¿Qué significa room en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra room en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar room en Inglés.
La palabra room en Inglés significa habitación, espacio, capacidad, habitación, público, posibilidad, habitación, alojarse, sala de arte, sala de sesiones, sala de subastas, trastienda, zona de uso privado, no caber un alfiler, sala de billar, sala de partos, sala de juntas, cuarto de calderas, depósito, cuartito, sala de personal, respiro, espacio vital, vestuario, probador, cuarto de derrota, chat, habitación limpia, ambiente estéril, sala común, aula común, salón comunitario de eventos, centro de proceso de datos, sala de conferencias, consultorio, consultorio, sala de mando, oficina contable, sala de montaje, salón de recreación, salón de recreación, sala de partos, celda, comedor, del comedor, muebles de comedor, mesa del comedor, habitación doble, salón, camerino, espacio vital, urgencias, sala de máquinas, cuarto de juegos, urgencias, living, probador, cuarto de estar, salón, sala de juegos, sala de juegos, habitación de invitados, cuarto de armas, cuarto de suboficiales, aula, habitación de hospital, habitación de hotel, sala del jurado, sala de partos, baño de damas, lavadero, sala de conferencias, espacio para las piernas, sitio para las piernas, lugar para las piernas, salón, vestuario, del vestuario, bar, living, vagón de equipaje, depósito, oficina de clasificación de la correspondencia, hacer espacio, biblioteca cartográfica, sala de mapas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra room
habitaciónnoun (enclosed area in a building) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Our flat has five rooms. Nuestro apartamento tiene cinco estancias. |
espacionoun (space) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) You can't buy that sofa. We have no room for it. No puedes comprar ese sofá. No tenemos espacio para él. |
capacidadnoun (capacity) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) With room for 300 people, the hotel's conference centre is ideal for large gatherings. Con capacidad para 300 personas, la sala de conferencia del hotel es ideal para grandes reuniones. |
habitaciónnoun (hotel, lodging: vacancy) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Hello, do you have a room available for this weekend? Hola, ¿tiene una habitación disponible para este fin de semana? |
públiconoun (figurative (persons in a room) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The room quieted as he began his announcement. El público se quedó en silencio mientras él comenzaba a dar su anuncio. |
posibilidadnoun (figurative (opportunity) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Is there room for improvement with this product? ¿Hay alguna posibilidad de mejora en este producto? |
habitaciónnoun (bedroom) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) He went to his room to read a book. Fue a su dormitorio a leer un libro. |
alojarseintransitive verb (lodge) (verbo pronominal: Verbo que se conjuga con un pronombre átono ("me", "te", "se") que concuerda con el sujeto ("lavarse", "irse", "enojarse"). ) Yes, he rooms here at the inn from time to time. Si, él se hospeda aquí en la posada de vez en cuando. |
sala de artenoun (classroom in school for art) |
sala de sesionesnoun (law: convening chamber) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
sala de subastasnoun (venue for sale by bidding) |
trastiendanoun (private area to rear of a building) (local comercial) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
zona de uso privadonoun (figurative (private area) |
no caber un alfilerverbal expression (informal (have little space) (expresión: Expresiones idiomáticas, dichos, refranes y frases hechas de tres o más palabras ("Dios nos libre", "a lo hecho, pecho").) Our house is so full of junk that we are cramped for room. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Sandra dice que en avión era muy pequeño y los pasajeros iban como sardinas en lata. |
sala de billar(special room) |
sala de partosnoun (delivery suite for childbirth) |
sala de juntasnoun (room where committee meets) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) The employees have no voice here: all the big decisions are made in the boardroom. Los empleados no tienen voz ni voto aquí: todas las grandes decisiones son tomadas en la sala de juntas. |
cuarto de calderasnoun (room containing hot-water tanks) During the winter, many homeless people sleep in the boiler room. En invierno, muchas personas sintecho duermen en el cuarto de calderas. |
depósitonoun (storage room) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
cuartitonoun (very small room) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
sala de personalnoun (staff room) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) All staff are invited to the break room for cake and coffee at 5 o'clock. Todo el personal está invitado a la sala de descanso a comer torta y tomar café a las 5. |
respironoun (figurative (chance to think) (figurado) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We are going to separate for a while because we both need some breathing space. Nos vamos a separar por un tiempo porque ambos necesitamos un respiro. |
espacio vitalnoun (enough space in which to breathe) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) So many people lived in the small apartment that there was no breathing space. |
vestuarionoun (sport: area for changing clothes) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The team left the changing room in chaos after celebrating their victory. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¡Qué mal huele en el vestuario! |
probadornoun (clothing shop: fitting room) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Minna went to the changing room to try on a skirt. No puede entrar más de seis prendas al probador. |
cuarto de derrotanoun (nautical: room for charts) (náutica) |
chatnoun (internet conversation site) (voz inglesa) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We met in a chatroom for singles, and later began dating. Nos conocimos a través de una sala de chat para solteros, y luego empezamos a salir. |
habitación limpianoun (room that is free of dust and dirt) Hotel guests expect to find a clean room when they check in. Los clientes de hoteles esperan encontrarse la habitación limpia cuando llegan. |
ambiente estérilnoun (laboratory: sterile environment) Hardware manufacturing requires a clean room for creating central-processing chips. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Se tiene que crear un ambiente aséptico para la correcta manipulación del material a analizar. |
sala común, aula comúnnoun (recreation area for students, etc.) |
salón comunitario de eventosnoun (public meeting and events space) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
centro de proceso de datosnoun (room where computers are used) Computer rooms are kept very cold to protect the computers from overheating. El centro de proceso de datos está situado en la planta baja del edificio. |
sala de conferenciasnoun (room where meetings are held) The meeting will be in the conference room in 15 minutes. La reunión será en la sala de conferencias en quince minutos. |
consultorionoun (doctor's office) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Dr. McCarthy sees her patients in consultation room B. La Dra. McCarthy atiende a sus pacientes en el consultorio B. |
consultorionoun (room where doctor sees patients) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
sala de mando(room with controls) |
oficina contable(bookkeeping office) |
sala de montaje(movie industry) |
salón de recreaciónnoun (room for leisure activities) |
salón de recreaciónnoun (hospital: patient recreation room) (en hospital) |
sala de partosnoun (birthing suite) They rushed her to the delivery room for an emergency Caesarean delivery. La llevaron pronto al paritorio para una cesárea de urgencia. |
celdanoun (law: holding area) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
comedornoun (room: where meals are eaten) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The family usually have their evening meal together in the dining room. La familia suele cenar junta en el comedor. |
del comedornoun as adjective (relating to the room for eating meals) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) Janice had her dining-room chairs reupholstered. Janice retapizó las sillas del comedor. |
muebles de comedornoun (table, chairs for eating meals) The dining-room furniture is a few years old, but doesn't look outdated. Los muebles del comedor tienen un par de años, pero no parecen viejos. |
mesa del comedornoun (table for meals) A white linen tablecloth covered the dining-room table. Un mantel de lino blanco cubría la mesa del comedor. |
habitación doblenoun (hotel room: bed for two) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) I'd like to book a double room for three nights. Quisiera reservar una habitación doble por tres noches. |
salónnoun (dated (parlour) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) After dinner, the ladies retired to the drawing room. Después de la cena, las señoras se retiraron a la salita. |
camerinonoun (theater: for changing costumes) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) There are bright lights around the mirror in the actor's dressing room. En el vestidor de los actores, el espejo está rodeado de luces brillantes. |
espacio vitalnoun (figurative, informal (space to move) (figurado) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) With the lift almost full there wasn't much elbow room. Con el ascensor casi lleno no había mucho espacio para moverse. |
urgenciasnoun (hospital: casualty department) (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) The ambulance took the injured man to the emergency room. The casualty department was filled with victims of the accident. La ambulancia trasladó al herido a la sala de urgencias. El servicio de urgencias estaba lleno de víctimas del accidente. |
sala de máquinasnoun (ship: room containing the engine) |
cuarto de juegosnoun (in house: games area) |
urgenciasnoun (initialism (emergency room) (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) Where do you turn for the entrance to the ER? ¿Dónde doblas para la entrada a urgencias? |
livingnoun (US (living room, lounge) (AR, voz inglesa) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) We have a big-screen TV in our family room. I love to sit in the family room and read a good book all day. Tenemos una TV de plasma en la sala |
probadornoun (booth for trying on clothes) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Once I'd picked out a few dresses, I went into the fitting room to try them on. Una vez que hube elegido algunos vestidos, fui al probador para ver cómo me quedaban. |
cuarto de estar, salónnoun (living room, lounge) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Kids were not allowed to play in the front room. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Nos hizo pasar al living, y nos convidó con un café. |
sala de juegosnoun (recreation area) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The nursing home residents gathered in the game room to play bingo. La casa contaba con un salón de juegos y una piscina. |
sala de juegosnoun (room with leisure facilities) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The game room had all sorts of home arcade games including a pool table, video arcade games, air hockey and foosball. La sala de juegos tiene un billar y un futbolito. |
habitación de invitadosnoun (spare bedroom for guests) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Our guest room does double duty as a home office. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Le decimos el cuarto de huéspedes, pero en realidad lo usamos de escritorio. |
cuarto de armasnoun (room for storing guns) |
cuarto de suboficialesnoun (UK, dated (military: warship quarters) |
aulanoun (US (school: room) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Can you tell me where I can find my homeroom? ¿Puedes decirme dónde encontrar mi aula? |
habitación de hospitalnoun (patient's room in hospital) |
habitación de hotelnoun (room in a hotel) It is a spacious hotel room. Es una habitación de hotel muy espaciosa. |
sala del jurado(law) |
sala de partosnoun (where babies are born) He was asked to wait outside the labour room while his wife was giving birth. |
baño de damasnoun (Chiefly US (public toilets for women) |
lavaderonoun (utility room) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The kitchen's a bit small but at least there's a laundry room. La cocina es bastante pequeña pero al menos hay un lavadero. |
sala de conferenciasnoun (conference hall) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Do you know which lecture room I need for the talk about Picasso? ¿Sabe a qué sala de conferencias debo ir para la charla sobre Picasso? |
espacio para las piernas, sitio para las piernas, lugar para las piernasnoun (space to move one's legs) Let´s sit in the emergency exit row, because there´s more leg room there. Sentémonos en la fila de la salida de emergencia que tendremos más espacio para las piernas. |
salónnoun (lounge, family room) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The whole family gathered in the living room to play cards. My apartment has a kitchen, living room, two bedrooms, and a bathroom. Toda la familia se reunió en el salón para jugar a las cartas. |
vestuarionoun (sport: changing area) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The school's locker room always smells bad after football games. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Muchos jugadores sienten que no debería permitirse que ingresen reporteras a los vestidores después del juego. |
del vestuarionoun as adjective (relating to a locker room) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
barnoun (UK (bar) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
livingnoun (UK (room for entertaining guests) (AR) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) No se quede esperándolo en la puerta, pase al living y tome asiento, demorará unos minutos. |
vagón de equipajenoun (for storage of luggage) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
depósito(UK (storage room) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
oficina de clasificación de la correspondencianoun (sorting office for post) |
hacer espacioverbal expression (create enough space for [sb] or [sth]) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Can we make room in the car for one more person? ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Por favor, ¿me hace un lugar para que ponga mis valijas? |
biblioteca cartográficanoun (library where maps are kept) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) La mapoteca es la sección de la biblioteca en la que se encuentran los mapas. |
sala de mapasnoun (war room) (gabinete de guerra) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de room en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de room
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.