ressource ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ressource ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ressource ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า ressource ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ทรัพยากร, การขอความช่วยเหลือ, ทรัพย์สิน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ressource
ทรัพยากรnoun (หน้าแก้ความกํากวมวิกิพีเดีย) Les facteurs déterminants ne sont jamais les ressources, mais l’ingéniosité. ปัจจัยที่แท้จริงไม่ใช่ทรัพยากร แต่เป็นการมองทรัพยากรที่มี |
การขอความช่วยเหลือnoun le déni de ressources financières, หรือปฏิเสธการช่วยเหลือทางการเงิน |
ทรัพย์สินnoun Ils utilisent aussi leurs ressources pour soutenir des opérations de secours lors de catastrophes. พวกเขาใช้ทรัพย์สินเงินทองเพื่อร่วมในการบรรเทาทุกข์เมื่อเกิดภัยพิบัติ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Les anciens Toscans jouissaient d’une grande prospérité grâce aux importantes ressources minières de leur sous-sol, telles que les mines de fer de l’île d’Elbe. ชาว เอทรุสคัน มั่งคั่ง รุ่งเรือง เพราะ มี แหล่ง แร่ อย่าง อุดม อยู่ ใน พื้น ที่ ครอบครอง ของ ตน เช่น เหมือง เหล็ก ซึ่ง มี บน เกาะ เอลบา ที่ อยู่ ใกล้ ๆ. |
L’industrialisation galopante observée dans certains pays pourrait laisser supposer que les ressources terrestres sont illimitées. แน่นอน การ พัฒนา ทาง อุตสาหกรรม อย่าง ไม่ หยุด ยั้ง ใน บาง ประเทศ อาจ ทํา ให้ คน เรา คิด ว่า ทรัพยากร ของ โลก ไม่ มี วัน หมด. |
En tenant compte des besoins de vos étudiants et des impressions de l’Esprit, vous pourriez prendre quelques minutes et montrer à la classe comment trouver des renseignements doctrinaux exacts en utilisant des ressources telles que la section des Sujets de l’Évangile de LDS.org ou les articles des revues de l’Église. ขณะที่ท่านพิจารณาความต้องการของนักเรียนและการกระตุ้นเตือนของพระวิญญาณ ท่านอาจใช้เวลาสักสองสามนาทีแสดงให้ชั้นเรียนเห็นวิธีหาข้อมูลหลักคําสอนที่ถูกต้องโดยใช้แหล่งข้อมูลเช่น หมวด Gospel Topics ของ LDS.org หรือบทความในนิตยสารศาสนจักร |
Par exemple, une femme qui avait dépensé toutes ses ressources pour des traitements médicaux a touché le vêtement de Jésus dans l’espoir d’être guérie. ตัว อย่าง เช่น หญิง คน หนึ่ง ที่ เคย ใช้ ทรัพย์ สิน ทั้ง หมด ของ เธอ ไป กับ การ รักษา โรค ได้ เข้า มา แตะ ฉลองพระองค์ ของ พระ เยซู โดย หวัง ว่า จะ หาย. |
Les serviteurs de Dieu utilisent les ressources des nations pour étendre le culte pur. ไพร่ พล ของ พระเจ้า ใช้ ทรัพยากร ต่าง ๆ อัน มี ค่า จาก ชาติ ต่าง ๆ เพื่อ ทํา ให้ การ นมัสการ บริสุทธิ์ ก้าว รุด หน้า |
L'étape suivante consiste à créer la base de données Google Calendar Resource Sync (GCRS) à l'aide du modèle gcrs.ntf. ขั้นต่อไป คุณจะต้องสร้างฐานข้อมูล Google Calendar Resource Sync (GCRS) โดยใช้เทมเพลต gcrs.ntf |
Les proches ou la famille entière d’un malade condamné devraient- ils dépenser toutes leurs ressources pour le faire soigner, par exemple en l’envoyant dans un hôpital très éloigné afin qu’il bénéficie des techniques médicales les plus avancées? เมื่อ สถานการณ์ สิ้น หวัง ควร ที่ ญาติ หรือ ทั้ง ครอบครัว จะ ทุ่มเท เงิน ทอง เพื่อ จ่าย ค่า รักษา บาง ที อาจ เกี่ยว ข้อง กับ การ เดิน ทาง ไป ยัง ศูนย์ การ แพทย์ อัน ห่าง ไกล เพื่อ รับ การ บําบัด ที่ ทัน สมัย ที่ สุด ไหม? |
Vos droits d' accès ne sont peut-être pas suffisants pour exécuter l' opération demandée sur cette ressource สิทธิ์ที่ได้รับอนุญาตคุณ อาจจะไม่เพียงพอในการทําปฏิบัติการบนทรัพยากรนี้ |
Si le prince veut financer un truc, il a les ressources pour le faire. ถ้าเจ้าชายอยากจะลงทุนอะไร เขามีแหล่งเงินทุน |
La prospérité matérielle ne procure pas la prospérité spirituelle, mais la prospérité spirituelle permet d’obtenir les ressources nécessaires à l’accomplissement de notre service pour Jéhovah. ความ เจริญ ทาง ฝ่าย วัตถุ ไม่ ได้ นํา ไป สู่ ความ เจริญ ทาง ฝ่าย วิญญาณ แต่ ความ เจริญ ทาง ฝ่าย วิญญาณ นํา มา ซึ่ง ความ เจริญ ทาง ฝ่าย วัตถุ ที่ เพียง พอ กับ ความ จําเป็น ใน พระ ราชกิจ ของ พระ ยะโฮวา. |
Un e-mail de réservation est envoyé à la ressource Exchange, et la ressource est alors réservée. ระบบจะส่งอีเมลการจองไปยังทรัพยากรของ Exchange พร้อมทั้งจองทรัพยากรนั้น |
Ce type de mappage de carbone a transformé les politiques de développement de la conservation et de la gestion des ressources. การทําแผนที่คาร์บอนแบบนี้ ได้เปลี่ยนรูปของการพัฒนา นโยบายทรัพยากรและการอนุรักษ์ไปแล้ว |
Mais, la nature humaine a aussi été bénie de ressources laissant la place à une sorte de rédemption. ถึงกระนั้นธรรมชาติของมนุษย์ ก็ยังได้รับพรแห่งปฏิภาน ที่เปิดพื้นที่ให้ได้มีการชดเชย |
Probablement le resteront- ils, se battant à coup de chiffres et d’études jusqu’à ce que l’homme arrête enfin de ‘saccager la terre’ et d’en mal utiliser les ressources (Révélation 11:18). (วิวรณ์ 11:18) แต่ จน กว่า จะ ถึง วัน นั้น อาจ เป็น ได้ ว่า แนว ทาง ที่ ฉลาด ก็ คือ ปลอด ภัย ไว้ ก่อน. |
Cela évite de gaspiller les ressources. ไม่ได้ทําให้ทรัพยากรสูญไปเปล่าๆ |
Tous les produits de la nature redeviennent une ressource naturelle. ผลิตภัณฑ์ตามธรรมชาติทั้งหมด กลายเป็นทรัพยากรธรรมชาติอีกครั้ง |
Conformément au conseil de Jésus: “Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement”, les Témoins mettent à profit leurs ressources, y compris leur temps et leur énergie, pour consacrer chaque année des millions d’heures au service de Dieu. สอดคล้อง กับ คํา แนะ นํา ของ พระ เยซู ที่ ว่า “ท่าน ทั้ง หลาย ได้ รับ เปล่า ๆ จง ให้ เปล่า ๆ” พวก พยาน ฯ ใช้ ทรัพยากร รวม ทั้ง เวลา และ พลัง ของ เขา อย่าง ไม่ อั้น ใน การ อุทิศ หลาย ล้าน ชั่วโมง แต่ ละ ปี ให้ กับ การ รับใช้ พระเจ้า. |
Le constat suivant, que l’on trouve dans la brochure Water : The Essential Resource [Eau : la ressource essentielle], une publication de l’Audubon Society, résume bien la situation : “ Le tiers de l’humanité est plongé en permanence dans la maladie et la débilité à cause d’une eau malsaine ; un autre tiers est menacé par le déversement dans l’eau de substances chimiques dont les effets à long terme sont inconnus. ” เพื่อ สรุป สถานการณ์ จุลสาร น้ํา: ทรัพยากร อัน สําคัญ ยิ่ง (ภาษา อังกฤษ) ของ สมาคม ออ ดู บอน กล่าว ว่า “หนึ่ง ใน สาม ของ มนุษย์ ต้อง ทน ทุกข์ กับ ความ เจ็บ ป่วย หรือ ความ อ่อน เปลี้ย เพลีย แรง ตลอด ชีวิต เนื่อง จาก น้ํา ที่ ไม่ บริสุทธิ์ สะอาด; อีก หนึ่ง ใน สาม ถูก คุกคาม ด้วย สาร เคมี ที่ ปล่อย ลง น้ํา ซึ่ง ผล กระทบ ระยะ ยาว ยัง ไม่ เป็น ที่ รู้ กัน.” |
Si quelqu’un aime le monde, l’amour du Père n’est pas en lui; car tout ce qui est dans le monde, — le désir de la chair, le désir des yeux et l’exhibition de ses ressources, — ne provient pas du Père, mais provient du monde. ถ้า คน ใด รัก โลก ความ รัก ต่อ พระ บิดา มิ ได้ อยู่ ใน คน นั้น เลย เพราะ ว่า สารพัด ซึ่ง มี อยู่ ใน โลก คือ ความ ใคร่ ของ เนื้อหนัง และ ความ ใคร่ ของ ตา และ การ อวด อ้าง ถือ ตัว ใน ชาติ นี้ มิ ได้ เกิด มา จาก พระ บิดา แต่ เกิด มา จาก โลก. |
Ils investissent des ressources là où ils peuvent créer le plus grand impact. พวกเขาลงทุนทรัพยากรลงไปในที่ๆ พวกเขาสามารถสร้างความแตกต่างได้สูงสุด |
3:1-5.) N’ayant d’autre choix que de compter sur leurs propres ressources morales, ils endurent tant bien que mal leur quotidien. 3:1-5) พวก เขา ผ่าน พ้น แต่ ละ วัน ไป ได้ ด้วย กําลัง ความ แข็ง แกร่ง ของ ตน เอง เท่า นั้น แต่ ก็ ไม่ สามารถ เอา ชนะ ปัญหา ได้ อย่าง เต็ม ที่. |
b) De quelles sortes de ressources disposons- nous ? (ข) มี อะไร บ้าง ที่ เรา จะ เสีย สละ เพื่อ พระ ยะโฮวา ได้? |
Ressources pour gérer les exigences spirituelles แหล่งช่วยเพื่อการจัดการ ความต้องการทางวิญญาณ |
Est une exploitation excessive des ressources menace-t-elle la vie des espèces? การใช้ประโยชน์จากทรัพยากรอย่างสุดขั้วนี้ ทําให้ชีวิตทุกสายพันธุ์ถูกคุกคามใช่หรือไม่? |
Tu manques de ressources. แต่ก็นะ นายยังขาดประสบการณ์ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ressource ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ ressource
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ