What does sự hiểu lầm in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word sự hiểu lầm in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use sự hiểu lầm in Vietnamese.

The word sự hiểu lầm in Vietnamese means misapprehension, misunderstanding, mistakenness, unpleasantness. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word sự hiểu lầm

misapprehension

noun

misunderstanding

noun

Tình bạn kết hợp gia đình nhân loại, xua tan lòng căm ghét và sự hiểu lầm.
Friendship unites the human family, dispelling hatred and misunderstanding.

mistakenness

noun

unpleasantness

noun

Và rồi có sự hiểu lầm với hội đồng phù thủy vĩ đại.
There was the unpleasantness with the grand coven.

See more examples

Những sự hiểu lầm và tình trạng bối rối có kéo dài qua nhiều ngày không?
Do misunderstandings and upsetting situations linger for several days?
Việc đều đặn giữ liên lạc giúp hạn chế sự hiểu lầm.
Regular communication keeps misunderstandings to a minimum.
Đó chỉ là một sự hiểu lầm.
It's just a misunderstanding.
Xin cũng xem bài “Phải chăng chỉ là một sự hiểu lầm nhỏ?”, có trong số này.
Also see the article in this issue entitled “Is It Just a Small Misunderstanding?”
Bạn có thể có một số sự hiểu lầm.
You might have some misunderstanding.
Sự hiểu lầm này với lực lượng cảnh sát của Gotham...
This misunderstanding with the Gotham police force...
Một sự hiểu lầm đã gây căng thẳng giữa Julie và em trai là William.
A misunderstanding caused tensions between Julie and her brother William.
Đó là một sự hiểu lầm...
It is a misunderstanding...
Có một sự hiểu lầm lớn và tôi có thể giải thích mọi chuyện.
Look, there's been a huge misunderstanding and I can explain everything.
Họ giải quyết những sự hiểu lầm và phát huy sự hợp nhất.
Misunderstandings were cleared up, and unity was promoted.
sự hiểu lầm này thật tốn kém.
This misperception is actually costly.
Phải chăng chỉ là một sự hiểu lầm nhỏ?
Is It Just a Small Misunderstanding?
Đó chỉ là sự hiểu lầm.
Well, you know, it was a misunderstanding.
Đây là một sự hiểu lầm.
This is some kind of misunderstanding.
Làm thế để tránh được mọi sự hiểu lầm rằng ai là Cha thật của Chúa Giê-su.
This prevented any misunderstanding as to who Jesus’ real Father was.
Trong nhiều trường hợp, có sự hiểu lầm chứ không phải do ác ý gây ra tranh cãi.
In many cases, poor communication, not maliciousness, turns out to be the cause of disputes.
Cuộc trò chuyện thẳng thắn có thể ngăn được sự hiểu lầm và ngộ nhận.
Frank communication can prevent misunderstandings and misinterpretations.
Tình bạn kết hợp gia đình nhân loại, xua tan lòng căm ghét và sự hiểu lầm.
Friendship unites the human family, dispelling hatred and misunderstanding.
Thưa hoàng tử, có một sự hiểu lầm ở đây...
Your Highness, there must be a misunderstanding.
Alex, đây là sự hiểu lầm.
Alex, this is a mistake.
Vượt Qua Sự Hiểu Lầm
Overcoming Misunderstanding
Và rồi có sự hiểu lầm với hội đồng phù thủy vĩ đại.
There was the unpleasantness with the grand coven.
Có vẻ như đã có sự hiểu lầm.
There appears to have been a misunderstanding.
Được rồi, nghe này, đây là một sự hiểu lầm.
Okay, look, this is a misunderstanding.
Đây là sự hiểu lầm.
This whole situation is a mistake.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of sự hiểu lầm in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.