What does quần dài in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word quần dài in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use quần dài in Vietnamese.

The word quần dài in Vietnamese means pants, continuation, trousers. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word quần dài

pants

noun

Cô muốn đi đánh nhau thì nên mặc quần dài đi.
You might want to wear some pants if you're fixing to fight.

continuation

noun

trousers

nounplural

See more examples

Tôi đang tuân phục vì tôi mặc một cái áo sơ mi và cái quần dài?
Am I conforming because I put on a shirt and trousers?
Quần dài của mày đây.
Here's your pants.
Cô muốn đi đánh nhau thì nên mặc quần dài đi.
You might want to wear some pants if you're fixing to fight.
Mặc áo sơ mi kín tay dài , quần dài và đội mũ rộng vành .
Cover your skin with tightly long-sleeved shirts , long pants and wide-brimmed hats .
Quần dài hơn Bánh cho đàn ông
Thanks for the pants, Muffin Man.
Quần áo dài tay, quần dài, vớ rất hữu ích để phòng ngừa.
Long-sleeved clothing, long pants, and socks are useful for prevention.
Khi thời tiết cho phép, mặc áo dài, quần dài và vớ khi ở ngoài trời.
When weather permits, wear long sleeves, long pants, and socks when outdoors.
Một số từ luôn luôn là số nhiều: pantalones "quần dài", tijeras "kéo".
Some words are formally always grammatically plural: pantalones "trousers", tijeras "scissors".
Và tôi ghét quần dài.
And I hate long pants.
mọi người mặc quần dài.
Guys in suits.
và anh ta ra khỏi quầy mà không có quần dài trên người.
And they walk out from behind the counter and they've got no pants on.
Tôi vẫn nhớ, có một trung úy đi ngang qua tôi, cởi trần, mặc độc quần dài.
And I remember the lieutenant walking past me sort of stripped to the waist.
" Đầu gối quần dài của mình. "
" The knees of his trousers. "
Cũng có một xu hướng mặc quần dài tương phản để phù hợp với màu áo khoác.
There is also a trend to wear contrasting trousers to match the coat colour.
Ông, cùng với Michael Somare, cho rằng lap-lap (váy) quan trọng hơn quần dài.
He, together with Grand Chief the Right Honourable Michael Somare, makes a point of wearing a lap-lap (skirt) rather than trousers.
Babita và tôi, từ quần sọt đến quần dài.
Babita and I, went from shorts to full length pants
Trong nhà thờ cũ của nó, các em gái mặc quần dài hoặc quần sọt vào ngày Chủ Nhật.
In her old church the girls wore pants or shorts on Sunday.
Nó bao gồm quần dài (salwar) thu hẹp ở mắt cá chân, bên trên là áo choàng cổ (kameez).
It consists of loose trousers (the salwar) narrow at the ankles, topped by a tunic top (the kameez).
Churidars là quần dài quanh hông và đùi, nhưng rất chặt chẽ và tập trung quanh mắt cá chân.
Churidars are trousers that are loose around the hips and thighs, but are tight and gathered around the ankle.
Nhưng sẽ không thấy chú mặc áo choàng, chạy lung tung với quần lót mặc ở ngoài quần dài đâu.
Not gonna catch me wearing a cape, zipping around with my underwear outside my pants.
Tất cả những gì tớ muốn làm là xé bay cái quần dài của hắn và cái túi ướt át kia.
But right now, all I want to do is rip off his sweatpants and fanny pack.
Đó là tuyên bố của một người ngoài cuộc vô danh quần dài và găng tay của ông đã được thay đổi.
It is stated by an anonymous bystander that his trousers and gloves had been changed.
Bọn tôi chạy trở lại và thấy anh đang lăn lộn ở hàng rào, đã tuột cái quần dài ra để thoát thân.
We ran back and found him struggling in the fence, kicking his pants off to get loose.
Vậy nên hè rồi tôi tới Cape để trốn tránh sự giản đơn, rồi đến Gap, vì chỉ có mỗi quần dài đen.
So, I went to the Cape last summer to hide from simplicity, and I went to the Gap, because I only have black pants.
Họ được mô tả trong những bộ áo chẽn phong phú với quần dài, và có thanh kiếm dài nặng làm vũ khí.
They are depicted in ample tunics with trousers, and have heavy straight swords as weapons.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of quần dài in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.