¿Qué significa refur en Islandés?
¿Cuál es el significado de la palabra refur en Islandés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar refur en Islandés.
La palabra refur en Islandés significa zorro, zorra, raposa. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra refur
zorronounmasculine (“Vulpes vulpes''); un canino carnívoro relativamente pequeño.) Ef refur stigi á það, þá mundi steinveggur þeirra hrynja undan honum!‘ Si una zorra subiera contra ello, ciertamente derribaría su muro de piedras’. |
zorranounfeminine Ef refur stigi á það, þá mundi steinveggur þeirra hrynja undan honum!‘ Si una zorra subiera contra ello, ciertamente derribaría su muro de piedras’. |
raposanoun |
Ver más ejemplos
Ķđ eins og refur. Loca como una zorra. |
Hann er slægasti refur bæjarins. El más cruel habitante de este pueblo, muchacho. |
" Ef ég hefði hrafn eða refur cub ég gæti spilað með það, " sagði Mary. " Si yo tuviera un cuervo o un cachorro de zorro que podía jugar con él ", dijo María. |
Veiðimaður sagði mér að hann sá einu sinni refur stunduð hunda springa út á Walden þegar ísinn var þakið grunnum puddles, hlaupa að hluta hátt yfir, og þá aftur í sama landi. Un cazador me dijo que una vez vio a un zorro perseguido por los perros estalló a Walden cuando el hielo estaba cubierto de charcos de agua poco profundas, correr a medio camino en todo, y luego volver a la misma orilla. |
Á lengd gamla hundinum springa í að skoða með trýni til jarðar, og glefsinn the loft eins og ef átti, og hljóp beint til rokk, en njósnir dauðum refur, hún skyndilega hætt hounding hana eins og ef laust heimsk með undrun, og gekk umferð og umferð honum í þögn, og eitt af öðru sínum hvolpar komu, og, eins og móðir þeirra voru sobered í þögn með ráðgáta. Al fin, el viejo sabueso salió a la luz con el hocico en el suelo, y de tomar la el aire como si estuviera poseído, y corrió directamente a la roca, pero, de espionaje del zorro muerto, ella de repente dejó de perseguir a su como fulminado mudos de asombro, y se fue dando vueltas y vueltas en silencio, y una por una sus cachorros llegaron, y, al igual que su madre, se puso serio al silencio por el misterio. |
Þegar ég kallaði að sjá hana í júní, 1842, var hún horfin A- veiði í skóginum, eins og henni vanur ( Ég er ekki viss um hvort það var karl eða kona, og svo nota the fleiri sameiginlegur fornafnið ), en húsfreyju hennar sagði mér að hún kom í hverfið aðeins meira en fyrir ári, í apríl og var að lokum tekið inn í hús sitt, að hún var dökk rauðbrúnir grár litur, með hvítur blettur á hálsi hennar og hvítur fætur, og hafði stór bushy hali eins og refur, að í vetur feldi óx þykk og flatted út eftir hliðum hennar, sem mynda rönd tíu eða tólf tommu langur með tveimur og hálfan breiður, og undir höku hennar eins og muff, efri hlið laus, undir matted eins fannst, og vorið þessum undirhúð lækkaði burt. Cuando la llamé para ver en junio de 1842, se había ido a cazar en el bosque, como era su costumbre ( no estoy seguro si era hombre o mujer, y por lo tanto el uso más común pronombre ), pero su señora me dijo que entró en el barrio un poco más de un año antes, en abril, y se finalmente, tener en su casa, que era de un marrón oscuro, color gris, con un mancha blanca en el cuello y patas blancas, y había una gran cola peluda como un zorro, que en el invierno la piel gruesa y creció bemol a lo largo de sus costados, formando rayas de diez o doce centímetros de largo por dos y medio de ancho, y debajo de la barbilla como un manguito, la parte superior suelta, el bajo enmarañado como se sentía, y en la primavera estos apéndices dejó. |
Heiđna nafn hans er Hlaupandi Refur. Su nombre pagano es " Zorra corredora ". |
Dig er snúinn refur. Dig es una mezcla compleja. |
Ūú ert klár, gamli refur. Es un viejo zorro listo. |
Hann fann einu sinni lítill refur cub helmingur drukknaði í holu og hann kom það heim í Th ́ faðmi bolur hans til að halda henni hita. Una vez encontrado un poco zorro medio cachorro se ahogó en su agujero y lo llevó a casa en th ́ pecho de su camisa para mantener el calor. |
Ef refur veiðir stærri bráð en hann getur torgað mun hann oftast grafa hana eða geyma þar til síðar. Si consigue más comida de la que puede comer en el momento la enterrará para poder acceder a ella más tarde. |
Ef refur stigi á það, þá mundi steinveggur þeirra hrynja undan honum!‘ Si una zorra subiera contra ello, ciertamente derribaría su muro de piedras’. |
Ūú ert klár, gamli refur Es un viejo zorro listo |
Þannig að þeir hring þar til þeir falla að undanförnu slóð refur, fyrir vitur hundur mun yfirgefa allt annað fyrir þetta. Así que el círculo hasta que caiga sobre la pista de los últimos de un zorro, un perro sabio abandona a todo lo demás para ello. |
Hvernig hefurđu ūađ, gamli refur? ¿Cómo estás, Tom? |
Þessar kjallara beyglur, eins og eyði refur Burrows, gömul göt eru öll sem er eftir þar einu sinni voru hrærið og bustle mannlegs lífs, og " örlög, frjálsan vilja, foreknowledge alger, " í einhvers konar og mállýskum eða annarra voru á víxl rædd. Estos estudiantes bodega, como desierta zorro madrigueras, huecos de edad, son todo lo que queda donde antes había la agitación y el bullicio de la vida humana, y " el destino, el libre albedrío, presciencia absoluta, " de alguna forma y el dialecto u otro se convierte en discusión. |
Hvernig er " refur " á kínversku? ¿Sabes cómo dicen " Romeo "? |
Aprendamos Islandés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de refur en Islandés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Islandés.
Palabras actualizadas de Islandés
¿Conoces Islandés?
El islandés es una lengua germánica y el idioma oficial de Islandia. Es una lengua indoeuropea, perteneciente a la rama germánica del norte del grupo de lenguas germánicas. La mayoría de los hablantes de islandés viven en Islandia, unos 320.000. Más de 8.000 hablantes nativos de islandés viven en Dinamarca. El idioma también lo hablan unas 5000 personas en los Estados Unidos y más de 1400 personas en Canadá. Aunque el 97% de la población de Islandia considera el islandés como su lengua materna, la cantidad de hablantes está disminuyendo en las comunidades fuera de Islandia, especialmente en Canadá.