto, dalla casa di schiavitù,+ dicendo: 14 “Ogni sette anni dovete liberare il vostro fratello ebreo che vi è stato venduto e che vi ha servito per sei anni; dovete liberarlo”. 13 “इसराएल का परमेश्वर यहोवा कहता है, ‘जिस दिन मैं तुम्हारे पुरखों को गुलामी के घर से, मिस्र से निकाल लाया था,+ उस दिन मैंने उनके साथ एक करार किया था। + मैंने उनसे कहा था, 14 “हर सात साल के आखिर में तुममें से हरेक को चाहिए कि वह अपने उस इब्री भाई को आज़ाद कर दे जो उसे बेचा गया था। उसने छ: साल तेरी सेवा की होगी, इसलिए तू उसे आज़ाद कर देना।” |
Si possono forse liberare i prigionieri del tiranno? क्या तानाशाह के कब्ज़े में पड़े बंदी छुड़ाए जा सकते हैं? |
(Atti 24:15) Com’è confortante sapere che nulla può impedire a Geova di liberare i suoi servitori! 24:15) इससे हमें कितनी तसल्ली मिलती है कि इस जहान की कोई भी ताकत यहोवा को अपने सेवकों को छुड़ाने से नहीं रोक सकती। |
Affinché il procuratore romano non potesse liberare l’innocente Gesù, gli ebrei gridarono: “Se liberi quest’uomo, non sei amico di Cesare. लेकिन वहाँ मौजूद यहूदी नहीं चाहते थे कि रोमी गवर्नर पीलातुस यीशु को बेकसूर मानकर छोड़ दे, इसलिए वे चिल्ला उठे: “यदि तू इस को छोड़ देगा तो तेरी भक्ति कैसर की ओर नहीं; जो कोई अपने आप को राजा बनाता है वह कैसर का साम्हना करता है।” |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में liberare के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
liberare से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।