rencontrer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rencontrer ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rencontrer ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า rencontrer ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง พบ, เจอ, หา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rencontrer
พบverb |
เจอverb Je pensais qu'ils s'étaient rencontré après être partis. ฉันคิดว่าพวกเขาสองคนเจอกัน หลังจากที่นายย้ายฐานทัพไปอื่นแล้วซอีก |
หาverb Alors tu tapes dessus, tu dis que c'est de ta faute si tu rencontres pas un bon gars. แล้วเราก็มานั่งโทษตัวเอง ว่าเราไม่ดีที่หาคนดี ๆ ไม่ได้ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
« J’ai rencontré un certain nombre d’entre eux qui m’ont dit : ‘Nous sommes devenus membres de l’Église en raison de la vie de ces jeunes hommes et parce qu’ils nous ont enseigné les principes de l’Évangile.’ “ข้าพเจ้าพบปะกับชายหนุ่มหลายคนซึ่งกล่าวว่า ‘เราเข้ามาในศาสนจักรเพราะชีวิตชายหนุ่มเหล่านี้และเพราะพวกเขาสอนหลักธรรมพระกิตติคุณให้พวกเรา’ |
Un jour, au marché, il l’a rencontrée de nouveau. Elle était très contente de le revoir. ต่อ มา เขา พบ เธอ อีก ครั้ง คราว นี้ อยู่ ใน ตลาด และ เธอ ดีใจ มาก ที่ เห็น เขา. |
La rencontre เมื่อ พบ หน้า กัน จริง ๆ |
Quelle initiative Jésus a- t- il prise, et quelle a été l’issue de sa rencontre avec Pilate ? พระ เยซู ได้ ทํา อะไร และ ผล เป็น เช่น ไร? |
Contrairement à toi, qui l'a nourrie avec ton propre sang la nuit où vous vous êtes rencontrés. ไม่เหมือนนายที่ป้อนเลือดให้เธอตั้งแต่คืนแรกที่พบกัน |
Alors que nous quittions la boutique ensemble, nous avons rencontré un jeune homme charmant qui rentrait du travail à vélo. ขณะ ที่ เรา สอง คน ออก จาก ร้าน เรา พบ ชาย หนุ่ม ที่ น่า คบ คน หนึ่ง ขี่ จักรยาน กลับ บ้าน หลัง เลิก งาน. |
Il n’est donc pas surprenant qu’au cours d’un voyage en Europe en 1891 Charles Russell, l’initiateur des Étudiants de la Bible (comme on appelait alors les Témoins de Jéhovah), ait rencontré un pasteur vaudois de la région, Daniele Rivoire. ดัง นั้น จึง ไม่ น่า แปลก ใจ ที่ ชาลส์ เทซ รัสเซลล์ ซึ่ง นํา หน้า ใน กลุ่ม นัก ศึกษา พระ คัมภีร์ รุ่น แรก (ชื่อ ที่ พยาน พระ ยะโฮวา เป็น ที่ รู้ จัก ใน สมัย นั้น) ได้ ติด ต่อ กับ นัก เทศน์ ชาว วัลเดนส์ ใน ท้องถิ่น ที่ ชื่อ ดานิเอเล ริโวอิเร ระหว่าง การ เดิน ทาง ไป ยุโรป ใน ปี 1891. |
C'était un plaisir de vous rencontrer. ยินดีที่ได้พบคุณนะครับ |
La première fois que j’ai rencontré les Témoins de Jéhovah, c’était avant de me séparer de ma femme. ผม รู้ จัก พยาน พระ ยะโฮวา ครั้ง แรก ตอน ที่ ยัง ไม่ แยก ทาง กับ ภรรยา. |
Nous avons envahi tous les pays que nous avons rencontrés. ที่ผ่านมาเราเจอประเทศไหน เราก็ไปรุกรานเขาหมด |
Quelles difficultés une chrétienne qui élève seule ses enfants rencontre- t- elle, et que pensez- vous des personnes comme elle ? มารดา ไร้ คู่ คน หนึ่ง เผชิญ ข้อ ท้าทาย อะไร บ้าง และ เรา มี ทัศนะ อย่าง ไร ต่อ คน เหล่า นั้น ที่ เป็น อย่าง เธอ? |
Ayant été le contemporain de Sem, fils de Noé, pendant 150 ans, il a sûrement pu le rencontrer. ไม่ มี ข้อ สงสัย ที่ ว่า ท่าน อาจ ได้ ติด ต่อ คบหา กับ เซม บุตร ของ โนฮา ซึ่ง มี ช่วง ชีวิต คาบเกี่ยว กัน ประมาณ 150 ปี. |
Ravi de vous rencontrer ดีใจที่ได้พบครับ |
David se met alors à courir à la rencontre de Goliath, sort une pierre de son sac, en charge sa fronde et la lance avec force vers le géant, qui la reçoit en plein front. แล้ว ดาวิด ก็ วิ่ง เข้า ไป หา ฆาละยัธ หยิบ หิน ก้อน หนึ่ง จาก ย่าม ใส่ ใน สลิง แล้ว เหวี่ยง ไป ถูก หน้าผาก ของ ฆาละยัธ. |
À l'époque, elle était sénatrice et on s'est rencontré ici, à l'aéroport, avant un voyage en Chine. ตอนนั้นเธอเป็นสมาชิกวุฒิสภาของรัฐ และเราพบกันที่นี่ ที่สนามบิน ก่อนเดินทางไปเมืองจีน |
Nous nous sommes rencontrés pour une raison. เราพบกันเพราะว่าเหตุผลบางอย่าง |
La bonne nouvelle, c'est qu'on va se rencontrer. ข่าวดีคือ เธอนัดหมายที่จะพบ |
Et faire des rencontres n'est pas donné. ออกเดทก็ไม่ใช่จะถูก |
Et je suis fière de vous rencontrer, vous, les futurs dirigeants de la Grande-Bretagne et du monde. และฉันก็รู้สึกเป็นเกียรติที่ได้พบคุณ ผู้นําในอนาคตของประเทศอังกฤษ และของโลกนี้ |
Les saints fidèles qui sont vivants lors de la Seconde Venue seront enlevés à la rencontre du Christ lorsqu’il arrivera. วิสุทธิชนที่ซื่อสัตย์ผู้มีชีวิตอยู่ในการเสด็จมาครั้งที่สองจะได้รับการนําขึ้นไปเฝ้าพระคริสต์เมื่อพระองค์เสด็จกลับมา |
Demandez- lui ce qu’il pense des problèmes qu’il rencontre à l’école ou même dans la congrégation chrétienne. พยายาม สังเกต ว่า ลูก คุณ รู้สึก อย่าง ไร กับ ปัญหา ที่ เจอ ใน โรง เรียน หรือ ที่ ประชาคม. |
C'est fou de te rencontrer. โห สุดยอดทอดน้ําปลา ที่เจอท่าน |
Je rencontre des difficultés à : ฉันมีความยากลําบากกับ |
C'est un plaisir de vous rencontrer, Beth เป็นเกียรติที่ได้เจอคุณนะเบธ |
Fred et moi étions tous les deux divorcés quand nous nous sommes rencontrés. ตอน ที่ เรา พบ กัน ครั้ง แรก นั้น ทั้ง เฟรด กับ ฉัน ต่าง ก็ เคย แต่งงาน และ หย่า มา แล้ว ด้วย. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rencontrer ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ rencontrer
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ