法语 中的 image 是什么意思?
法语 中的单词 image 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 image 的说明。
法语 中的image 表示像, 图画, 形象, 展现, 描述, 图像, 象征, 表象, 图片,图画, 图, 生动的, 金星, 对…的印象,对…的概念, 翻版, 化身, 证明…不正确, (电子)水印图案, 焦点, 与品牌相符的, 同…一样, 模仿, 虚假的描述, (视网膜上的)残留影像, 图像纵横比,图像宽高比, 扭曲的形象, 精神意象, 镜像, 慈母般的人, 企业形象, 图形语言,图形化语言, 自我形象, 自我认知,自我知觉, 静止图像,静态图像, 后像,残像, 定格画面, 定格效果, 重影,重像, 有…的照片, 歪曲, 重塑品牌, 残像,重影, 歪曲, 形象, 错误的认知, 电脑艺术作品, 定格动画, 降低...身份, 重新包装, 歪曲, 使用超声波的, 定格动画的, 帧/秒, 假装..., 使…产生不利于…的偏见, 招来非议, 身体意象, 定格键, 海报儿童。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。
单词 image 的含义
像(塑像、画像、雕像) Cette image représente Marie à la naissance de Jésus. 这尊塑像是尊圣母像;描绘的是耶稣诞生时的圣母玛丽亚。 |
图画nom féminin Le livre raconte son histoire en mots et en images. 书中的图画和文字讲述了她一生的故事。 |
形象(perception de [qqn]) Son image était celle d'un playboy. 他的形象是个花花公子。 |
展现(figuré) L'examen est une image des progrès de l'étudiant. |
描述nom féminin L'auteur donne une image déprimante de la vie en Russie. |
图像nom féminin (sur un écran de TV) (电视) L'image est floue. 电视图像模糊不清。 |
象征nom féminin (métaphore) Le poète utilise l'image des arbres en automne pour exprimer l'idée de mortalité. 诗人用秋天树木来传达死亡的意味。 |
表象
|
图片,图画nom féminin (picture的缩写形式,非正式用语) |
图
Le graphique sur ce diaporama n'était qu'une petite image. |
生动的
Le professeur a lu un poème très vivant qui traitait de la vie pendant la révolution industrielle. |
金星(Scolaire, vieilli) (对学生的表彰) Sylvia a eu un bon point pour son projet. |
对…的印象,对…的概念(perception, idée) J'ai cette image de lui comme étant quelqu'un de très gentil. 我对他的印象是他人很好。 |
翻版nom féminin Ce tableau est l'image conforme de l'original. 这幅画酷似原作。 |
化身nom féminin C'était l'image même de l'agressivité masculine. 他是男性争强好胜的典型化身。 |
证明…不正确
L'expression calme du visage de Ron dément ses mains nerveuses. 罗恩冷静的面部表情与他紧张不安的双手不相符。 |
(电子)水印图案(Informatique) Un moyen simple de protéger vos images est d'y mettre un filigrane. |
焦点(Optique) (物理) 他旋转着镜头使图片对准焦点。 |
与品牌相符的locution adjectivale |
同…一样
Il grattait la terre, comme un chien qui enterre un os. |
模仿
Elle portait une perruque blonde à l'image de son actrice préférée. |
虚假的描述
|
(视网膜上的)残留影像nom féminin |
图像纵横比,图像宽高比nom masculin (电影、电视) |
扭曲的形象nom féminin (图像) 在游乐场上,这对双胞胎看着哈哈镜中自己扭曲的形象,哈哈大笑。 |
精神意象nom féminin Je ne l'ai jamais rencontré, mais je me fais une image mentale de lui comme étant grand et séduisant. |
镜像nom féminin Une belle image en miroir du paysage se reflétait dans le lac immobile. |
慈母般的人nom féminin |
企业形象nom féminin |
图形语言,图形化语言nom masculin |
自我形象nom féminin Une image de soi positive influence grandement les chances de trouver un emploi. |
自我认知,自我知觉nom féminin |
静止图像,静态图像nom féminin |
后像,残像nom féminin (成于视网膜上的) Kate voyait toujours l'image résiduelle du soleil quand elle fermait les yeux. |
定格画面nom masculin |
定格效果nom féminin (电影) |
重影,重像nom féminin (TV, Impression) (电视、印刷) |
有…的照片
L'architecte avait une image dans sa tête de ce à quoi l'immeuble ressemblerait. |
歪曲(des faits) 那位候选人曲解了竞选对手的意思。 |
重塑品牌verbe transitif |
残像,重影nom féminin (Télévision) (屏幕上出现的) John a mis le DVD sur pause trop longtemps, ce qui a formé une image résiduelle sur le téléviseur. |
歪曲
|
形象nom féminin (脑海中想象出来的) |
错误的认知nom féminin À cause du mariage malheureux de ses parents, John a une fausse image des relations hommes / femmes. 约翰父母的婚姻不幸福,因此,长大后的他婚恋观是扭曲的。 |
电脑艺术作品nom féminin |
定格动画nom féminin |
降低...身份verbe transitif Une rumeur concernant des faux diplômes a sérieusement entamé l'image de l'université X. |
重新包装(figuré : améliorer) |
歪曲
Le politicien a donné une image fausse (or: fausse image) de lui-même en tant qu'humanitaire, alors qu'il était en fait belliciste. |
使用超声波的
|
定格动画的locution adjectivale |
帧/秒(电影) |
假装...locution verbale Les parents ont donné une image d'unité pour ne pas inquiéter leurs enfants. |
使…产生不利于…的偏见
L'influence de la frange d'extrême-droite a monté les éléments plus modérés du parti contre les minorités ethniques. 极右势力的影响使党派中较为持中的分子也产生了不利于少数民族的偏见。 |
招来非议
你的表现为你招来非议。 |
身体意象(Can) |
定格键nom masculin (bouton) |
海报儿童nom féminin |
让我们学习 法语
现在您对 法语 中的 image 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。
image 的相关词
更新了 法语 的单词
你知道 法语
法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。