semáforo ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า semáforo ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ semáforo ใน สเปน
คำว่า semáforo ใน สเปน หมายถึง ไฟจราจร, สัญญาณไฟจราจร, ซีมาฟอร์, ไฟเขียวไฟแดง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า semáforo
ไฟจราจรnoun (dispositivo de señales luminosas para controlar el tráfico) Hay un semáforo adelante con una luz para peatones. ไฟจราจรอยู่ตรงโน้น แล้วมีสัญญาณคนข้ามถนนด้วย |
สัญญาณไฟจราจรnoun Quiero todos los semáforos en rojo. ทั้งหมดสัญญาณไฟจราจรในเมืองที่สีแดง |
ซีมาฟอร์noun |
ไฟเขียวไฟแดงnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Bueno, Jane cree que se pasaron el semáforo en rojo a propósito. ใช่ เจนคิดว่าพวกเขาฝ่าไฟแดง ด้วยความตั้งใจ |
Quiero todos los semáforos en rojo. ทั้งหมดสัญญาณไฟจราจรในเมืองที่สีแดง |
Aquí fue dónde se sacó la fotografía saltándose el semáforo. นี่เป็นไฟแดงจุดที่ถ่ายรูปไว้ได้ |
Bien, si no se pasó los semáforos. โอเค จนกว่าเขาจะถึงไฟแดง |
Por ejemplo, si vamos a cruzar por una intersección sin semáforos y por la que pasan muchos automóviles, ¿sería inteligente que mirásemos solo hacia el frente? ตัว อย่าง เช่น ถ้า คุณ กําลัง เดิน ข้าม สี่ แยก ที่ การ จราจร คับคั่ง และ ไม่ มี สัญญาณ ไฟ จะ รอบคอบ ไหม ถ้า เพียง แต่ มอง ตรง ไป ข้าง หน้า? |
Voy a usar el chip para cambiar los semáforos กําลังจะโปรแกรมไฟจราจร ดักหน้าเขาไว้ |
¿Semáforos para animales? ไฟ จราจร สําหรับ สัตว์ หรือ? |
Todos los semáforos se apagaron. ทั่วเมือง ไฟจราจรดับหมดทั้วตัวเมือง |
Emplean sistemas informáticos para regular los semáforos y avisar a la policía para que descongestione el área con rapidez en caso de accidente. พวก เขา ใช้ ระบบ คอมพิวเตอร์ เพื่อ ควบคุม ไฟ สัญญาณ จราจร และ เพื่อ เตือน ตํารวจ ให้ จัด การ กับ อุบัติเหตุ ที่ ทํา ให้ เกิด ปัญหา คอ ขวด โดย เร็ว. |
Y en los semáforos en rojo, se ve a niños corriendo entre las filas de automóviles para vender dulces con la esperanza de conseguir unas monedas. ตาม แยก ไฟ แดง พวก เด็ก เดิน ไป มา ระหว่าง รถยนต์ ที่ จอด อยู่ พยายาม จะ ขาย พวงมาลัย หรือ เช็ด กระจก โดย หวัง ว่า จะ ได้ เงิน เพียง น้อย นิด. |
Está parado por el semáforo en Allenford. เขาติดอยู่ที่สัญญาณไฟอัลเลนฟอร์ด |
Llegaría mucho más lejos si no se parara en todos los semáforos rojos. เขาจะเลยไปไกล ถ้ายังไม่หยุด มันไฟแดงแล้ว |
Los pocos instantes que tarda el elevador en llegar, el semáforo en ponerse en verde o la computadora en encenderse a veces se ven como una eternidad. บาง คน อาจ รู้สึก ว่า เวลา เพียง ไม่ กี่ นาที ที่ ยืน รอ ลิฟต์ รอ สัญญาณ ไฟ เขียว หรือ รอ ให้ เครื่อง คอมพิวเตอร์ เริ่ม ใช้ งาน ได้ นั้น เหมือน นาน เป็น ปี. |
Allá por 1760, los marineros comenzaron a aprender un código visual llamado semáforo de banderas. กะลาสี ใน ทศวรรษ 1760 เริ่ม เรียน รู้ ระบบ สัญญาณ ที่ มอง เห็น ได้ ซึ่ง เรียก ว่า ระบบ เซมา ฟอร์. |
El trabajo de una Comisaria de Transporte o es solo sobre señales de «pare» y semáforos. งานของผู้บัญชาการฝ่ายคมนาคม ไม่ใช่แค่เรื่องป้ายห้ามจอดและป้ายจราจร |
Al conducir, las luces rojas y verdes de los semáforos me parecen iguales, por eso me fijo en cuál está encendida, si la de arriba o la de abajo. ตอน ผม ขับ รถ ไม่ ว่า ไฟ จราจร จะ เป็น สี แดง หรือ สี เขียว ผม ก็ เห็น เป็น สี เดียว กัน หมด ผม จึง ใช้ วิธี สังเกต ดู ว่า ไฟ จราจร สว่าง ข้าง บน หรือ ข้าง ล่าง. |
Los trenes de alta velocidad usan sistemas de señalización muy distintos de los semáforos de antaño o hasta de las luces aún comunes en las líneas tradicionales. ระบบ สัญญาณ สําหรับ รถไฟ ความ เร็ว สูง แตกต่าง อย่าง มาก กับ ระบบ เสา สัญญาณ ที่ เคย ใช้ กัน ก่อน หน้า นี้ หรือ แม้ กระทั่ง สัญญาณ ไฟ ข้าง ทาง รถไฟ ซึ่ง ยัง ใช้ อยู่ ทั่ว ไป ตาม ทาง รถไฟ แบบ ธรรมดา หลาย สาย. |
Violet, he parado en el semáforo y te habías ido. ไวโอเล็ต ตอนรถติดไฟแดง ลูกก็หายตัวไป |
Piensen en la gente haciendo fila para pagar o en un semáforo en rojo. ลองคิดถึงคนที่รอคิวจ่ายเงิน หรือรอไฟแดง |
Por eso, un experto recomienda: “Cuando el semáforo se ponga en verde, espere antes de entrar en la intersección. ผู้ เชี่ยวชาญ คน หนึ่ง แนะ นํา ดัง นี้: เมื่อ ไฟ จราจร เปลี่ยน เป็น สี เขียว ให้ รอ ก่อน จะ ออก รถ. |
La presencia de semáforos nos muestra que existe un organismo legislador. เมื่อ เรา เห็น ไฟ จราจร เรา ทราบ ว่า มี สภา นิติ บัญญัติ. |
EL CONDUCTOR está sentado en su auto esperando que la luz del semáforo cambie, cuando, de repente, ve a un hombre corpulento que se dirige hacia él gritando obscenidades y amenazándolo con el puño. ขณะ ที่ นั่ง ใน รถยนต์ คอย สัญญาณ ไฟ เขียว อยู่ ทันใด นั้น เอง คน ขับ สังเกต เห็น ผู้ ชาย ร่าง กํายํา เดิน รี่ เข้า มา หา ตน ตะโกน ด่า คํา หยาบคาย แถม ชู กําปั้น เร่า ๆ. |
La primera vez que probamos esa comida en casa de una estudiante de la Biblia, mi esposa dijo en broma que las orejas se le habían puesto como la luz roja de los semáforos. ครั้ง แรก ที่ เรา กิน อาหาร เผ็ด ๆ เหล่า นี้ ที่ บ้าน ของ นัก ศึกษา คน หนึ่ง ภรรยา ผม พูด แบบ ติด ตลก ว่า หู ของ เธอ แดง เหมือน ไฟ แดง จราจร เลย! |
Hay un semáforo adelante con una luz para peatones. ไฟจราจรอยู่ตรงโน้น แล้วมีสัญญาณคนข้ามถนนด้วย |
Por cierto, cerca del techo de las galerías del alcantarillado se encuentran los conductos de una vasta red de cañerías, cables telefónicos y cables de los semáforos. อนึ่ง ท่อ ที่ คดเคี้ยว ไป มา ซึ่ง อยู่ ใกล้ กับ เพดาน อุโมงค์ ระบาย น้ํา ทิ้ง นั้น เป็น ท่อ ขนาด ใหญ่ ซึ่ง ข้าง ใน เป็น เครือข่าย ขนาด มหึมา ของ ท่อ น้ํา ประปา, สาย โทรศัพท์, และ สาย สัญญาณ ไฟ จราจร. |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ semáforo ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ semáforo
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา