What does đơn giá in Vietnamese mean?

What is the meaning of the word đơn giá in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use đơn giá in Vietnamese.

The word đơn giá in Vietnamese means univalence. To learn more, please see the details below.

Listen to pronunciation

Meaning of the word đơn giá

univalence

noun

See more examples

Khối lượng công việc: Xây dựng theo đơn giá.
Efficient energy: Making savings at source.
Đơn giá cho phiên bản thương gia dự tính khoảng $43–44 triệu.
The price per unit for the business version is estimated to be around $43–44 million.
Đối với một số danh mục sản phẩm nhất định, bạn có thể gửi đơn giá.
For certain product categories, you may submit a unit price.
Một quản trị viên quỹ quản lý giao dịch, đối chiếu, định giáđơn giá.
A fund administrator who manages the trading, reconciliations, valuation and unit pricing.
Nó có vẻ tàn bạo để lội vào hóa đơn giá vé với Bicky cũ nghèo hướng tới một breadline.
It seemed brutal to be wading into the bill of fare with poor old Bicky headed for the breadline.
Những chiếc Xe đơn giá thường có một giá cho đơn vị / cổ phiếu và giá này là như nhau nếu mua hoặc bán.
Single priced vehicles notionally have a single price for units/shares and this price is the same if buying or selling.
Marx quan sát thấy rằng trên thực tế mọi ngành công nghiệp thành công đều có các đơn giá đầu vào thấp hơn đơn giá đầu ra.
Marx observed that in practically every successful industry, input unit-costs are lower than output unit-prices.
Hầu hết các chỉ thị lệnh đều tham khảo tới một giá trị đơn hoặc cặp giá trị.
Most instructions refer to a single value, or a pair of values.
Ví dụ, đơn giá của UH-60L Black Hawk cho Lục quân Hoa Kỳ là $5.9 triệu trong khi đơn giá cho loại MH-60G Pave Hawk của Không quân là $10.2 triệu.
For example, the unit cost of the Army's UH-60L Black Hawk is $5.9 million while the unit cost of the Air Force HH-60G Pave Hawk is $10.2 million.
Giá cả gia quyền là một phương tiện cần thiết để đo lường tác động của các thay đổi đơn giá cụ thể đối với lạm phát tổng thể của nền kinh tế.
Weighted pricing is a necessary means to measuring the impact of individual unit price changes on the economy's overall inflation.
Rất đơn giản, giá 1 cái túi là 20-50 đô la để cung cấp những bữa ăn trong suốt 1 năm.
It's so simple, and we thought, OK, it costs between 20 and 50 bucks to provide school feeding for a year.
Vì vậy, đơn đấu giá sớm nhất của một thành viên AFC có thể được thực hiện cho 2034.
Therefore, the earliest bid by an AFC member could be made for 2034.
Nhà hàng chỉ phục vụ bữa trưa và tối với thực đơngiá cố định.
The restaurant opens daily for lunch and at night serves a casual dinner as well as a fixed-price menu.
Rất đơn giản, giá 1 cái túi là 20- 50 đô la để cung cấp những bữa ăn trong suốt 1 năm.
It's so simple, and we thought, you know, okay, it costs between 20 and 50 bucks to provide school feeding for a year.
Nếu không, hãy nhập một trong số các đơn vị giá sau:
Otherwise, enter one of the following:
Nếu không, hãy nhập đơn vị giá bằng ngôn ngữ của bạn:
Otherwise, enter your price units in your language:
Hóa đơngiá trị pháp lý và sẽ được cơ quan thuế địa phương chấp nhận.
Invoices are legally valid and will be accepted by your local tax authorities.
Hãy để trống tùy chọn này nếu bạn muốn hiển thị đơn vị giá.
Leave this option empty if you don’t want to show a price unit.
Nếu bạn sử dụng unit_pricing_measure [đo_lường_định_giá_theo_đơn_vị] thì hãy sử dụng unit_pricing_base_measure [đo_lường_cơ_sở_định_giá_theo_đơn_vị] để đưa mẫu số vào đơn giá của mình.
If you use unit_pricing_measure, then use unit_pricing_base_measure to include the denominator for your unit price.
Để có thể dễ dàng so sánh đơn giá giữa tất cả các quảng cáo trên cùng một trang, quảng cáo của bạn có thể hiển thị số đo cơ sở khác với thông tin bạn cung cấp ở đây.
To make the unit prices more comparable for all ads on a page, your ad might show a different base measure than what you provide here.
Nhưng ngày nay, gần nửa nước Mỹ chọn hỏa táng, thấy nó đơn giản, giá rẻ và hợp sinh hóa hơn.
But today, almost half of Americans choose cremation, citing simpler, cheaper and more ecological as reasons.
Báo cáo Phiếu giảm giá đơn đặt hàng cho bạn biết phiếu giảm giá cấp đơn đặt hàng có hiệu quả như thế nào dựa trên các chỉ số sau:
The Order Coupon report lets you see how your order-level coupons performed in terms of the following metrics:
Bài viết này cho bạn biết các giá trị ngôn ngữ và mã đơn vị tiền tệ thích hợp để sử dụng, cùng với tên được dịch cho mỗi loại tiện ích giá, bộ định giáđơn vị giá.
This article shows you the appropriate language values and currency codes to use, along with translated names for each price extension type, price qualifier and price unit.
Các yếu tố của mua sắm điện tử bao gồm yêu cầu thông tin, yêu cầu về đề xuất đơn hàng, yêu cầu về đơn giá, RFx (ba chữ cái đầu gộp lại - Request For xxx), và eRFx (phần mềm quản lý dự án RFx).
Elements of e-procurement include request for information, request for proposal, request for quotation, RFx (the previous three together), and eRFx (software for managing RFx projects).
Bây giờ, " ông nói khi ông quay lại thèm khát trên đơn giản, giá vé là bà chủ của chúng tôi đã cung cấp,
Now, " he said as he turned hungrily on the simple fare that our landlady had provided,

Let's learn Vietnamese

So now that you know more about the meaning of đơn giá in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.

Do you know about Vietnamese

Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.