What does khán đài in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word khán đài in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use khán đài in Vietnamese.
The word khán đài in Vietnamese means stand, grand stand, stood. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word khán đài
standnoun Nó đang ở trong đường hầm bảo trì bên dưới khán đài. It's in the maintenance tunnel underneath the stands. |
grand standnoun |
stoodverb |
See more examples
Uhm không hề gì.Chúng tôi vừa được mời ngồi ở khán đài danh dự. Well its unlikely. We've been invited to sit in the pulvinus. |
Ông đã được đẩy lên khán đài và Varane gặp rắc rối sau đó. He was sent to the stands, and Varane was booked for the incident. |
Từ 16 đến 21 trang trí khu vực khán đài và cầu thang. The stands and stairways, No. 16 to 21. |
Hai khán đài phía tây và đông (A và B) có hai vòm thép lớn. The main tribune on west and east side (A and B) is covered with two large steel arch. |
con bé hút cỏ bên dưới băng ghế khán đài. Sam, she smokes grass under the bleachers. |
Tôi có thể dẫn các vị đến khán đài không? May I conduct Your Magnificences to the gallery now? |
Park View Road được cải thiện từ năm 2004, bao gồm cả 1 khán đài có mái che. Improvements were made to the Park View Road ground in 2004, which included a new covered stand. |
(Khán đài vỗ tay) Chân thành cám ơn. (Applause) Thank you very much. |
Dưới khán đài, trong nhà tắm, khi nữ sinh đang tập thể dục Under the bleachers, in the showers While we're changing for gym class |
Ngay lúc này, khán giả đã chật kín tại khán đài The hall is packed with locals and expats |
Tớ sẽ thả cậu ở khán đài và biến, được chứ? I'll drop you at the grandstand. |
Cháu ngồi trên bậc thang của khán đài, chăm chú ngắm nhìn những khuôn mặt xung quanh. I sat on the steps of the amphitheatre and attentively scrutinised the faces around me. |
Ngọn đồi Sendlinger (ngày nay là Theresienhohe) đã được sử dụng như một khán đài cho 40.000 người. The Sendlinger Hill (today Theresienhohe) was used as a grandstand for 40,000 race spectators. |
QKK Mấy con gà già trên khán đài còn giỏi hơn mấy con gà trẻ trên sân. The old cockahs in the stands are better than the young cockahs on the field. |
Ngày mà con cháu bà phải vẫy hoa từ khán đài. when your children are waving daisies at a reviewing stand. |
Mọi người ở khu vực khán đài chỗ tôi đứng lên xem chuyện gì xảy ra. Everyone in my section stands to see what will happen. |
Và tôi muốn mọi người trong khán đài cùng tham gia với tôi. I want everybody downstairs also to join in with me and everybody. |
(Khán đài cười) Họ được gọi là Granny Cloud (Người Bà trên mây). (Laughter) They're called the Granny Cloud. |
Ngồi trên khán đài là 996 bức tượng nhỏ. Seated in this audience are 996 small figures. |
Xe giờ đã tới khán đài There's the grandstand now. |
Đây là khán đài hiện đại nhất của sân vận động với sức chứa 15000 người. This is the stadium's most modern stadium with a capacity of 15,000 people. |
Tuy nhiên, trong thập kỉ sau đó, khán đài Midland Road phải bị dỡ bỏ 2 lần. However, twice during the next decade, the club's Midland Road stand had to be demolished. |
(Khán đài cười) "Mà thôi, thầy đi đây." (Laughter) "And anyway, I am going away." |
Hơn 250 dặm (400 km) ống kim loại được sử dụng để dựng lên các khán đài. Over 250 miles (400 km) of metal tubing were used to erect the grandstands. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of khán đài in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.