What does buôn bán in Vietnamese mean?
What is the meaning of the word buôn bán in Vietnamese? The article explains the full meaning, pronunciation along with bilingual examples and instructions on how to use buôn bán in Vietnamese.
The word buôn bán in Vietnamese means trade, commerce, deal, Wholesale. To learn more, please see the details below.
Meaning of the word buôn bán
tradenoun (buying and selling) Ngươi có thể được phép tiếp tục buôn bán. You shall be allowed to continue your trade. |
commercenoun (large scale trade) Đây là khu buôn bán ở Kenya, ngay cạnh đường ray, This is commerce in Kenya, right along the train tracks, |
dealverb Kẻ xúc phạm tôi bằng cách lén buôn bán mà chưa được tôi cho phép? Who insults me by dealing under my nose without my permission? |
Wholesale
Có cả một đường dây buôn bán trang sức riêng. Even has his own line of wholesale jewelry. |
See more examples
Nó là sản phẩm của truyền thống thương mại và buôn bán mạnh mẽ của Somalia. It is the product of Somalia's rich tradition of trade and commerce. |
Đừng biến nhà Cha ta thành nơi buôn bán!”. Stop making the house of my Father a house of commerce!” |
Thế nhưng giai đoạn cuối thế kỷ trước là ngành buôn bán cao su. But at the turn of the last century was the rubber trade. |
Bù lại, Gomes được độc quyền buôn bán ở Guinea và vua Alfonso được chia phần. In return, Gomes obtained a monopoly of the Guinea trade, from which the King received a share. |
"""Đó là một sự tiết kiệm thì giờ rất lớn"", người buôn bán nói." “It’s a large saving of time”, said the dealer. |
Ông kiếm sống bằng hai bàn tay của mình làm người buôn bán. He earned a living with his hands as a tradesman. |
Từ những cứ địa này, họ sinh lời vào việc buôn bán nô lệ và vàng. From these bases, they engaged profitably in the slave and gold trades. |
Khi cháu 21, cháu có thể buôn bán gì tùy thích. When you turn 21, you're allowed to sell it or keep it, or whatever you want to do. |
Nó không phải để buôn bán. He's not for sale. |
Đức Giê-hô-va cảm thấy thế nào về hành động thiếu trung thực trong việc buôn bán? How does Jehovah feel about dishonest business practices? |
Bố cậu ấy quay lại buôn bán trang sức. His father is back in the jewellery business. |
Hắn buôn bán của ăn cắp Corvettes đến Kuwait. He fences Corvettes to Kuwait. |
Nhưng việc buôn bán của tôi không phải là ở Châu Phi, mà là phía tây. But my business is not in Africa, it's out west. |
Trong thời gian này buôn bán nô lệ Thụy Điển nhỏ bắt đầu. During this time the small Swedish slave trade began. |
Buôn bán ở đâu? Do you know where he deals? |
Thương nhân buôn bán với dân nhiều đảo, The merchant for the peoples of many islands, |
Việc buôn bán súc vật cũng sinh lợi cao. The business of selling animals was also very profitable. |
Nhưng buôn bán dưới hầm không còn tồn tại lâu đâu. But these basement sales won't last much longer. |
10% buôn bán, thương mại nhỏ. 10% simple interest. |
Có lẽ việc buôn bán sẽ giữ chân hắn lại. Perhaps his business will detain him. |
Buôn bán xe sao rồi, Hector? How's the car business, Hector? |
Làm chứng tại khu buôn bán Marketplace Witnessing |
Ngoài buôn bán, tôi chẳng biết gì cả Besides business, I know nothing else |
Anh ta là tình nghi trong vụ buôn bán nội tạng. He's a suspect in several kidnapping cases. |
Quốc gia cuối cùng tuyên bố chính thức chấm dứt buôn bán nô lệ là Brasil vào năm 1888. The last country to ban the Atlantic slave trade was Brazil in 1831. |
Let's learn Vietnamese
So now that you know more about the meaning of buôn bán in Vietnamese, you can learn how to use them through selected examples and how to read them. And remember to learn the related words that we suggest. Our website is constantly updating with new words and new examples so you can look up the meanings of other words you don't know in Vietnamese.
Updated words of Vietnamese
Do you know about Vietnamese
Vietnamese is the language of the Vietnamese people and the official language in Vietnam. This is the mother tongue of about 85% of the Vietnamese population along with more than 4 million overseas Vietnamese. Vietnamese is also the second language of ethnic minorities in Vietnam and a recognized ethnic minority language in the Czech Republic. Because Vietnam belongs to the East Asian Cultural Region, Vietnamese is also heavily influenced by Chinese words, so it is the language that has the fewest similarities with other languages in the Austroasiatic language family.