法语 中的 référence 是什么意思?
法语 中的单词 référence 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 référence 的说明。
法语 中的référence 表示提及, 转诊, 参考, 引文出处, 顾问, 推荐人, 引文, 推荐信, 基准, 完美典范, 推荐人, 标杆, 佳作, 必需的人, 典范, 检验标准,试金石, 基准线, 列出...的参考资料, 相互对照, 引…为证, 图例, 陈腐的, 老套的, 指示的, 关于, 有关, 顶级大报,标杆性报纸, 参考书, 参考书, 引用文献, 来源附注, 关于, 提到, 提到, 顶尖的, 提到, 合格的, 基准面。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 référence 的含义
提及nom féminin La référence d'Ellen au directeur précédent provoqua un silence gênant. 他提到了前任主管。 |
转诊nom féminin La référence du docteur m'a donné accès au spécialiste. 医生把我转到了专科医生那边。 |
参考nom féminin Le rapport fut enregistré pour référence future. 此份报告已存入档案,以备他日查阅。 |
引文出处nom féminin Nous avons inclus une référence à une autre étude. 我们加入了另一份研究作为参考。 |
顾问nom féminin Le scientifique était une référence pour le projet. 该科学家是这次项目的顾问。 |
推荐人
On lui a demandé de servir de référence pour son ancien élève 他之前的学生请他做推荐人。 |
引文nom féminin Le rapport citait plusieurs références (or: sources). 这份报告引用了好几份参考文献。 |
推荐信nom féminin Le chef écrit une lettre de référence (or: recommandation). 老板写了一份推荐信。 |
基准
D'ici la fin de l'année scolaire, tous les élèves de CE2 devront avoir atteint ce niveau. |
完美典范nom féminin |
推荐人nom féminin (personne, pour le travail) Veuillez fournir deux références dont une de votre plus récent employeur. 请提供两位介绍人的详情,其中一位应当是你最近的雇主。 |
标杆nom féminin Ce restaurant est la référence avec laquelle je compare tous les autres. 这家餐厅是我衡量所有其他餐厅的标杆。 |
佳作nom féminin |
必需的人nom féminin (personne) |
典范
Son cours est un paradigme d'enseignement de l'histoire. |
检验标准,试金石(figuré) (比喻) La confiance est la pierre de touche de toute relation saine. |
基准线
这些销售数据将作为公司未来几年成功的基准。 |
列出...的参考资料
Vous devez correctement faire référence à (or: indiquer en référence) tous les livres que vous avez consultés dans la bibliographie. |
相互对照(文本间) |
引…为证
Peux-tu citer des statistiques qui soutiennent tes affirmations ? 你能举出任何统计数据来支持你的主张吗? |
图例(Imprimerie) (印刷) |
陈腐的, 老套的
Leur interprétation de "I wish" n'est pas un exercice modèle en harmonie mais au mieux une chanson a cappella. |
指示的locution verbale Les mots que nous utilisons ne font référence à rien mis à part au langage lui-même. |
关于
Concernant l'industrie, nous embaucherons plus de travailleurs cette année. |
有关
|
顶级大报,标杆性报纸nom masculin |
参考书nom masculin Les ventes d'ouvrages de référence ont diminué parce que l'Internet est devenu facilement accessible. |
参考书nom masculin L'Encyclopædia Britannica est un important ouvrage de référence. 大英百科全书是一本很严肃认真的参考书。 |
引用文献nom féminin |
来源附注nom féminin |
关于
关于你1月1日的来信,我不能再继续为你提供法律服务了。 |
提到
Pendant son discours il a fait référence à sa famille. |
提到
Twain faisait référence à Shakespeare. 马克·吐温提到的是莎士比亚的作品。 |
顶尖的nom féminin |
提到
|
合格的locution adjectivale Voici le manuel de référence pour les étudiants souhaitant obtenir un niveau d'anglais avancé. 对于想要达到高级英语水平的水生而言,这就是合格的教材。 |
基准面nom féminin (Géologie) |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 référence 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
référence 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。