ripensamento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ripensamento ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ripensamento ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า ripensamento ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การเปลี่ยนความคิด, การเปลี่ยนใจ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ripensamento

การเปลี่ยนความคิด

noun

การเปลี่ยนใจ

noun

Toru: “Una volta in ufficio, ebbi dei ripensamenti sul divorzio, così mi precipitai a casa.
โทรุ: “เมื่อไปถึงที่ทํางาน ผมเกิดเปลี่ยนใจไม่อยากหย่า จึงรีบกลับไปที่บ้าน.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Spero sia stato brutto e doloroso... e che lei non abbia ripensamenti.
ผมคิดว่ามันจะน่าเกลียด และเจ็บปวด และถ้าเธอไม่คิดถึงเรื่องโอกาสครั้งที่สอง
Sembra qualcosa di piu'di un ripensamento.
ท่าจะเป็นเรื่องยาวนะเนี่ย
Stai avendo dei ripensamenti.
คุณกําลังหวาดกลัว
Se avessi dei ripensamenti, ti direi che potremmo tornare indietro, ma... in qualche modo, non credo che possa essere un'alternativa.
ผมก็อยากบอกนะว่าเรากลับไปได้นะ ถ้าคุณจะลองคิดดูอีกที แต่ ผมว่ายังไงนั่นก็ไม่ใช่ทางเลือกอยู่ดี
Ora stai avendo un ripensamento.
แล้วตอนนี้มาเปลี่ยนความคิดซะแล้ว?
Sto avendo troppi ripensamenti.
เอ่อ ผมมีความคิดสํารองมากมาย
E francamente, avrei dei ripensamenti su di te, se non fosse cosi'.
จริงๆ แล้ว ถ้าคุณลืมเขาได้ง่ายๆ ผมก็จะมองคุณไม่เหมือนเดิมนะ
Eppure cominci ad avere dei ripensamenti.
แต่ ตอน นี้ คุณ ชัก ไม่ แน่ ใจ.
Che tipo di ripensamenti?
ห่วงอะไร
Non sembrava una cattiva idea, ma su di ripensamenti ho respinto.
ดูเหมือนไม่มีความคิดที่ไม่ดี แต่เมื่อความคิดที่สองที่ผมออกมัน
Toru: “Una volta in ufficio, ebbi dei ripensamenti sul divorzio, così mi precipitai a casa.
โทรุ: “เมื่อ ไป ถึง ที่ ทํา งาน ผม เกิด เปลี่ยน ใจ ไม่ อยาก หย่า จึง รีบ กลับ ไป ที่ บ้าน.
Comunque, quando Gesù gli spiegò che ‘il Figlio dell’uomo non aveva dove adagiare la testa’, lo scriba ebbe un ripensamento.
แต่ เมื่อ พระ เยซู ตรัส กับ เขา ว่า “บุตร มนุษย์ ไม่ มี ที่ จะ วาง ศีรษะ” อาลักษณ์ ผู้ นี้ ก็ เปลี่ยน ความ คิด.
Senza ripensamenti.
อย่าได้หันกลับมา
Credimi, tutte le donne hanno dei ripensamenti.
เชื่อผมซิ ผู้หญิงทุกคนเกิดลังเลขึ้นมา
Perche', hai dei ripensamenti?
ทําไมคะ คุณกําลังเปลี่ยนใจเหรอ
Ripensamenti?
เปลี่ยนใจหรอ?
" Quando ho chiesto il motivo del ripensamento, la signora Cavanaugh e'stata chiara:
" เมื่อถามถึง อะไรเป็นตัวกระตุ้นให้คุณเปลี่ยนไป มิส คาวานอกห์ ค่อนข้างชัดเจน:
Sto solo dicendo che vorrei capire se tu hai... Dei ripensamenti sullo sposare un uomo che si e'fatto una cattiva reputazione.
ผมแค่อยากบอกว่าผมเข้าใจ หากคุณจะเปลี่ยนใจที่จะแต่งงานกับคนอย่างผม
Nessun ripensamento, per nessuno di loro.
โอกาสสุดท้ายในการจู่โจม ไม่มีความสงสารใดๆทั้งนั้น
Non è strano che alcuni stiano avendo dei ripensamenti sulla teoria secondo cui l’uomo si sarebbe evoluto da creature scimmiesche, senza un Dio che ha creato i primi esseri umani.
จึง ไม่ น่า ประหลาด ใจ ที่ หลาย คน คิด ทบทวน ใน เรื่อง ความ ถูก ต้อง ของ ทฤษฎี ที่ ว่า มนุษย์ วิวัฒน์ มา จาก สิ่ง มี ชีวิต เยี่ยง วานร แทน ที่ จะ มี พระเจ้า ผู้ ทรง สร้าง มนุษย์ คู่ แรก.
Ma sembrerebbe quasi che Travis abbia dei ripensamenti.
แต่ฟังดูเหมือนทราวิส อาจจะคิดอะไรได้
In seguito Girolamo ebbe dei ripensamenti in merito alla sua teoria, ma questa è ancora la convinzione di molti, nonché la posizione ufficiale della Chiesa Cattolica.
ต่อ มา เจโรม เอง ก็ สงสัย ความ ถูก ต้อง ของ แนว คิด ที่ เขา ตั้ง ขึ้น กระนั้น แนว คิด นี้ ยัง ฝัง อยู่ ใน ใจ ของ ผู้ คน มาก มาย และ ยัง เป็น หลัก ข้อ เชื่อ ที่ สําคัญ ของ คริสตจักร คาทอลิก.
Hai dei ripensamenti?
คุณมีความเห็นอะไรมั้ย
Il furto sembra un ripensamento.
การขโมยเหมือนเป็น ความหลังภายหลัง
I miei ripensamenti stanno avendo dei ripensamenti.
ฉันเปลี่ยนใจว่าจะเปลี่ยนใจ มาหลายรอบแล้ว

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ripensamento ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย