Portekizce içindeki situação ne anlama geliyor?

Portekizce'deki situação kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte situação'ün Portekizce'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

Portekizce içindeki situação kelimesi durum, vaziyet, kriz, bunalım, olay, vukuat, durum, hal, yer, mahal, şartlar, koşullar, durum, hal, vaziyet, ahval, hastalıkta ve sağlıkta, bu zamanlarda, geri kalmış, zor durumda, tehlikeli durum, paradoks, olayın bütünü, olayın tamamı, mali zorluklar, gerekeni yapmak, (bir işe, vb.) cesaretle girişmek, tehlikeli iş yapmak/tehlikeye atılmak, durum değerlendirmesi yapmak, kavramak, anlamak, kötü durum, batak, tehlikeli durum, garip/tuhaf/acayip durum anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

situação kelimesinin anlamı

durum, vaziyet

substantivo feminino (circunstância, contexto)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Você pode me dizer a situação? Quantas pessoas havia?
Durumu anlatır mısın? Orada kaç kişi vardı?

kriz, bunalım

substantivo feminino (crise)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
A situação no Oriente Médio tem deixado o mundo preocupado.
Orta Doğu'da yaşanan kriz tüm dünyayı endişelendirmektedir.

olay, vukuat

(momento tenso)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

durum, hal

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

yer, mahal

(palco de acontecimentos)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

şartlar, koşullar

substantivo feminino

Nós simplesmente não podemos trabalhar nestas circunstâncias.

durum, hal, vaziyet, ahval

substantivo feminino

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Há recursos para garotas que se encontram em tal circunstância.

hastalıkta ve sağlıkta

(votos matrimoniais)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

bu zamanlarda

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

geri kalmış

(BR, figurado, informal)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

zor durumda

(informal)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)

tehlikeli durum

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

paradoks

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
É uma verdadeira situação paradoxal: para conseguir um trabalho você precisa de experiência, mas para ter experiência você precisa de trabalho.

olayın bütünü, olayın tamamı

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

mali zorluklar

(çoğul isim: Birden fazla varlığı ya da kavramı ifade eder.)

gerekeni yapmak

expressão verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

(bir işe, vb.) cesaretle girişmek

(figurado: enfrentar corajosamente)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

tehlikeli iş yapmak/tehlikeye atılmak

(informal, figurado: se arriscar)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

durum değerlendirmesi yapmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Precisamos avaliar a situação e ver qual é o próximo passo.

kavramak, anlamak

(figurado) (bir şeyin işleyişini, vb.)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

kötü durum, batak

(figurativo) (mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

tehlikeli durum

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

garip/tuhaf/acayip durum

(mecazlı)

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)

Portekizce öğrenelim

Artık situação'ün Portekizce içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını Portekizce içinde arayabilirsiniz.

situação ile ilgili kelimeler

Portekizce hakkında bilginiz var mı

Portekizce (português), Avrupa'nın İber yarımadasına özgü bir Roma dilidir. Portekiz, Brezilya, Angola, Mozambik, Gine-Bissau, Cape Verde'nin tek resmi dilidir. Portekizce, 215 ila 220 milyon anadili ve 50 milyon ikinci dil konuşanı olmak üzere toplamda yaklaşık 270 milyona sahiptir. Portekizce genellikle dünyada en çok konuşulan altıncı dil, Avrupa'da üçüncü sırada yer alır. 1997'de kapsamlı bir akademik çalışma, Portekizce'yi dünyadaki en etkili 10 dilden biri olarak sıraladı. UNESCO istatistiklerine göre, Portekizce ve İspanyolca, İngilizce'den sonra en hızlı büyüyen Avrupa dilleridir.