法语 中的 remise 是什么意思?
法语 中的单词 remise 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 remise 的说明。
法语 中的remise 表示重放, 重播, 重新盖上, 交出,让出, 重新装满, 把…放回原处, 将…恢复原状,重置, 交出…, 把…移交…, 交出, 把…放回, 发给, 放回, 汇寄, 上交, 呈送, 分发,分给, 交, 免除,豁免, 提交, 提呈, 减价,打折, 外屋, 授予, 储藏室, 储存棚,储存室, 移交, 上交, 小房间, 授予,颁发, 减刑, 授予, 颁发, 提供,提交,出具, 交出, 交, 推迟, 寄宿,住宿, 折扣, 部分退款, 交出, 标价降低, 授予, 福利返还, 花园棚屋, 盆栽棚, 拖延, 把…翻过来,把…翻面, 恢复, 重新温习以提高, 推迟, 翻修, 重新点燃, 再次点火, 再次点燃, 拖,拉, 使恢复自然状态, 再次开始酗酒, 康复, 反弹,弹回, 重新设置, 使…恢复健康, 给...戴花环, 温习, 愈合, 使(健康)恢复, 温习,重新拾起, 恢复, 重新使用, 使重新流行, 使(精神、情绪等)恢复, 质疑, 使...重新上浮, 忆起, 规规矩矩地做人, 改天再做, 按顺序放好。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 remise 的含义
重放, 重播(Musique) (音乐) Le pianiste a rejoué le morceau. |
重新盖上verbe transitif (盖子、罩子等) |
交出,让出verbe transitif L'officier de police a persuadé Taylor lui remettre le couteau. |
重新装满(un liquide) |
把…放回原处verbe transitif Quand tu auras fini le livre, remets-le sur l'étagère. |
将…恢复原状,重置verbe transitif Jerry a remis son ordinateur aux réglages par défaut. 杰瑞将计算机重置为出厂设置。 |
交出…
Damas a donné jusqu'à mardi aux ravisseurs de huit ouvriers syriens pour leur remettre les otages. |
把…移交…
|
交出verbe transitif Il a remis son permis de conduire à la police. 他将自己的驾驶执照交给了警察。 |
把…放回verbe transitif (à sa place) Remettez tous les livres au bon endroit sur l'étagère. |
发给
Ils vont distribuer (or: remettre) de nouvelles cartes d'affiliation le mois prochain. 他们准备下个月发新会员证。 |
放回verbe transitif Veuillez replacer le couvercle après utilisation. 使用后请把盖子盖回去。 |
汇寄verbe transitif Remettez (or: reversez) votre paiement dans les trente jours dans l'enveloppe ci-jointe. 请用随附的信封在30天内将款项汇出。 |
上交verbe transitif |
呈送
Il soumit le formulaire d'inscription au docteur. 他把注册表交给了医生。 |
分发,分给
Le professeur a distribué les polycopiés aux étudiants. |
交(作业、试卷等) Les élèves ont rendu leurs devoirs au professeur. 学生们向老师交了作业。 |
免除,豁免(une dette) (债务、惩罚) |
提交, 提呈
Le jeune homme a présenté ses remerciements à la famille pour leur gentillesse. |
减价,打折
|
外屋
|
授予nom féminin |
储藏室nom féminin Il n'y a plus de lait dans le réfrigérateur, mais il y en a dans la remise. |
储存棚,储存室
|
移交
|
上交nom féminin (de devoir, clé,...) (任务等) |
小房间(petite pièce) |
授予,颁发nom féminin (文凭) L'année universitaire a été clôturée par la remise des diplômes. |
减刑nom féminin (de peine) |
授予, 颁发nom féminin (奖品) Une présentation officielle a été organisée pour la remise des certificats. |
提供,提交,出具nom féminin (账单、发票等) La livraison de la marchandise est en général suivie de la remise d'une facture. |
交出nom féminin (d'une arme,...) Le traité de paix dépend de la remise de leurs armes. 和平协议取决于他们要交出武器。 |
交nom féminin L'enseignante a rappelé à ses élèves que la date limite de remise des dissertations était le vendredi, à 16 h. |
推迟
Le juge a accordé un ajournement de l'audience au mois prochain. |
寄宿,住宿
|
折扣(prix réduit) (价格、费用等) Depuis que je travaille dans ce magasin, je bénéficie d'une remise générale de 20 %. 我在这家商店工作,所以店里任何商品我都可以享受八折。 |
部分退款
Le vendeur a proposé une remise à Karen sur sa nouvelle voiture. 销售员为卡伦的新车提供了部分退款。 |
交出nom féminin Personne n'a vraiment été témoin de la remise des documents. 没有人真正亲眼目睹文件的移交。 |
标价降低
|
授予(d'un titre, d'un grade) |
福利返还nom féminin |
花园棚屋
|
盆栽棚
|
拖延(néologisme) La procrastination de Simon nous a fait manquer l'échéance. 西蒙的拖延导致我们错过了截止时间。 |
把…翻过来,把…翻面
|
恢复
Il lui faudra environ deux semaines pour récupérer de sa blessure. |
重新温习以提高
|
推迟
Nous différons la réunion à jeudi. 我们将会议推迟至周四。 |
翻修
Il est actuellement question de rénover le palais épiscopal. |
重新点燃, 再次点火
|
再次点燃
|
拖,拉
彼得用力拉朋友,帮他站起身。 |
使恢复自然状态(Écologie) |
再次开始酗酒(非正式用语) |
康复(santé) L'athlète a rapidement récupéré après son opération du genou. 运动员膝盖手术后,很快就康复了。 |
反弹,弹回(figuré) |
重新设置
娜奥米注意到手表慢了,就重新进行了设置。 |
使…恢复健康
Victoria avait été très malade mais un traitement efficace et beaucoup de repos l'ont vite rétablie (or: remise sur pied). 维多利亚病得很重,但妥善治疗加上大量休息令她很快就恢复了健康。 |
给...戴花环(un lieu) |
温习
|
愈合(伤口) Richard devait attendre que sa jambe guérisse avant de recommencer à faire du sport. 理查德得等到腿伤愈合后才能再次参加体育运动。 |
使(健康)恢复(la santé) Tom était devenu pâle et léthargique mais un changement radical de régime lui a redonné la santé. 汤姆面色苍白,神思困倦,但大幅改变饮食习惯使他恢复了健康。 |
温习,重新拾起(已生疏的知识、技能) |
恢复, 重新使用, 使重新流行
Essayent-ils de relancer les pantalons pattes d'éléphants ? |
使(精神、情绪等)恢复verbe transitif (figuré : le moral) Edwin était déprimé après la rupture avec son copain mais une soirée entre potes lui a remonté le moral (or: l'a remis d'aplomb). 和男朋友分手后,艾德文觉得很抑郁,但与朋友们一夜的尽情玩乐使他恢复了精神。 |
质疑
Les autres scientifiques contestent la validité de l'expérience. |
使...重新上浮
|
忆起
|
规规矩矩地做人
Matt ne s'est jamais écarté du droit chemin dans sa vie. Il n'a même jamais eu le moindre PV de stationnement ! |
改天再做locution verbale 今晚我不能与你见面,能改天再见吗? |
按顺序放好
|
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 remise 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
remise 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。