Que signifie outside dans Anglais?

Quelle est la signification du mot outside dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser outside dans Anglais.

Le mot outside dans Anglais signifie dehors, à l'extérieur de, à l'extérieur de, à l'extérieur de, extérieur, extérieur, à l'extérieur de, maximum, maximal, extérieur, petite, vers l'extérieur, au delà, en dehors de, hors de, en dehors de, au plus, à l'extérieur, dehors, sur l'extérieur de, adresse à l'extérieur, faible chance, original, innovant, faire preuve d'imagination, penser de façon originale, penser de manière originale. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot outside

dehors

adverb (outdoors)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The kids are playing outside.
Les enfants jouent dehors.

à l'extérieur de

preposition (on the exterior of [sth])

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
I'll wait for you outside the library.
Je t'attendrai devant la bibliothèque.

à l'extérieur de

preposition (to the exterior of [sth])

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
When I stepped outside the front door, I found that it was raining.
Quand j'ai mis le pied à l'extérieur de la maison (or: Quand j'ai mis le pied dehors), j'ai vu qu'il pleuvait.

à l'extérieur de

preposition (beyond the limits of)

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
The ball fell outside the sideline and the other team took control.
La balle tomba de l'autre côté de la ligne, et l'autre équipe reprit l'avantage.

extérieur

adjective (exterior)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The outside corner of the book was worn down.
Le coin extérieur du livre était écorné.

extérieur

noun (external side)

(nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". )
The outside of the house needs to be painted.
La façade de la maison a besoin d'un coup de peinture.

à l'extérieur de

preposition (outside)

The ball landed outside of the court.
La balle a atterri hors du court (or: en dehors du court).

maximum, maximal

adjective (figurative (maximum)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
His outside estimate was that it might cost as much as five hundred dollars.
Son estimation maximale était de cinq cent dollars.

extérieur

adjective (not belonging) (autre)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
Outside forces are trying to influence the government.
Des forces extérieures essaient d'influencer le gouvernement.

petite

adjective (very unlikely) (chance)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
There is an outside chance that it will rain tomorrow, but sunshine is more likely by far.
Il y a peu de chance qu'il pleuve demain.

vers l'extérieur

adjective (baseball: pitch) (Base-ball : lancer)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
The pitcher threw an outside curve that barely crossed the plate.
Le lanceur lança la balle vers l'extérieur et celle-ci traversa à peine le marbre.

au delà, en dehors de, hors de

preposition (figurative (beyond the scope of)

I'm afraid that request is outside my remit.
Malheureusement, votre demande n'est pas de mon ressort.

en dehors de

preposition (figurative (not participating) (figuré)

Outside the church, no one supports that view.
En dehors de l’Église, personne n'est de cet avis.

au plus

expression (at most)

à l'extérieur

adverb (externally)

(locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse")
He is dangerous, though he looks innocent on the outside.
Il est dangereux, même s'il a l'air innocent en apparence.

dehors

adverb (informal (not in prison) (hors de prison)

(adverbe: modifie un adjectif ou un verbe. Est toujours invariable ! Ex : "Elle est très grande." "Je marche lentement.")
The jailer asked the prisoner "What will you do on the outside?".
Le gardien de prison a demandé au prison « Qu'est-ce que tu vas faire dehors ? »

sur l'extérieur de

expression (on the exterior of)

The artist was commissioned to paint a mural on the outside of the building.
L'artiste a été chargé de réaliser une peinture murale sur l'extérieur du bâtiment.

adresse à l'extérieur

noun (external e-mail destination)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)

faible chance

noun (low probability)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
That horse has an outside chance of winning the race.

original, innovant

expression (figurative (idea: unconventional)

(adjectif: modifie un nom. Il est généralement placé après le nom et s'accorde avec le nom (ex : un ballon bleu, une balle bleue). En général, seule la forme au masculin singulier est donnée. Pour former le féminin, on ajoute "e" (ex : petit > petite) et pour former le pluriel, on ajoute "s" (ex : petit > petits). Pour les formes qui sont "irrégulières" au féminin, celles-ci sont données (ex : irrégulier, irrégulière > irrégulier = forme masculine, irrégulière = forme féminine))
The leader told his team he wanted them to come up with ideas that were outside the box.
Le chef a dit à son équipe qu'il voulait qu'elle trouve des idées qui sortent des schémas établis.

faire preuve d'imagination, penser de façon originale, penser de manière originale

verbal expression (figurative (think unconventionally)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
The company values employees who can think outside the box and find creative solutions.
L'entreprise apprécie les employés qui peuvent penser de façon originale et trouver des solutions créatives.

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de outside dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.