What does chuyên đề in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word chuyên đề in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use chuyên đề in Vietnamese.
The word chuyên đề in Vietnamese means major, seminar, special subject, topical. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word chuyên đề
majornoun Tôi có thể thu hút quyên góp quỹ nghiên cứu chuyên đề I was able to attract major research funding |
seminarnoun Những em nào tham gia nhóm chuyên đề đặc biệt, hãy ở lại trong phòng này. Those of you for the special seminar group, please stay on in this room. |
special subjectnoun |
topicalnoun adjective |
See more examples
Một tờ chuyên đề và số Tỉnh Thức! A leaflet and a special edition of Awake! |
Khi đến nhà vắng chủ, chúng ta có thể dùng tờ chuyên đề như thế nào? How may we occasionally use the tract at not-at-homes? |
Tại sao các tờ chuyên đề hữu hiệu? Why are tracts effective? |
Câu Kinh Thánh: [Nơi trang 2 của tờ chuyên đề] Scripture: [Listed on page 2 of the tract] |
5 phút: “Dùng tờ chuyên đề”. 5 min: “Use Tracts on These Occasions.” |
Những em nào tham gia nhóm chuyên đề đặc biệt, hãy ở lại trong phòng này. Those of you for the special seminar group, please stay on in this room. |
Câu hỏi: [Nêu lên câu hỏi tiếp theo ở mặt sau tờ chuyên đề]. Question: [Highlight the follow-up question on the back of the tract.] |
Bản đồ lịch sử Penguin của Nga (Viking, 1995), bản đồ chuyên đề mới. The Penguin historical atlas of Russia (Viking, 1995), new topical maps. |
Tại sao các tờ chuyên đề được thiết kế lại? What are the reasons for the new format? |
Chúng ta có thể dùng tờ chuyên đề để bắt chuyện như thế nào? How could we use the tract to start a conversation? |
Nếu chủ nhà đã có tờ chuyên đề, cố gắng bắt đầu một cuộc học hỏi Kinh Thánh. If householders already have the tract, endeavor to start a Bible study. |
Nếu chủ nhà chú ý, hãy trình bày tờ chuyên đề Bạn có muốn biết sự thật không? magazines. Where interest is shown, present the tract Would You Like to Know the Truth? |
Các tờ chuyên đề hữu ích thế nào trong thánh chức? What value do tracts have in our ministry? |
Ngoài ra, các tờ chuyên đề có kích cỡ nhỏ gọn và dễ mang theo. In addition, tracts are a handy size and easy for us to carry. |
Nga trong thời đại Ekaterina Đại đế (2002), khảo sát chuyên đề toàn diện Dixon, Simon (1999). Russia in the Age of Catherine the Great (2002), comprehensive topical survey Dixon, Simon (1999). |
9, 10. (a) Tại sao các tờ chuyên đề dễ sử dụng? 9, 10. (a) Why are the tracts easy-to-use? |
9 Mỗi tờ chuyên đề thôi thúc chúng ta đọc một câu Kinh Thánh khéo chọn. 9 Each tract prompts us to read a well-chosen scripture. |
Nếu chủ nhà chú ý, hãy trình bày tờ chuyên đề Bạn có muốn biết sự thật không? Where interest is shown, present the tract Would You Like to Know the Truth? |
Khi rời nhà, hãy mang theo một số tờ chuyên đề. Before leaving the house, take a few tracts with you. |
Hãy giải thích cách dùng tờ chuyên đề để bắt đầu cuộc học hỏi Kinh Thánh. Explain how to use the tracts to start Bible studies. |
Viết bài chuyên đề đánh giá khả năng lao động của nam giới và nữ giới độ tuổi 4–33. Wrote a seminal paper which evaluated the physical working capacity of men and women aged 4–33 years. |
Và việc đó đưa tôi đến chuyên đề đầu tiên trong 2 nghị luận của "Nửa Bầu Trời" And that brings me to my first major of two tenets of "Half the Sky." |
Mở tờ chuyên đề ra và mời chủ nhà xem Thi-thiên 119:144, 160 nói gì. Open the tract, and show him what Psalm 119:144, 160 says. |
Khi rao giảng ngoài đường phố, chúng ta có thể trình bày tờ chuyên đề như thế nào? What could we say when offering the tract in street work? |
Maroc và Tunisia thì tổ chức các hội nghị chuyên đề và triển lãm về lương thực. Morocco and Tunisia have held seminars and exhibitions. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of chuyên đề in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.