vertiente ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า vertiente ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ vertiente ใน สเปน
คำว่า vertiente ใน สเปน หมายถึง น้ําพุธรรมชาติ, ลุ่มแม่น้ํา, ลุ่มน้ํา, บริเวณลุ่มน้ํา, พื้นที่รับน้ํา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า vertiente
น้ําพุธรรมชาติ(natural spring) |
ลุ่มแม่น้ํา(catchment area) |
ลุ่มน้ํา(catchment area) |
บริเวณลุ่มน้ํา(catchment area) |
พื้นที่รับน้ํา(catchment area) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
15 El singular libro de Daniel contiene dos vertientes muy diferenciadas: la narrativa y la profética. 15 พระ ธรรม ดานิเอล ที่ โดด เด่น นี้ มี ข่าวสาร สอง แนว ที่ ต่าง กัน มาก แนว หนึ่ง เป็น การ บรรยาย เรื่อง ราว ต่าง ๆ ส่วน อีก แนว หนึ่ง เป็น คํา พยากรณ์. |
En los siglos XII y XIII E.C., una vertiente mística del judaísmo llamada Cábala empezó a ganar popularidad. ใน ศตวรรษ ที่ 12 และ 13 ส. ศ. ศาสนา ยิว แบบ ลึกลับ ที่ เรียก ว่า คาบาลา เริ่ม ได้ รับ ความ นิยม. |
Luego, los vientos húmedos provenientes del Índico dan contra la vertiente sur del Himalaya, viéndose forzados a ascender y liberar su carga. เมื่อ ลม ที่ หอบ เอา ความ ชื้น จาก มหาสมุทร อินเดีย พัด ไป ปะทะ กับ ลาด เขา ด้าน ใต้ ของ เทือก เขา หิมาลัย และ ทํา ให้ ต้อง ลอย สูง ขึ้น ไอ น้ํา จะ กลั่น ตัว กลาย เป็น ฝน ที่ ตก หนัก มาก. |
Otra zona del cerebro alimenta la vertiente emocional del habla. อีก บริเวณ หนึ่ง ใน สมอง ของ คุณ ให้ ข้อมูล ด้าน อารมณ์ ใน การ พูด. |
Hay tres “estaciones”: 1) en la base del monte, llamada Leacht Benain, 2) en la cima y 3) Roilig Muire, situada en el camino de descenso de la vertiente de Lecanvey [nombre de una ciudad]. มี “ที่ หยุด” สาม จุด (1) ตรง ฐาน ภูเขา ทรง กรวย หรือ ไลอัคท์ เบนอน, (2) ตรง ยอด เขา, (3) รอลิก มัวเร, อยู่ ต่ํา ลง ไป ระยะ ทาง ไกล พอ ประมาณ สู่ เลีย คัน เวย์ [เมือง] ที่ อยู่ อีก ด้าน หนึ่ง ของ ภูเขา. |
Pero según el libro Tropical Rainforest, para conservar esta fascinante “comunidad de seres vivos” hacen falta “extensas reservas que, idealmente, abarquen vertientes enteras”. แต่ การ อนุรักษ์ “เส้นใย ชีวิต” อัน น่า หลงใหล ตรึง ใจ นี้ หนังสือ ป่า ดิบ ชื้น บอก ว่า ต้อง มี “เขต อนุรักษ์ เนื้อ ที่ กว้างขวาง ที่ เหมาะ ที่ สุด ก็ จะ มี บริเวณ ลุ่ม น้ํา ด้วย.” |
Además, muchas zonas de la vertiente occidental de los Andes son desiertos áridos. นอก จาก นั้น พื้น ที่ หลาย แห่ง แถบ ตะวัน ตก ของ แอนดิส เป็น ทะเล ทราย แห้ง. |
En su vertiente económica, la mundialización (o globalización) es el cambio de un régimen de economías nacionales bien definidas a una economía planetaria. ใน ฐานะ ที่ เป็น ปรากฏการณ์ ทาง เศรษฐกิจ โลกาภิวัตน์ คือ การ เปลี่ยน จาก เศรษฐกิจ เฉพาะ ประเทศ เป็น เศรษฐกิจ ระดับ โลก. |
DOS VERTIENTES, UN MENSAJE สอง แนว แต่ เป็น ข่าวสาร เรื่อง เดียว |
De igual manera, honrar a Jehová tiene dos vertientes: demostrar individualmente que se le tiene en alta estima y ensalzarlo en público participando en la proclamación de su nombre y respaldándola. ใน ทํานอง คล้าย กัน การ ถวาย พระ เกียรติ แด่ พระ ยะโฮวา มี สอง แง่ มุม คือ การ แสดง ความ เคารพ นับถือ พระองค์ อย่าง สูง เป็น ส่วน ตัว และ ยกย่อง สรรเสริญ พระองค์ อย่าง เปิด เผย โดย การ มี ส่วน ร่วม และ ให้ การ สนับสนุน งาน ประกาศ พระ นาม ของ พระองค์ แก่ สาธารณชน. |
Al ascender, el enfriamiento de estos vientos provoca la condensación de la humedad que transportan, la mayor parte de la cual cae en forma de lluvia y nieve sobre la vertiente oriental de la cadena montañosa. เมื่อ ลม ลอย สูง ขึ้น เพื่อ ข้าม เทือก เขา แอนดีส มัน ก็ จะ เย็น ลง ทํา ให้ ความ ชื้น ที่ มา กับ ลม นี้ เกิด การ ควบ แน่น และ ตก ลง เป็น ฝน และ หิมะ ซึ่ง ส่วน ใหญ่ จะ ตก ทาง ด้าน ตะวัน ออก ของ เทือก เขา นี้. |
Una vertiente es una región por la que corre el agua hacia un río, una red fluvial u otra masa de agua. *ลุ่ม น้ํา เป็น บริเวณ ที่ มี น้ํา ไหล สู่ แม่น้ํา, ระบบ แม่น้ํา, หรือ ลํา น้ํา แบบ ใด แบบ หนึ่ง. |
A principios del siglo veinte la vertiente socialista que rechazó la revolución violenta y abogó por trabajar dentro de un sistema parlamentario democrático cobró fuerza y se convirtió en lo que ahora se llama socialdemocracia. ใน ตอน ต้น ทศวรรษ ปี 1900 ความ เคลื่อน ไหว ของ นัก สังคม นิยม ใน ส่วน ซึ่ง ต่อ ต้าน การ ปฏิวัติ แบบ รุนแรง และ สนับสนุน การ ดําเนิน งาน ตาม ระบบ รัฐสภา ของ ประชาธิปไตย นั้น ก็ มี พลัง มาก ขึ้น วิวัฒน์ ไป สู่ สิ่ง ที่ ปัจจุบัน เรียก กัน ว่า ระบอบ สังคม นิยม ประชาธิปไตย. |
15. a) ¿Cuáles son las dos vertientes del libro bíblico de Daniel? 15. (ก) พระ ธรรม ดานิเอล มี ข่าวสาร สอง แนว อะไร? |
Por eso, hoy día, numerosos profesionales del campo de la medicina reconocen el valor de ambas vertientes, tanto la ortodoxa como la alternativa. ด้วย เหตุ นี้ แพทย์ หลาย คน ใน ปัจจุบัน จึง ยอม รับ คุณค่า ของ การ รักษา ทั้ง ใน แบบ หลัก และ แบบ ที่ เป็น ทาง เลือก อื่น. |
Conseguiremos agua en la vertiente. เราจะไปเอาน้ําจากที่บ่อ |
Y si cuando Gandhi habló de los “festejos” lo hizo pensando en el consumismo desenfrenado, la vertiente profana de la Navidad moderna, es difícil negar que a menudo ese es el aspecto más destacado de la celebración. และ หาก โดย “การ เฉลิม ฉลอง” นี้ คานธี หมาย ถึง แง่ มุม ทาง โลก ของ คริสต์มาส สมัย ใหม่ ซึ่ง ได้ แก่ การ จับจ่าย ซื้อ ของ กัน แบบ เอา เป็น เอา ตาย ที่ เรา ทุก คน ได้ สังเกต เห็น แล้ว ก็ เป็น เรื่อง ยาก ที่ จะ ปฏิเสธ ว่า บ่อย ครั้ง ด้าน นี้ ของ การ ฉลอง เป็น เรื่อง สําคัญ ที่ สุด. |
El citado rotativo señala que el obispo citó a un sabio hindú que afirmaba que todo texto bíblico tiene dos vertientes: una temporal y perecedera, que pertenece a las ideas de las personas de la época y nación en que se escribió, y otra eterna e imperecedera, aplicable en todo tiempo y país. ทั้ง ยัง เป็น อุตสาหกรรม ใหญ่ ที่ สุด อันดับ สอง ของ โลก—รอง จาก การ ค้า อาวุธ แต่ ใหญ่ กว่า อุตสาหกรรม น้ํามัน. |
A la vertiente. ไปที่บ่อฮะ |
Si visitara Tell Beer-seba, podría asomarse a un pozo profundo de la vertiente sudoriental. หาก คุณ ไป เยี่ยม ที่ เนิน บะเอระซาบา คุณ อาจ ก้ม ดู บ่อ น้ํา ลึก บน เนิน ลาด ด้าน ตะวัน ออก เฉียง ใต้. |
En su búsqueda de aguacatillos, realiza migraciones a las distintas vertientes de la divisoria continental. ใน การ เสาะ หา ผล อะโวคาโด ป่า นก เควตซัล จะ อพยพ ไป อยู่ ตาม ลาด เขา บริเวณ สัน ปัน น้ํา คอนติเนนตัล ดีไวด์. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ vertiente ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ vertiente
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา