Que signifie put on dans Anglais?
Quelle est la signification du mot put on dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser put on dans Anglais.
Le mot put on dans Anglais signifie mettre, mettre, allumer, mettre, monter, prendre, faire, prendre, se moquer de, fournir, mettre, blague, faux, fausse, mettre, poser, mettre, dire, exprimer, présenter, option, prendre, insérer, placer, conduire, pousser, exprimer, mettre, estimer, mettre, placer, mettre, mettre, demander, introduire, imposer, ajouter, mettre, brancher, mettre au courant de, faire contre mauvaise fortune bon cœur, faire semblant, faire le [nm], jouer au [nm], jouer (un spectacle, une scène, un sketch), monter un spectacle, donner l'image de, prendre de grands airs, jouer un rôle, jouer la comédie, se maquiller, se faire une bouffe, rouler dans la farine. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot put on
mettrephrasal verb, transitive, separable (wear: clothing) (un vêtement) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) She put on a pretty dress to wear to the party. Elle a mis une jolie petite robe pour aller à la fête. |
mettre, allumerphrasal verb, transitive, separable (switch on: lights, stove, etc.) (un appareil,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Put the lights on, will you? It's getting dark. Mets (or: Allume) les phares, s'il te plaît. Il commence à faire nuit. |
mettrephrasal verb, transitive, separable (set going: music) (de la musique) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Could you put a CD on? I fancy some music. Tu pourrais mettre un CD ? J'aimerais bien un peu de musique. |
monterphrasal verb, transitive, separable (exhibition, event, show) (un spectacle) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) They're putting on a production of Hamlet at the local theatre. Le théâtre du coin monte une production de Hamlet. |
prendrephrasal verb, transitive, separable (mainly UK (gain: weight) (du poids) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Keith has put on 10 lbs since he split from his wife. Keith a pris 20 kg depuis qu'il s'est séparé de sa femme. |
fairephrasal verb, transitive, separable (facial expression) (une tête spécifique) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) My dog always puts on a sad face when he wants food. Mon chien prend toujours un air triste quand il veut à manger. |
prendrephrasal verb, transitive, separable (informal (fake [sth]) (un accent, un air) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He put on an annoying high voice to imitate his sister. The footballer pretended to be injured but he was putting it on, hoping to be awarded a penalty. Le footballeur a fait semblant d'être blessé mais il simulait, dans l'espoir d'obtenir un penalty. |
se moquer dephrasal verb, transitive, separable (US, informal (try to fool) "You're putting me on!" said Bob. "No," Neil insisted, "it's true". |
fournirphrasal verb, transitive, separable (provide a service) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The activists are putting on coaches to take protesters to London. Les activistes mettent à disposition des cars pour emmener les manifestants à Londres. |
mettrephrasal verb, transitive, separable (apply: makeup) (du maquillage) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
blaguenoun (US, informal (trick, hoax) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) |
faux, fausseadjective (US, informal (pretended, fake) (adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine)) |
mettre, posertransitive verb (place) (un objet,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He put his glass on the edge of the table. Il mit son verre sur le bord de la table. |
mettretransitive verb (figurative (cause to be) (en ordre,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) He put all his affairs in order before leaving for Australia. Il mit toutes ses affaires en ordre avant de partir pour l'Australie. |
dire, exprimer, présentertransitive verb (phrase, state) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) When I tell her, I'll put it in a way that won't upset her. Quand je le lui dirai, je le présenterai de manière à ne pas la perturber. |
optionnoun (finance: option) (Finance) (nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".) He placed a put on the stock as insurance against a fall in price. Il a pris une option sur l'action pour lui servir d'assurance en cas de chute des cours. |
prendreintransitive verb (vessel, craft: go, move) (les airs, la mer, la route) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The aircraft carrier put to sea with eighty aircraft aboard. Le porte-avions a pris la mer avec quatre-vingts avions à bord. |
insérertransitive verb (insert) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Please put the mail in the slot of the mailbox. Veuillez insérer le courrier dans la fente de la boîte aux lettres. |
placertransitive verb (place in the custody of) (un enfant,...) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The social workers put the child with a foster family. Les travailleurs sociaux ont placé l'enfant dans une famille d'accueil. |
conduire, poussertransitive verb (drive, force) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The tank corps put the enemy infantry to flight. Les tanks ont conduit (or: ont poussé) l'infanterie ennemie à s'enfuir. |
exprimertransitive verb (phrase, express) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Can you put that in plain English for me? I don't understand your technical words. Pourriez-vous exprimer ceci dans un langage clair ? Je ne comprends pas vos termes techniques. |
mettretransitive verb (assign, attribute) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Let's put John to work on this task. Mettons John au travail sur cette tâche. |
estimertransitive verb (estimate) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I would put the cost at around five hundred dollars. J'estimerais le coût à cinq cent dollars. |
mettre, placertransitive verb (wager) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) I think I'll put twenty dollars on this horse. I think she'll win. Je crois que je vais mettre (or: placer) vingt dollars sur cette jument. Je pense qu'elle va gagner. |
mettretransitive verb (apply) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) You should put your language skills to use in translating or interpreting. Vous devriez mettre vos compétences linguistiques au service de la traduction ou de l'interprétariat. |
mettretransitive verb (make) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Let's put an end to this argument. Mettons fin à cette dispute. |
demandertransitive verb (pose: a question) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Let me put this to you: How did birds evolve? Permettez-moi de vous demander ceci : comment les oiseaux ont-ils évolué ? |
introduire, imposertransitive verb (impose) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The government put a charge on applying for a driving licence. Le gouvernement a introduit (or: a imposé) une redevance sur les demandes de permis de conduire. |
ajouter, mettre(add) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) The shopkeeper put an additional shipping charge on the purchase. Le marchand a ajouté un coût supplémentaire de transport à l'article acheté. |
brancherphrasal verb, transitive, inseparable (informal (put in touch with) (familier) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) A friend of his father's put him on to Mr. Smith, and Mr. Smith hired him as a printer. Un ami de son père l'a branché avec M Smith, et M Smith l'a embauché comme imprimeur. |
mettre au courant dephrasal verb, transitive, inseparable (informal (inform about) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) |
faire contre mauvaise fortune bon cœurverbal expression (informal (endure [sth]) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Let's put on a brave face and get on with it. |
faire semblantverbal expression (pretend) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Alexander seems very confident, but that's because he knows how to put on a front. Julie likes everyone to think she's rich, so she puts on a front. |
faire le [nm], jouer au [nm]verbal expression (pretend to be) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Paul tried to put on a brave front when he lost his job, but he must have been very anxious. |
jouer (un spectacle, une scène, un sketch)verbal expression (perform) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Young children often like to put on a show for their friends. Les enfants aiment bien jouer des spectacles devant leurs amis. |
monter un spectacleverbal expression (organize a performance) (professionnel) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
donner l'image deverbal expression (feign, give impression of) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") The parents put on a show of unity so as not to worry their children. Les parents ont donné une image d'unité pour ne pas inquiéter leurs enfants. |
prendre de grands airsverbal expression (be pretentious) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") Fran's country relatives accused her of putting on airs. La famille de Fran à la campagne l'accusait de prendre des grands airs. |
jouer un rôle, jouer la comédieverbal expression (behave falsely) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
se maquillerverbal expression (apply cosmetics) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") While driving is not a good time to put on makeup. Ce n'est pas une bonne idée de se maquiller en conduisant. |
se faire une bouffeverbal expression (US, slang, dated (have a meal) (familier) |
rouler dans la farineverbal expression (informal (deceive) (familier) (locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à") |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de put on dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de put on
Synonymes
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.