sin duda ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sin duda ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sin duda ใน สเปน
คำว่า sin duda ใน สเปน หมายถึง อย่างไม่ต้องสงสัย, แน่นอน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sin duda
อย่างไม่ต้องสงสัยadverb Planeaba llevarte yo misma pero, sin duda, el Patrocinio insistirá en manejar las cosas a partir de ahora. โล่จะไม่ต้องสงสัย ยืนยันพวกเขาจัดการกับสิ่งที่ได้จากที่นี่ |
แน่นอนadverb Si es sabio y humilde, elegirá sin duda esta última opción. แน่นอน บิดาที่ฉลาดและถ่อมใจจะเลือกเข้าหาบุตรด้วยท่าทีที่อ่อนโยน. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Sin duda les alegrará que te intereses por ellos lo suficiente como para preguntarles acerca de su vida. พ่อ แม่ คง พอ ใจ แน่ ๆ ที่ คุณ สนใจ มาก พอ ที่ จะ ถาม เรื่อง ราว ชีวิต ของ ท่าน. |
¡Ay, Dios mío!, eso fue alto y claro, sin duda. ให้ตายเหอะ ให้ดังและชัดเลย |
Sin duda, el robo es más o menos reprensible en función de los motivos del ladrón. แน่นอน มี ระดับ ของ ความ น่า ตําหนิ ใน พลัง กระตุ้น ที่ อยู่ เบื้อง หลัง การ ขโมย. |
Y en muchas cosas, sin duda. หลายอย่างจังนะ, ไม่สงสัยเลย |
Quizás pueda repararse parte del daño, pero sin duda requerirá mucho esfuerzo. บาง ที ความ เสียหาย บาง อย่าง อาจ แก้ไข ได้ แต่ ก็ ยัง ต้อง ใช้ ความ พยายาม อย่าง มาก. |
Sin duda, la mayoría de nosotros pensamos que apreciamos las reuniones. ไม่ มี ข้อ สงสัย ว่า พวก เรา ส่วน ใหญ่ รู้สึก ว่า เรา หยั่ง รู้ ค่า การ ประชุม ต่าง ๆ. |
2:42). Sin duda, valoraban mucho las directrices y los consejos bíblicos de los ancianos. 2:42) พวก เขา เห็น ค่า คํา แนะ นํา ตาม หลัก พระ คัมภีร์ และ การ ชี้ นํา ที่ ได้ รับ จาก ผู้ เฒ่า ผู้ แก่. |
Y sin duda que nos importa lo que pasa con nuestras tecnologías. และ แน่นอนว่า เราสนใจ สิ่งที่เกิดขึ้นกับนวัตกรรมของเรา |
Si usted es testigo bautizado de Jehová, sin duda contestará: ‘Pues, ¡el día que me bauticé!’. ถ้า คุณ เป็น พยาน ของ พระ ยะโฮวา ซึ่ง รับ บัพติสมา แล้ว โดย ไม่ ต้อง สงสัย คุณ ก็ จะ ตอบ ว่า ‘ก็ วัน ที่ ฉัน รับ บัพติสมา อย่าง ไร ล่ะ!’ |
Sin duda alguna, la humanidad necesita un gobernante mundial justo que administre el planeta con amor. นั่น แหละ คือ สิ่ง ที่ มนุษยชาติ ต้องการ จริง ๆ—ผู้ ปกครอง โลก ที่ ชอบธรรม ซึ่ง บริหาร กิจการ ต่าง ๆ บน แผ่นดิน โลก ใน วิธี ที่ เปี่ยม ด้วย ความ รัก! |
Sin duda, “la palabra de Dios es viva, y ejerce poder”. โดย ไม่ มี ข้อ สงสัย “พระ คํา ของ พระเจ้า ประกอบ ด้วย ชีวิต, และ ด้วย ฤทธิ์ เดช.” |
Cuarto beneficio: Sin duda te enseñará algo. ผล ประโยชน์ ประการ ที่ 4: คุณ อาจ ได้ บทเรียน บาง อย่าง. |
Llevar a todo el mundo el conocimiento bíblico que estaban adquiriendo era, sin duda, una empresa monumental. ที่ จะ แพร่ ความ รู้ จาก คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง พวก เขา กําลัง ได้ รับ ออก ไป ทั่ว โลก ย่อม เป็น งาน ที่ ใหญ่ มาก. |
Durante los tres días, sin duda ora con más fervor que nunca. แต่ ใน ที่ สุด ก็ ถึง เวลา ที่ ต้อง ไป เฝ้า กษัตริย์. |
Sin duda. พระองค์ ทรง อวย พร จริง ๆ! |
Sin duda, la oración lo fortaleció durante su excepcional trayectoria de integridad a Dios. ไม่ ต้อง สงสัย ว่า นิสัย เช่น นี้ ได้ เสริม กําลัง ดานิเอล ตลอด ช่วง ชีวิต แห่ง ความ ซื่อ สัตย์ มั่นคง เป็น พิเศษ ต่อ พระเจ้า. |
Sin duda, ‘el verdadero conocimiento se ha hecho abundante en este tiempo del fin’ (Daniel 12:4). ที่ จริง ‘ความ รู้ แท้ มี อุดม บริบูรณ์ ใน เวลา อวสาน.’—ดานิเอล 12:4, ล. ม. |
Sin duda, Jesús sabía bien lo grande y pesada que era una viga (Mateo 7:3). (มัดธาย 7:3) ใน อีก โอกาส หนึ่ง พระ เยซู ตรัส กับ ฝูง ชน ว่า “คน ที่ เอา มือ จับ คัน ไถ แล้ว หัน ไป มอง สิ่ง ต่าง ๆ ที่ อยู่ เบื้อง หลัง ก็ ไม่ เหมาะ สม กับ ราชอาณาจักร ของ พระเจ้า.” |
Sin duda, para Pedro fue un gran honor participar en la revelación de esa importante verdad. ช่าง เป็น สิทธิ พิเศษ จริง ๆ ที่ เปโตร ได้ มี ส่วน ช่วย เปิด เผย ความ จริง สําคัญ ข้อ นี้! |
Sin duda, ese es el aprecio que todos debemos sentir. คุณ รู้สึก ขอบพระคุณ พระ ยะโฮวา อย่าง นั้น ไหม? |
17 El análisis de estos puntos destacados del capítulo 60 de Isaías sin duda fortalece nuestra fe. 17 เป็น เรื่อง ที่ เสริม ความ เชื่อ จริง ๆ ที่ ได้ พิจารณา จุด เด่น ใน ยะซายา บท 60. |
Sin duda, dos, ¿no? แน่นอนซื้อมา 2 ล่ะกัน |
Sin duda, la presión de los demás puede hacer mucho daño (El Cantar de los Cantares 2:7). ความ กดดัน ที่ มาก เกิน ไป จาก คน อื่น อาจ สร้าง ความ เสียหาย ได้ จริง ๆ. |
Sin duda, demostró ser muy egoísta. นี่ เป็น เพราะ ท่าน เกิด ความ คิด แบบ เห็น แก่ ตัว ไม่ ใช่ หรือ? |
Es una noticia muy buena y, sin duda, una razón para alegrarse (Romanos 12:12; Tito 1:2). นี่ เป็น ข่าว ดี จริง ๆ และ แน่นอน เป็น เหตุ ผล สําหรับ ความ ยินดี.—โรม 12:12; ติโต 1:2. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sin duda ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ sin duda
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา