Was bedeutet poupar in Portugiesisch?

Was ist die Bedeutung des Wortes poupar in Portugiesisch? Der Artikel erklärt die vollständige Bedeutung, Aussprache zusammen mit zweisprachigen Beispielen und Anweisungen zur Verwendung von poupar in Portugiesisch.

Das Wort poupar in Portugiesisch bedeutet sparen, sparsam sein, für sparen, etwas sparen, zurücklegen, etwas sparen, ersparen, sparen, sparen, jmdn verschonen, jemandem etwas ersparen, etwas sparen, etwas sparen, etwas über lassen, wegpacken, wegräumen, etwas beiseite legen, aufheben, Geld sparen, sparen, halten, großzügig, um es kurz zu machen, nichts unversucht lassen, Zeit sparen. Um mehr zu erfahren, lesen Sie bitte die Details unten.

Aussprache anhören

Bedeutung des Wortes poupar

sparen

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Estou tentando poupar para um carro novo.
Jane und ich sparen, damit wir heiraten können.

sparsam sein

verbo transitivo

für sparen

Ich will für ein neues Auto sparen.

etwas sparen

verbo transitivo (dinheiro)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )

zurücklegen

verbo transitivo (informal)

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

etwas sparen

verbo transitivo (tempo) (Zeit)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Nosso novo processo poupa tempo.
Unser neuer Prozess spart Zeit.

ersparen

verbo transitivo (Arbeit)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Uma lava-louças vai te poupar muito trabalho.

sparen

verbo transitivo (Stärke)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
A corredora poupou a força até o final da corrida.

sparen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Poupe seu fôlego!

jmdn verschonen

verbo transitivo (não matar)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
O chefe poupou os prisioneiros porque ele admirava sua bravura na batalha.
Der Häuptling verschonte seine Gefangenen, weil er bewunderte, wie mutig sie im Kampf waren.

jemandem etwas ersparen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Poupe-me do seu lisonjeio insincero. Sei que não é verdadeiro.

etwas sparen

verbo transitivo (Geld zurücklegen)

(intransitives Verb: Verben, die entweder kein oder ein indirektes Objekt benötigen ("laufen", "singen" oder "jemandem helfen" - indirektes Objekt).)
Ele está tentando poupar dinheiro para um carro novo.
Ian versucht Geld zu sparen, um sich ein neues Auto kaufen zu können.

etwas sparen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Ela poupou o dinheiro que ganhou na loteria em vez de gastá-lo.

etwas über lassen

(informell)

Não beba toda a água. Temos de guardar um pouco para amanhã.
Trink nicht das ganze Wasser. Wir müssen noch etwas für morgen überlassen.

wegpacken, wegräumen

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )

etwas beiseite legen

Todo ano, eu guardo um dinheiro para um carro novo.
Jedes Jahr lege ich ein wenig Geld für ein neues Auto beiseite.

aufheben

(Partikelverb, transitiv, trennbar: Transitive Verben, die aus einem Stammverb und einer nichtverbalen Wortart (Präposition, Adjektiv, Nomen) gebildet werden. Entsprechend des Satzbaus werden Stammverb und nichtverbaler Teil voneinander getrennt ("unterbringen - In den Sommerferien bringen wir die Kinder immer in einem Ferienlager unter"). )
Você está economizando todo esse trabalho para mim?
Hast du die ganze Arbeit für mich aufgehoben?

Geld sparen

(economizar)

sparen

verbo transitivo

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Tente poupar dinheiro, ou você vai ficar sem nada até sexta-feira.
Versuch dein Geld zu sparen, sonst bist du bis Freitag pleite.

halten

verbo transitivo (manter fora de perigo)

(transitives Verb: Verben, die ein direktes Objekt benötigen ("jemanden benachrichtigen", "etwas brauchen"). )
Peter gosta de proteger seu carro da sujeira.
Peter hält sein Auto gerne sauber.

großzügig

(Adverb: Wörter, die ein Verb näher umschreiben und erläutern wie etwas getan wird ("schnell gehen", "laut schreien").)

um es kurz zu machen

expressão verbal

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

nichts unversucht lassen

expressão

(Redewendung: Geläufige Redensarten und feststehende Wortkombinationen bestehend aus drei oder mehr Wörtern ("aufs Spiel setzen", "in den Bann ziehen"). )

Zeit sparen

expressão verbal

Lass uns Portugiesisch lernen

Da Sie jetzt also mehr über die Bedeutung von poupar in Portugiesisch wissen, können Sie anhand ausgewählter Beispiele lernen, wie man sie verwendet und wie man sie verwendet lesen Sie sie. Und denken Sie daran, die von uns vorgeschlagenen verwandten Wörter zu lernen. Unsere Website wird ständig mit neuen Wörtern und neuen Beispielen aktualisiert, sodass Sie die Bedeutung anderer Wörter, die Sie in Portugiesisch nicht kennen, nachschlagen können.

Kennst du Portugiesisch

Portugiesisch (português) ist eine romanische Sprache, die auf der Iberischen Halbinsel in Europa beheimatet ist. Es ist die einzige Amtssprache in Portugal, Brasilien, Angola, Mosambik, Guinea-Bissau und Kap Verde. Portugiesisch hat zwischen 215 und 220 Millionen Muttersprachler und 50 Millionen Zweitsprachler, was einer Gesamtzahl von etwa 270 Millionen entspricht. Portugiesisch wird oft als die am sechsthäufigsten gesprochene Sprache der Welt und an dritter Stelle in Europa aufgeführt. 1997 stufte eine umfassende wissenschaftliche Studie Portugiesisch als eine der 10 einflussreichsten Sprachen der Welt ein. Laut UNESCO-Statistiken sind Portugiesisch und Spanisch nach Englisch die am schnellsten wachsenden europäischen Sprachen.