vraiment ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vraiment ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vraiment ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า vraiment ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง จริงๆ, ความจริง, ที่จริง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vraiment
จริงๆadverb J'espère qu'avec le temps, tu verras Catrina pour ce qu'elle est vraiment. ข้าหวังว่า ถึงเวลาแล้ว ที่เจ้าจะเห็นว่า แคทรีน่าจริงๆแล้วนางเป็นเช่นไร |
ความจริงadverb Si tu as vraiment aimé ton enfant humain, pourquoi ne pas les transformer en vampire? ถ้าคุณรักเด็กมนุษย์ของคุณจริง ๆ ทําไมคุณไม่ทําให้พวกเขาเป็นแวมไพร์ซะล่ะ? |
ที่จริงadverb Je dois vraiment m'assurer qu'ils ne trouvent pas Doakes dans une cage. ที่จริงผมต้องทําให้แน่ใจว่าเขาจะไม่เจอโดคส์อยู่ในกรง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Et donc, toute l'idée est vraiment de laisser les choses se faire toutes seules. แนวคิดหลักคือการปล่อยให้ทุกสิ่ง เกิดขึ้นโดยธรรมชาติ |
Je sais que ce que je viens de dire n'est vraiment pas évident. ฉันรู้ว่า ที่ฉันพูดไปนั้นยังไม่ชัดเจน |
De cette façon, nous pourrons exprimer des sentiments semblables à ceux du psalmiste, qui a écrit : “ Vraiment Dieu a entendu ; il a été attentif à la voix de ma prière. ” — Psaume 10:17 ; 66:19. เมื่อ เรา ทํา อย่าง นั้น เรา เอง ก็ จะ สามารถ แสดง ความ รู้สึก เหมือน กับ ที่ ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ เขียน ไว้ ที่ ว่า “พระเจ้า ได้ ทรง สดับ; แน่ ที เดียว พระองค์ ได้ ทรง ฟัง เสียง คํา อธิษฐาน ของ ข้าพเจ้า.”—บทเพลง สรรเสริญ 10:17; 66:19, ฉบับ แปล ใหม่. |
C'est vraiment difficile de trouver de gens en qui avoir confiance de nos jours. ก็นะ เดี๋ยวนี้มันก็หาคนเชื่อใจได้ยากแล้ว |
Je n'ai pas vraiment le temps. ชั้นคิดว่าไม่ใช่เวลาที่เหมาะนะ |
Ça faisait vraiment longtemps qu'on n'avait pas pris un verre. นานมาแล้วที่เราไม่ได้มาดื่มกันแบบนี้ |
Je devrais vraiment les scanner. แม่ควรจะสแกนพวกมันเก็บไว้ |
On avait vraiment besoin de vous. พวกเราต้องการนาย |
Ça n'a vraiment pas l'air bon. สถาณการณ์กําลังวิกฤต |
Vas- tu vraiment fuir comme ça? พี่จะวิ่งหนีอย่างนี้จริงใช่ไหม |
On a l'impression qu'elle te prenait vraiment pour son mari. ดูเหมือนเธอจะเชื่อว่า แกเป็นสามีเธอจริงๆนะเนี่ย |
Tu penses vraiment qu'elle a vécu dans ce trou? เธอคิดจริงๆ เหรอว่า หล่อนอยู่ในช่องนั้นน่ะ? |
Vraiment? เราคือใคร? |
J'ai vraiment une petite amie. ผมมีแฟนจริงๆ |
Peut- on prouver que ces prédictions ont été couchées par écrit longtemps à l’avance et qu’il s’agissait donc vraiment de prophéties ? เรา สามารถ พิสูจน์ ได้ ไหม ว่า คํา ทํานาย ดัง กล่าว ได้ รับ การ เขียน ไว้ ล่วง หน้า เป็น เวลา นาน และ จึง เป็น คํา พยากรณ์ ที่ ยัง จะ ต้อง สําเร็จ เป็น จริง? |
Vous avez vraiment fait ça? นี่นายทําจริงๆหรอเนี่ย? |
mais vous avez l'air vraiment remarquable. ผมไม่ค่อยรู้เรื่องสํานักพิมพ์สักเท่าไหร่แต่ผมอ่านบมความเกี่ยวกับคุณแล้วมันช่างน่าประทับใจ |
D'accord, mais c'est vraiment injuste car je lui ai pardonné pour ce qu'il avait fait. โอเค, และนั่นไม่ยุติธรรมเลยเพราะ หนูให้อภัยพ่อในสิ่งที่พ่อเคยทํา |
Nous avons eu une conversation agréable, et il s’est excusé de m’avoir reçue aussi sèchement, car en fait il était vraiment très occupé. จาก นั้น การ สนทนา ดําเนิน ไป อย่าง มี ชีวิต ชีวา ท่าน กล่าว ขอ โทษ ที่ ตอน แรก ไม่ ได้ แสดง ความ เป็น มิตร เนื่อง จาก กําลัง วุ่น จริง ๆ. |
Beaucoup pensent que la pénurie d'eau douce est due au gaspillage individuel: laisser l'eau couler pendant qu'on se lave les dents, par exemple, ou prendre des douches vraiment très longues. เกิดขึ้นเพราะ ความสิ้นเปลืองของแต่ละคน ตัวอย่างเช่น การปล่อยให้น้ําไหลระหว่างคุณแปรงฟัน หรือ การอาบน้ําเป็นเวลานานมากๆ |
Tu le penses vraiment? เธอคิดอย่างนั้นเหรอ? |
Tu es sûrement la première personne à être vraiment honnête dans cette maison. ที่จะเป็นคนที่ฉันจะซื่อซัตย์ |
Nos destins sont vraiment entrelacés, vous ne pensez pas? โชคชะตาของพวกเราเกี่ยวพันกันจริงๆนะ เธอไม่คิดอย่างนั้นเหรอ |
Oh vraiment? โอ้, จริงเหรอ? |
Personne, sauf peut-être une ou deux personnes très étranges suggèrent vraiment cela. ไม่มีผู้ใด แต่ก็อาจจะมีคนแปลกๆหนึ่งหรือสองคน ที่เสนอแนะเรื่องนี้จริงๆ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vraiment ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ vraiment
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ