法语 中的 dans 是什么意思?

法语 中的单词 dans 是什么意思?文章解释了完整的含义、发音以及双语示例以及如何在 法语 中使用 dans 的说明。

法语 中的dans 表示在…内, 从外面进入, 在…里, 在…之后, 于, 以某种方式, 在…中, 在…范围内, 其中, 向…里, 在…之内, 在…里, 在中间, 从事, 在…之内,不出…, 在…的内部,在…的里面, 陷入(…状况), 碰入, 伸展到, 加入, 距离(未来某个时间), 看向,朝向,朝着, 进入…阶段, 被算入, 在(某种交通工具)上, 为(效力), 组成, 由于, 在…过程中,作为…的一部分, 时髦, 在附近的, 受某人宠爱, 在…附近, 黑暗的, 处于慌乱状态, 贫穷的, 头脑昏昏沉沉的, 可悲的,可怜的,悲惨的, 模糊不清的, 头脑糊涂的,晕乎乎的, 极其贫困的, 着急的, 焦虑的, 忧虑的, 身体不适, 全州的, 深入的, 被囚禁的, 全校的, 大体上, 不久, 全球地, 最开始, 在附近, 真挚地, 国际地, 巧妙地, 很快, 悬而未决的, 很快, 一起, 总体地, 愁眉苦脸, 最后关头, 错误地, 激动, 紧张,惊慌,不安, 懒散的人, 无所事事者, 血糖, 血糖水平, 主场, 总在脑海中回荡的曲调, 定型,类型化, 血液酒精浓度, 朝着, 担任主演, 强迫(某人)接受, 重击, 昏厥, 汇合, 感到刺痛, 坐立不安, 流入, 利落地穿上(衣服), 撞上, 撞到, 上升, 四处打听,窥探, 碰擦,刮蹭, 渗入, 散播于, 随机化, 将…插入书页间, 使集中隔离居住, 刺,戳, 深入探究, 造访,到访, 整理, 撞上, 登记入住, 歇斯底里的,异常兴奋的。要了解更多信息,请参阅下面的详细信息。

听发音

单词 dans 的含义

在…内

(à l'intérieur de)

J'ai laissé ton livre dans la voiture.
我把你的书忘在车里了。

从外面进入

préposition (mouvement)

Il est entré dans la pièce après votre départ.
他在你走后进入了房间。

在…里

(地理位置)

J'habite (dans) une petite ville en France, mais ma famille habite à Londres. Je t'emmènerai dans mon magasin préféré dans le centre-ville.
我住在法国的一个小镇里,不过我的家人们住在伦敦。我要带你去我在这座城市里最喜欢的店。

在…之后

préposition (délai) (时间)

Rappelle-moi dans deux jours.
两天后打电话给我。

préposition (catégorie) (介词,从事、专攻等)

Elle travaille dans le marketing.
她从事营销工作。

以某种方式

(sous l'effet de)

Il a agi dans la colère.
他在愤怒中完成了这件事。

在…中

préposition (表示包含)

Tu as lu ça dans un livre ?
你是在书里读到的吗?

在…范围内

préposition (dans les limites)

La réponse se situe dans (or: à l'intérieur de) la zone normale.
这个答案在正常范围内。

其中

adverbe

向…里

préposition (à l'intérieur de)

Entrez dans mon bureau.
到我办公室里来。

在…之内

(espace) (范围、限度)

Merci de rester dans les limites.
请呆在界限以内。

在…里

在中间

préposition

Il y a de la crème anglaise dans cette pâtisserie.
这种点心的内部有奶油冻。

从事

(profession, loisir)

Il s'est lancé dans l'architecture après ses études.
他在毕业后进入了建筑业。

在…之内,不出…

préposition (temps) (时间)

Le projet est pour dans trois jours.
项目得在三天之内交付。

在…的内部,在…的里面

préposition

Il resta dans la chambre pendant trois heures.
他在房间里呆了三个小时。

陷入(…状况)

préposition (situation)

Il s'est mis dans une situation difficile avec ses remarques désobligeantes.
他的不友善言论让自己陷入了麻烦。

碰入

préposition (contre)

Sa voiture est rentrée dans un arbre.
他的车撞在了树上。

伸展到

préposition (espace)

Cette route passe dans le département voisin.
这条路一直延伸到邻县。

加入

préposition

Il est dans l'équipe de football depuis de nombreuses années.
他进球队几年了。

距离(未来某个时间)

préposition (时间)

La mariage a lieu dans seulement deux semaines et elle ne s'est toujours pas décidée pour sa robe.
婚礼距离现在只有几周了,她却连婚纱都还没挑好。

看向,朝向,朝着

(dans la direction de) (表方向)

Il regardait dans le vide.
他正在仰望太空。向日葵的花盘总是朝向太阳。

进入…阶段

préposition (immersion)

Nous sommes en plein dans la dernière étape de notre projet.

被算入

préposition

En signant, vous vous êtes engagé dans un accord formel.

在(某种交通工具)上

(transport)

Nous pouvons manger nos sandwichs dans le train.
我们可以在火车上吃准备好的三明治。

为(效力)

préposition

Ma mère était dans le jury pour une affaire de meurtre.

组成

préposition

Il y a cent centimètres dans un mètre.
一米由一百厘米组成。

由于

préposition

Dans ce cas (or: Dans ces circonstances), nous sommes satisfaits.
在这些条件之下,我们很满意。

在…过程中,作为…的一部分

En préparant vos cours, vous devez conserver une approche pédagogique.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 在规划自己的遗产时,你应该考虑到所有可能的继承人。

时髦

(dans le vent)

Les mini-jupes sont à la mode cette saison.
本季流行迷你裙。

在附近的

(un peu familier)

Elle est dans le coin ? Il faut que je lui demande quelque chose.

受某人宠爱

Il est toujours dans les faveurs des patrons.
他总是颇得上司青睐。

在…附近

Est-ce que James est quelque part dans les environs (or: dans les parages) ?
詹姆斯在办公室附近什么地方吗?

黑暗的

(absence de lumière)

Il faisait drôlement sombre quand je me suis réveillée à la maison.
在天黑前一定要回家。

处于慌乱状态

Judy était paniquée parce qu'elle était en retard pour le travail et ne pouvait pas trouver ses clés.

贫穷的

(soutenu)

头脑昏昏沉沉的

(anglicisme, familier)

可悲的,可怜的,悲惨的

(通常指境况)

模糊不清的

(image)

很不幸的是这张照片脱焦了。

头脑糊涂的,晕乎乎的

极其贫困的

(familier) (口语)

Ma famille était fauchée mais nous prenions toujours soin de notre apparence.

着急的, 焦虑的, 忧虑的

艾格尼丝总是遇事很着急!

身体不适

(familier) (非正式用语)

Je pense qu'elle a attrapé la grippe : elle a l'air patraque.

全州的

深入的

被囚禁的

全校的

大体上

媒体对这些事件的描述大体上是正确的,但他们漏掉了一些重要的细节。

不久

我得先打个简短的电话,之后立刻就来。

全球地

最开始

Initialement, j'ai pensé que c’était un détective privé.
我最初以为她是一位私家侦探。

在附近

真挚地

国际地

巧妙地

很快

Olivia a dit qu'elle serait bientôt là.

悬而未决的

Son futur est incertain.

很快

Je le finirai bientôt : sois patient.

一起

Deux personnes travaillant ensemble progressent plus vite que séparément.

总体地

愁眉苦脸

Kate est déprimée depuis qu'elle a raté son examen.

最后关头

(match, résultat)

错误地

(comprendre, prendre...)

激动

L'agitation de Carl était évidente tant il faisait les cent pas dans le couloir.

紧张,惊慌,不安

(非正式用语)

懒散的人, 无所事事者

(familier)

血糖

低血糖意味着你的血糖处于低水平。

血糖水平

主场

(Sports)

总在脑海中回荡的曲调

定型,类型化

(des acteurs) (演员)

L'actrice se plaignait du catalogage des femmes au cinéma.

血液酒精浓度

朝着

Marche vers le Capitole et tournez à gauche sur la 8e rue.
朝着国会大厦走,然后在第八街左转。

担任主演

我们看了保罗·纽曼主演的一部关于一名台球选手的影片。

强迫(某人)接受

(des idées,...)

J'aimerais qu'ils cessent de nous imposer leurs idées.

重击

J'étais tellement furieux contre le paparazzi que je lui ai collé mon poing dans la figure.

昏厥

Ben s'évanouit toujours à la vue du sang.
本每次见到血就会昏厥。

汇合

两条河流在贝尔格莱德城汇合。

感到刺痛

(légèrement douloureux)

Je vais te désinfecter le genou mais ça risque de picoter.

坐立不安

Poppy a gigoté sur son siège pendant le long film.
看着冗长的电影,波比在座位上烦躁不安。

流入

(液体)

利落地穿上(衣服)

(un vêtement)

Donne-moi une minute pour enlever mes vêtements de travail et enfiler une tenue plus confortable.

撞上

Deux voitures se sont percutées ce matin. // D'après le rapport, le bus a percuté le mur à grande vitesse.
今晨发生了两车相撞的事故。报道称,那辆公交汽车以极快的速度撞到了墙上。

撞到

Rachel a trébuché et a heurté son collègue.
瑞秋绊了一下,撞到了一位同事。

上升

Elle a toujours très peur de monter sur une échelle.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 气球升至空中。

四处打听,窥探

(familier) (非正式用语)

碰擦,刮蹭

Un supporter a frappé l'arbitre à la tête avec sa chaise.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. 一辆车从停车场出来刮蹭到了我。

渗入

Le médicament pénétrera votre système sanguin dans environ 10 minutes.

散播于

(odeur)

随机化

(Statistiques)

将…插入书页间

(un livre)

中世纪文本的书页用档案纸夹住来保护图像。

使集中隔离居住

刺,戳

深入探究

造访,到访

(figuré) (非正式用语)

整理

撞上

登记入住

歇斯底里的,异常兴奋的

(人)

让我们学习 法语

现在您对 法语 中的 dans 的含义有了更多的了解,您可以通过选定的示例了解如何使用它们以及如何阅读它们。并记住学习我们建议的相关单词。我们的网站会不断更新新单词和新示例,因此您可以在 法语 中查找您不知道的其他单词的含义。

你知道 法语

法语(le français)是一种罗曼语。与意大利语、葡萄牙语和西班牙语一样,它来自流行的拉丁语,曾在罗马帝国使用。讲法语的人或国家可以称为“法语国家”。法语是 29 个国家的官方语言。 法语是欧盟第四大母语。法语在欧盟排名第三,仅次于英语和德语,是仅次于英语的第二大教学语言。世界上讲法语的人口大部分生活在非洲,来自 34 个国家和地区的大约 1.41 亿非洲人可以将法语作为第一或第二语言。法语是加拿大第二广泛使用的语言,仅次于英语,两者都是联邦一级的官方语言。它是加拿大 950 万人或 29% 的第一语言和 207 万人或加拿大总人口的 6% 的第二语言。与其他大陆相比,法语在亚洲并不受欢迎。目前,亚洲没有一个国家承认法语为官方语言。