What does lời nhận xét in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word lời nhận xét in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use lời nhận xét in Vietnamese.

The word lời nhận xét in Vietnamese means observation. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word lời nhận xét

observation

noun

Hoặc những lời nhận xét sâu sắc có thể đến từ một người bạn giàu kinh nghiệm sống.
Or they could be insightful observations from a friend who has had much experience in living.

See more examples

Anh nhận được những lời nhận xét tốt mặc dù thua 0–3.
He received good reviews despite the 0–3 loss.
Anh không nói gì với bạn mình nhưng lời nhận xét ăn sâu vào tâm trí anh.
He said nothing to his friend, but the remark stuck inside him.
Hãy lưu ý lời nhận xét của một số người khác.
Note what others have said.
Nhiều lời nhận xét tiêu cực.
Lot of sniping and snidey remarks.
▪ “Khi chúng ta nói chuyện lần trước, ông / bà có một lời nhận xét rất hay.
▪ “The last time we spoke, you made a very interesting observation.
Sau vài lời nhận xét lịch sự, ông nhìn tôi và nói: “Điều đó đã xảy ra chưa?”
After some pleasantries, he looked at me and said, “Has it happened yet?”
Tôi đọc vài câu, rồi ghi vài lời nhận xét về những điều tôi vừa đọc.
I would read a little and then write down a comment about what I had just read.
Cameron đã đáp lại những lời chỉ trích trên, cụ thể là lời nhận xét của Kenneth Turan.
Cameron responded to the backlash, and Kenneth Turan's review in particular.
Nhân tiện hắn đã đá em tối nay sau khi hắn đọc được lời nhận xét về em.
By the way, he dumped me tonight after he read my review.
LỜI nhận xét ấy gợi ý rằng rất hiếm có những người bạn thật.
SUCH a remark suggests that true friends are rare.
2 Những lời nhận xét như thế cho thấy sự thiêng liêng tính mang lại nhiều lợi ích.
2 Expressions like those portray spirituality in a favorable way.
Vị ấy đã đưa ra một lời nhận xét đầy ấn tượng.
He made a striking observation.
Lời nhận xét của người khác
Observations of others
Sau đây là lời nhận xét của một số anh chị:
Consider what some have said:
Trợ lý anh ta đã đến gặp chúng tôi với một lời nhận xét.
His assistant came to us with a proposition.
Hãy xem bối cảnh Chúa Giê-su đưa ra lời nhận xét này.
Consider the situation that prompted Jesus’ remarks.
Họ nói rằng: “Lời nhận xét của Lisa đã ảnh hưởng chúng tôi nhiều nhất.”
They said, “Lisa’s comment impacted us most.”
Khi bạn trả lời nhận xét xong, bạn sẽ quay lại trang thông báo.
When you're done replying to the comment, you'll go back to the notifications page.
Bạn có đồng ý với lời nhận xét bi quan trên không?
DO YOU agree with that grim assessment?
Epstein gọi những lời nhận xét của Starr là "sự kỳ quái của gã lùn".
Epstein attributed Starr's acclaim to "the little man's quaintness".
Sau đây là vài lời nhận xét trích từ các bài báo:
Following are a few comments from the press:
Những lời nhận xét đó thật báng bổ và không thích đáng.
These remarks are profane and irrelevant.
Bạn có thể trả lời nhận xét trên bài đăng của mình để trò chuyện với người xem.
Reply to comments on your posts to create a conversation with your audience.
Đôi khi chúng ta cần phải thốt ra lời nhận xét như vậy.
Sometimes we are required to pronounce such judgments.
Tôi cáu vì những lời nhận xét xem nhẹ tương lai bọn tôi.
I get annoyed by glib remarks about our futures.

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of lời nhận xét in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.