What does người cầu toàn in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word người cầu toàn in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use người cầu toàn in Vietnamese.
The word người cầu toàn in Vietnamese means perfectionist, perfectionism. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word người cầu toàn
perfectionistnoun Và như tôi nói lúc trước, tôi là một người cầu toàn. And as I said earlier, I'm a perfectionist. |
perfectionismnoun Nếu trả lời “có” cho một trong những câu hỏi trên, có lẽ bạn là người cầu toàn. IF YOU answered yes to one or more of the above questions, you may have a problem with perfectionism. |
See more examples
Chrissie Fit vai Amanda Lopez, một học sinh trong lớp học của Milo và là người cầu toàn. Chrissie Fit as Amanda Lopez, a student in Milo's class who is a perfectionist and Milo’s love interest. |
Chun JI làm việc đúng là người cầu toàn. Chun- ho, you're good. |
Chun JI làm việc đúng là người cầu toàn. He has come, He has come friend, you're so brillant |
Giống như những người đi trước, Jeong-ho rất nghiêm khắc và là một con người cầu toàn. Like his predecessors, Jeong-ho is strict and a perfectionist. |
Thế nào là người cầu toàn? What does that imply? |
Và như tôi nói lúc trước, tôi là một người cầu toàn. And as I said earlier, I'm a perfectionist. |
● Tại sao bạn có thể bị xa lánh nếu là người cầu toàn? ● Why might others draw away from you if you’re a perfectionist? |
Nếu trả lời “có” cho một trong những câu hỏi trên, có lẽ bạn là người cầu toàn. IF YOU answered yes to one or more of the above questions, you may have a problem with perfectionism. |
Ông là người cầu toàn. He's a perfectionist. |
Mặt khác, một số người đã đi đến chỗ cực đoan và trở thành người cầu toàn. On the other hand, some have carried matters to an extreme and have become perfectionists. |
(Ma-thi-ơ 15:32; 26:40; Mác 6:31) Vì vậy, mặc dù Chúa Giê-su hoàn toàn, ngài không phải là người cầu toàn. (Matthew 15:32; 26:40, 41; Mark 6:31) Thus, although Jesus was perfect, he was not a perfectionist. |
Vì hắn là người cầu toàn, và do là người cầu toàn, hắn phải hoàn thành những gì hắn đã bắt đầu những năm trước. Because he was such a perfectionist, and is a perfectionist, he had to finish what he had started years ago. |
Ông là người cầu toàn, và sự độc lập tài chính cho phép ông dành nhiều năm để phát triển và sản xuất một bộ phim. He was a perfectionist, and his financial independence enabled him to spend years on the development and production of a picture. |
Một điều bạn có thể làm là học cách đánh giá đúng đắn về sai lầm - nhất là nếu bạn là người cầu toàn hoặc bạn có xu hướng trở nên hà khắc với chính mình . Another thing you can do is to learn to keep mistakes in perspective - especially if you 're a perfectionist or you tend to be hard on yourself . |
Anh cũng tiết lộ rằng "chúng tôi là những người cầu toàn, đôi lúc đánh giá bản thân quá mạnh mẽ, và chúng tôi không muốn cuống lên bởi vì chúng tôi biết phải làm gì. He further said that "we tend to be perfectionists, too hard on ourselves at times, and we don't want to rush anything because we know how we are with things. |
Một người du mục toàn cầu là một người sống một lối sống lưu động khắp thế giới. He is a well-known adventurer who travels around the world. |
Davies, như Stevens, là một người cầu toàn, là một người xuất hiện sau khi hoàn thành tất cả các kiểm tra âm thanh, chỉ để chắc chắn rằng tất cả các thiết bị và âm thanh đã được chuẩn bị cho mỗi buổi biểu diễn. Davies, like Stevens, was a perfectionist, appearing at all sound checks to be sure that all the equipment and sound were prepared for each concert. |
Và cho những ai luôn kiểm soát sự ngông cuồng và là người cầu toàn, và tôi biết chỗ mà tôi đang nói đấy nhé -- điều này khó làm lắm, bởi vì chúng ta muốn tự làm mọi thứ và ta muốn làm nó thật đúng. And for those of us who are control freaks and perfectionists -- and I know where of I speak -- this is really hard, because we want to do everything ourselves and we want to do it right. |
Trong khoảng 150 năm qua, sởi đã giết khoảng 200 triệu người trên toàn cầu. Measles killed around 200 million people worldwide over the last 150 years. |
Ước tính khoảng 1 triệu người trên toàn cầu chết do tự tử mỗi năm. Nearly a million people worldwide die by suicide annually. |
Đó là lý do hàng trăm triệu người trên toàn cầu sử dụng phần mềm của chúng tôi It's why hundreds of millions around the world use our software |
Điều đó sẽ gia tăng tính riêng tư và quyền lợi cho mọi người trên toàn cầu. That'll increase the privacy and the rights that people enjoy worldwide. |
Nguy cơ này ảnh hưởng đến khoảng 2,4 tỉ người trên toàn cầu và người ta tin rằng nó là nguyên nhân của 1,5% số ca tử vong do ung thư phổi. This risk affects about 2.4 billion people worldwide, and it is believed to result in 1.5% of lung cancer deaths. |
Thực tế là đa số mọi người trên toàn cầu vẫn muốn có con và tạo nên gia đình vững mạnh. The fact is that strong majorities worldwide still want to have children and to create strong families. |
“Có hơn 60 triệu người tị nạn trên toàn cầu kể cả những người buộc phải rời bỏ nhà cửa của họ. There are more than 60 million refugees, including forcibly displaced people, worldwide. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of người cầu toàn in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.