uniquement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า uniquement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ uniquement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า uniquement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ตามลําพัง, อย่างเฉพาะ, อย่างเป็นหนึ่งเดียว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า uniquement

ตามลําพัง

adverb

อย่างเฉพาะ

adverb

อย่างเป็นหนึ่งเดียว

adverb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Le Royaume broiera toutes les dominations d’origine humaine et deviendra l’unique gouvernement de la terre.
ราชอาณาจักร นี้ จะ ทําลาย การ ปกครอง ทั้ง สิ้น ที่ มนุษย์ ได้ ตั้ง ขึ้น และ จะ กลาย เป็น รัฐบาล เดียว บน แผ่นดิน โลก.
Les utilisateurs qui disposent uniquement du rôle "Administrateur du revendeur" n'accèdent pas à la console d'administration de leur organisation lorsqu'ils se connectent.
ผู้ใช้ที่มีเฉพาะบทบาทผู้ดูแลระบบของตัวแทนจําหน่ายจะข้ามคอนโซลผู้ดูแลระบบขององค์กรตนเองเมื่อลงชื่อเข้าใช้
C’est donc uniquement en comblant ces besoins et en suivant “ la loi de Jéhovah ” que vous pourrez trouver le vrai bonheur.
ด้วย เหตุ นั้น คุณ สามารถ ประสบ ความ สุข แท้ ก็ ต่อ เมื่อ คุณ สนอง ความ ต้องการ ดัง กล่าว และ ปฏิบัติ ตาม “พระ บัญญัติ ของ พระ ยะโฮวา” เท่า นั้น.
Je n'ai pas dit le mot " C ", et mon boulot ne consiste pas uniquement en broutilles comme ça.
แล้วงานของฉัน ก็ไม่ได้มีแค่ อะไรบ้าๆอย่างนั้น
62 Je ferai descendre la ajustice des cieux, et je ferai monter la bvérité de la cterre, pour rendre dtémoignage de mon Fils unique, de sa erésurrection d’entre les morts, oui, et aussi de la résurrection de tous les hommes, et je ferai en sorte que la justice et la vérité balaient la terre comme un flot, pour frassembler mes élus des quatre coins de la terre, vers un lieu que je préparerai, une Ville Sainte, afin que mon peuple puisse se ceindre les reins et attendre le temps de ma venue ; car là sera mon tabernacle, et elle sera appelée Sion, une gnouvelle Jérusalem.
๖๒ และเราจะส่งความชอบธรรมกลงมาจากสวรรค์; และเราจะส่งความจริงขออกมาจากแผ่นดินโลกค, เพื่อแสดงประจักษ์พยานงถึงพระองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา; การฟื้นคืนพระชนม์จของพระองค์จากบรรดาคนตาย; แท้จริงแล้ว, และการฟื้นคืนชีวิตของมนุษย์ทั้งปวงด้วย; และเราจะทําให้ความชอบธรรมและความจริงถั่งท้นแผ่นดินโลกดังด้วยน้ําท่วม, เพื่อรวบรวมฉผู้ที่เราเลือกไว้ออกมาจากสี่เสี้ยวของแผ่นดินโลก, มายังสถานที่แห่งหนึ่งซึ่งเราจะเตรียมไว้, นครศักดิ์สิทธิ์, เพื่อผู้คนของเราจะคาดเอวพวกเขาไว้, และเฝ้ารอเวลาแห่งการมาของเรา; เพราะพลับพลาของเราจะอยู่ที่นั่น, และจะเรียกนครนั้นว่าไซอัน, เยรูซาเล็มใหม่ช.
Mode compatible avec l' impression Si cette case est cochée, la sortie sur imprimante du document HTML sera en noir et blanc uniquement et tous les fonds colorés seront convertis en blanc. La sortie sur imprimante sera plus rapide et utilisera moins d' encre ou de toner. Si cette case est décochée, la sortie sur imprimante du document HTML aura lieu selon la configuration des couleurs d' origine comme vous le voyez dans votre application. Il peut en résulter des zones de couleur pleine page (ou en niveau de gris, si vous utilisez une imprimante noir et blanc). La sortie sur imprimante peut éventuellement prendre plus de temps et utilisera plus d' encre ou de toner
' โหมดเหมาะกับการพิมพ์ ' หากเปิดใช้ตัวเลือกนี้ การพิมพ์เอกสาร HTML จะเป็นแบบขาวดําเท่านั้น โดยสีพื้นหลังไม่ว่าจะเป็นสีอะไร ก็จะถูกเปลี่ยนเป็นสีขาวทั้งหมด ซึ่งจะทําให้การพิมพ์รวดเร็วและประหยัดหมึกมากขึ้น หากปิดการใช้งาน การพิมพ์เอกสาร HTML จะใช้สีจากต้นฉบับที่คุณเห็น ซึ่งจะทําให้การพิมพ์ช้ามากขึ้น รวมถึงการเปลืองหมึกที่ใช้พิมพ์ด้วย
2 Cet été, lors de notre assemblée de district, nous avons observé d’une manière unique le pouvoir de l’enseignement divin.
2 ณ การ ประชุม ภาค ของ เรา ปลาย เดือน นี้ เรา จะ ได้ ประสบ พลัง ของ การ สอน จาก พระเจ้า ใน วิธี ที่ โดด เด่น.
Bien entendu, la promotion de la religion n’était pas toujours l’unique mobile.
เป็น ความ จริง ที่ ว่า ไม่ ใช่ เหตุ ผล ทาง ด้าน ศาสนา เสมอ ไป ที่ กระตุ้น ผู้ คน เข้า สู่ สงคราม.
Hébreux 11:17-19 nous l’apprend: “Par la foi, Abraham, mis à l’épreuve, a pour ainsi dire offert Isaac, et l’homme qui avait reçu volontiers les promesses tenta d’offrir son fils unique, lui à qui il avait été dit: ‘Ce qui sera appelé “ta postérité” sera grâce à Isaac.’
ม.) เผย ว่า “โดย ความ เชื่อ เมื่อ อับราฮาม ถูก ลอง ใจ จึง เหมือน กับ ว่า ได้ ถวาย ยิศฮาค เป็น เครื่อง บูชา และ ผู้ นั้น ซึ่ง ได้ รับ เอา คํา สัญญา ด้วย ความ ยินดี ก็ ได้ พร้อม ที่ จะ ถวาย บุตร คน เดียว ของ ตน แม้ ว่า เคย มี คํา กล่าว กับ ท่าน ว่า ‘ซึ่ง จะ เรียก ว่า เป็น “พงศ์พันธุ์ ของ ท่าน” นั้น จะ ผ่าน มา ทาง ยิศฮาค’ ก็ ตาม.
Arrêtons- nous par exemple sur cette déclaration : “ Dieu a tellement aimé le monde qu’il a donné son Fils unique-engendré, afin que tout homme qui exerce la foi en lui ne soit pas détruit mais ait la vie éternelle.
ขอ ให้ พิจารณา คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “พระเจ้า ทรง รัก โลก มาก จน ถึง กับ ประทาน พระ บุตร องค์ เดียว ของ พระองค์ เพื่อ ทุก คน ที่ แสดง ความ เชื่อ ใน พระ บุตร จะ ไม่ ถูก ทําลาย แต่ จะ มี ชีวิต นิรันดร์.”
Dans le récit biblique, la direction spirituelle des congrégations est uniquement confiée à des hommes.
คัมภีร์ ไบเบิล อธิบาย ว่า ผู้ ที่ ปกครอง ดู แล ประชาคม ต้อง เป็น ผู้ ชาย เท่า นั้น.
La Bible révèle quelle est l’unique solution à ces difficultés.
คัมภีร์ ไบเบิล เผย ให้ ทราบ วิธี แก้ อย่าง เดียว สําหรับ ปัญหา เหล่า นี้.
Votre propre histoire personnelle de jeu est unique, et souvent ce n'est pas quelque chose à quoi on pense particulièrement.
ประวัติการเล่นของคุณเป็นลักษณะเฉพาะบุคคล และบ่อยครั้งไม่ใช่สิ่งที่เราจะตั้งใจคิดถึงมัน
Cependant, Jéhovah retint sa main et lui dit: “À présent je sais vraiment que tu crains Dieu, puisque tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.”
แต่ พระ ยะโฮวา ได้ ทรง รั้ง มือ อับราฮาม แล้ว ตรัส ว่า “เดี๋ยว นี้ เรา รู้ ว่า เจ้า เกรง กลัว พระเจ้า ด้วย เจ้า มิ ได้ หวง ลูก คน เดียว ของ เจ้า ไว้ จาก เรา.”
Mon objectif est d'assurer que quiconque contrôle cette terre comprenne l'importance et le caractère unique de cette rivière en ébullition.
เป้าหมายของผมก็คือ ทําให้มั่นใจว่า ใครก็ตามที่ดูแลที่ดินผืนนี้ จะเข้าใจความเป็นเอกลักษณ์และความสําคัญ ของลําธารน้ําร้อนนี้
Le fondamentalisme est- il l’unique réponse à opposer à ces tendances ?
คติ นิยม เคร่งครัด ใน แบบ แผน เดิม เป็น คํา ตอบ อย่าง เดียว สําหรับ แนว โน้ม เหล่า นี้ ไหม?
Une fois l'authentification unique configurée, vous pouvez, en tant qu'administrateur, configurer la gestion automatisée des comptes de sorte que les modifications apportées aux identités utilisateur dans G Suite (autorisation, création, modification ou suppression) soient répercutées dans Slack.
เมื่อตั้งค่า SSO แล้ว ขั้นตอนถัดไปที่ผู้ดูแลระบบต้องดําเนินการคือการตั้งค่าการจัดสรรผู้ใช้โดยอัตโนมัติเพื่อให้สิทธิ์ สร้าง แก้ไข หรือลบข้อมูลประจําตัวของผู้ใช้เมื่ออยู่ใน Google Apps และทําให้การเปลี่ยนแปลงข้อมูลประจําตัวนั้นมีผลใน Slack
Les opinions au sujet de l’avenir de la planète diffèrent. Pourtant, une chose est certaine : la terre est unique.
แม้ ผู้ คน จะ มี ความ คิด เห็น ต่าง กัน เกี่ยว กับ อนาคต ของ ดาว เคราะห์ ดวง นี้ แต่ มี สิ่ง หนึ่ง ที่ แน่นอน นั่น คือ โลก เป็น ดาว ที่ โดด เด่น เป็น พิเศษ.
Étant donné le nombre limité de places, les entrées se feront sur invitation uniquement.
เนื่อง จาก มี ที่ จํากัด จะ อนุญาต ให้ เข้า ได้ โดย ใช้ บัตร ผ่าน ประตู เท่า นั้น.
“ Il semble presque impossible que cet œuf unique puisse rester dans cette coupelle miniature, explique David Attenborough dans son livre Les défis de l’existence (angl.).
เดวิด แอตเทนเบอโร อธิบาย ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ที่ ชื่อ ความ ยาก เข็ญ ของ ชีวิต (ภาษา อังกฤษ) ว่า “ดู เหมือน แทบ เป็น ไป ไม่ ได้ เลย ที่ จะ มี ไข่ สัก ใบ เหลือ อยู่ ใน ถ้วย ใบ กระ จิ๋ว นั้น ได้.
LES Témoins de Jéhovah sont un peuple unique pour de nombreuses raisons.
พยาน พระ ยะโฮวา โดด เด่น ใน หลาย ๆ ด้าน.
123 En vérité, je vous le dis, je vous donne maintenant les aofficiers appartenant à ma prêtrise, afin que vous en déteniez les bclefs, oui, la prêtrise qui est selon l’ordre de cMelchisédek, qui est selon l’ordre de mon Fils unique.
๑๒๓ ตามจริงแล้ว เรากล่าวแก่เจ้า, บัดนี้เรามอบเจ้าหน้าที่กซึ่งเป็นของฐานะปุโรหิตของเราแก่เจ้า, เพื่อเจ้าจะถือกุญแจขของฐานะปุโรหิตนั้น, แม้ฐานะปุโรหิตซึ่งเป็นไปตามระเบียบของเมลคีเซเดคค, ซึ่งเป็นไปตามระเบียบของพระบุตรองค์เดียวที่ถือกําเนิดของเรา.
Nous savons, parce qu’il n’y a qu’un seul Jésus Christ, que la terre est pour l’instant la seule planète habitée de l’univers; nous savons également qu’elle conservera à jamais une position unique en tant que planète sur laquelle le Créateur aura justifié la légitimité de sa souveraineté. Mais ce que nous réserve l’avenir, nous l’ignorons.
ขณะ ที่ เรา รู้ ว่า แผ่นดิน โลก เป็น ดาว เคราะห์ ดวง เดียว ที่ อาศัย อยู่ ได้ เดี๋ยว นี้ โดย พิจารณา จาก ความ เกี่ยว พัน พิเศษ ของ พระ เยซู คริสต์ ต่อ โลก และ ขณะ ที่ เรา รู้ เช่น กัน ว่า โลก จะ ยัง คง ตั้ง เด่น ตลอด ไป ฐานะ ดาว เคราะห์ ซึ่ง พระ ผู้ สร้าง พิสูจน์ ว่า การ ครอบครอง ของ พระองค์ ทรง สิทธิ อัน ถูก ต้อง ส่วน ใน อนาคต นั้น จะ มี อะไร เรา ไม่ รู้.
Ce soir, uniquement avec notre service, 785 000 personnes dans 191 pays vont soit loger chez un inconnu, soit en accueillir un chez eux.
คืนนี้ แค่การบริการของเรา 785,000 คน ใน 191 ประเทศ จะพักอาศัยในบ้านคนแปลกหน้า หรือจะเชิญคนแปลกหน้าเข้ามาในบ้านของเขา
Quelle est donc l’unique solution durable?
ดัง นั้น แล้ว อะไร คือ วิธี แก้ แบบ ถาวร อย่าง เดียว เท่า นั้น?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ uniquement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ uniquement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ