法语 中的 pendant 是什么意思?

法语 中的单词 pendant 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 pendant 的说明。

法语 中的pendant 表示达,已经,计, 在…的整个期间, …时, 达到,共计, 达到…程度(范围), 悬挂着的, 在...之中, 暂缓的, 推迟的, 一对中的一个, 在…时候, 悬挂着的, 悬挂的, 在…期间, 松垮垮的, 松垂的,松懈的,下垂的, 对应的事物, 悬空, 悬挂, (因疲惫, 垂下, 吊死, 下垂, 绞死, 松散地垂挂, 蔓延, 拖湿, 下垂, 吊在外面,垂在外面, 当...的时候, 既然, 与此同时, 整年的, 同时, 一会儿, 出生时, 几年的, 在夜里, 课间休息, 数到三, 一下子, 好几百年来, 好几年, 飞行时, 同时, 在晚上, 何时, 一会,一会儿, 白天, 在夜间, 连续几小时,连续数小时, 相当久, 工作日,周一至周五, 在…的整个行程中, 同时, (独立战争期间的)民兵, 不给糖果就捣蛋, 一直, 出生体重, 隔离增重, 在…期间, 期间, 有相当久了, 在…内有效, 在…期间。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 pendant 的含义

达,已经,计

(时间)

Elle a disparu pendant quatre heures.
我已经学了两年中文。

在…的整个期间

préposition

Nous serons absents pendant les vacances.
整个假期我们都不在。

…时

préposition (在某期间的某一时刻)

On m'a volé mon portefeuille pendant le concert.
在听音乐会时我的钱包被偷了。

达到,共计

préposition (距离)

J'ai couru sur trois pâtés de maison avant de le rattraper.
我跑了三个街区才追上他。

达到…程度(范围)

(distance)

La queue devant le guichet s'étendait sur des kilomètres.
售票处外排的队长达几英里。

悬挂着的

在...之中

Nous avons énormément dépensé pour la voiture pendant l'année.

暂缓的, 推迟的

一对中的一个

nom masculin

Cette chaise dispose d'un pendant et elles sont vendues en lot.

在…时候

préposition

La rue est bruyante pendant la journée mais très calme pendant la nuit.
街道在白天的时候很吵,不过在晚上的时候很安静。

悬挂着的

悬挂的

在…期间

préposition (durée)

Le magasin sera fermé pendant les vacances.
那家商店会在假日期间关门。

松垮垮的

松垂的,松懈的,下垂的

(非正式用语)

对应的事物

nom masculin

Ce mot n'a pas d'équivalent en anglais.
那个词在英文中没有对应的词。

悬空

verbe intransitif

La gouttière s'est détachée et l'eau de pluie coule le long du mur.

悬挂

Il y avait un fil électrique qui pendait du mur.
墙上悬挂着一根电线。

(因疲惫

(tissu,...)

垂下

verbe intransitif

Les décorations d'Halloween pendaient du plafond.

吊死

verbe transitif

La foule en colère criait : « Pendez-le ! »

下垂

绞死

verbe transitif (une personne)

Au dix-neuvième siècle, il était courant de pendre les criminels.
在19世纪,绞死罪犯很常见。

松散地垂挂

(vêtement ample)

Cette chemise pend autour de la taille
这件衬衫松散地垂挂在腰间。

蔓延

(par terre)

Le tuyau d'arrosage traînait du devant du jardin jusqu'à l'arrière.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 紫藤蔓蔓延地爬满了整个格架。

拖湿

verbe intransitif

下垂

内森裤子的臀部下垂。

吊在外面,垂在外面

verbe intransitif

La langue du chat dépassait (or: pendait).
那只猫的舌头垂在外面。

当...的时候

(suivi du gérondif)

Elle écrivait un mail tout en regardant la télé.
她在看电视时写了封电子信件。

既然

conjonction

Nous devrions faire les foins pendant que le soleil brille.
当太阳开出来的时候,我们应晾晒干草。

与此同时

conjonction

Tandis que les changements de loi bénéficieront d'une manière ou d'une autre au public, les arbitres risquent quant à eux de sauter au plafond.
规则的改变对观众多少有些益处,与此同时裁判则会非常高兴。

整年的

locution adverbiale

同时

adverbe

Certains étaient à la fête. Pendant ce temps, leurs enfants mettaient le bazar dans la cuisine à la maison.
有的人在派对上玩,同时,他们的孩子们在厨房中嬉闹,把厨房弄得一团糟。

一会儿

出生时

locution adverbiale

几年的

Ils avaient été amis pendant des amis avant leur dispute.

在夜里

Les chauves-souris ne se nourrissent que la nuit. Mon chat est plus alerte et joueur la nuit.
我的猫往往在晚上是最警觉和顽皮的。

课间休息

locution adverbiale

À l'intercours, Eleanor avait juste le temps de se rendre à son autre cours.

数到三

locution adverbiale

一下子

好几百年来

Pendant des siècles, les Arabes ont dominé l'Espagne.

好几年

Elle a cherché son enfant disparu pendant de longues années mais ne l'a jamais retrouvé.

飞行时

locution adverbiale (dans un avion)

同时

Ma voiture ne sera pas prête avant vendredi alors en attendant, je prends le bus pour aller travailler.
我的车周五才能修好,在此期间我只能要乘公交去上班。

在晚上

locution adverbiale

Durant la nuit, je me suis réveillé à cause d'un cri.

何时

locution adverbiale

一会,一会儿

locution adverbiale

Je vais au pub un moment.
我要到楼下的酒馆待一会儿。

白天

Les animaux nocturnes, tels que les hiboux, dorment pendant la journée et chasse pendant la nuit.

在夜间

locution adverbiale

连续几小时,连续数小时

相当久

locution adverbiale

Ça fait un bon moment que je ne l'ai pas vu.

工作日,周一至周五

Le week-end, je me lève plus tard que durant la semaine.

在…的整个行程中

Nous avons dû l'écouter ronfler pendant tout le chemin jusqu'à Rome.

同时

adverbe

(独立战争期间的)民兵

不给糖果就捣蛋

(万圣节儿童讨要糖果的用语)

一直

出生体重

nom masculin pluriel

隔离增重

nom masculin pluriel

在…期间

期间

L'eau devrait bouillir dans quelques minutes. En attendant, tu peux couper les patates.
还要过个几分钟水才会烧开,在此期间你可以把土豆切好。

有相当久了

在…内有效

Votre permis de conduire international est valable pendant un an et vous pouvez ensuite le faire renouveler.
你的国际驾驶执照在一年内有效,你可以在其过期后续期。

在…期间

Tu peux utiliser la salle de bains pendant que tu es là.

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 pendant 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。