配菜 ใน จีน หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า 配菜 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 配菜 ใน จีน

คำว่า 配菜 ใน จีน หมายถึง วิเศษณ์, เครื่องเคียง, เครื่องประดับ, แต่ง, เครื่องตกแต่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า 配菜

วิเศษณ์

เครื่องเคียง

(side dish)

เครื่องประดับ

(garnish)

แต่ง

(garnish)

เครื่องตกแต่ง

(garnish)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

比如有人毫无机心地说了一句“鲍勃跟素儿很相”,后来却被传为“鲍勃和素儿是 一对儿”,而鲍勃和素儿却毫不知情。
ตัว อย่าง เช่น การ พูด แบบ สุจริต ใจ ว่า “หนุ่ม กับ เอ๋ ดู น่า จะ เหมาะ สม กัน นะ” อาจ ถูก นํา ไป พูด ต่อ ๆ กัน เป็น “หนุ่ม กับ เอ๋ ดู รัก กัน จัง นะ” แม้ ว่า หนุ่ม กับ เอ๋ อาจ ไม่ ได้ รัก กัน แม้ แต่ น้อย.
如果 Austin 不想 等 那 他 就 不
ละถ้าออสตินรอไม่ไหว เขาก็ไม่คู่ควรกับเธอ
石墨上不同的染料和颜料后,颜色也变得五花八门。
ส่วน ดินสอ สี ก็ มี การ ใช้ สี ย้อม และ สาร สี แทน แกรไฟต์ ซึ่ง ทํา ให้ เกิด สี สัน อีก มาก มาย.
撒但会运用一切可行的方法去阻止我们寻找得的人。
ซาตาน จะ ใช้ ทุก วิธี เท่า ที่ ทํา ได้ เพื่อ กัน เรา ไม่ ให้ พบ คน ที่ เหมาะ สม.
在帮助我们对受歌颂赞美的耶和华培养坚强的信心方面,这本书给我们立下一个楷模。
พระ ธรรม นี้ กําหนด แบบ แผน แห่ง ความ เชื่อ อัน เข้มแข็ง ใน พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง คู่ ควร แก่ เพลง สรรเสริญ ทั้ง ปวง.
见课文开头的图片)(乙)启示录5:13提到的绵羊羔是谁? 为什么他也得荣耀呢?
(ดู ภาพ แรก) (ข) ลูก แกะ ของ พระเจ้า ที่ พูด ถึง ใน วิวรณ์ 5:13 คือ ใคร? และ ทําไม เรา ควร ให้ เกียรติ ท่าน?
只有无事不可成的真神才拥有这个名字。——以赛亚书55:11。
เฉพาะ แต่ พระเจ้า เที่ยง แท้ ผู้ ทรง มี อํานาจ จะ ทํา สิ่ง เหล่า นี้ ได้ เท่า นั้น จึง จะ คู่ ควร กับ พระ นาม นี้.—ยะซายา 55:11.
您 要 的 , 神仙 教母 这是 中世 记餐
ได้แล้วค่ะ, ท่านเทพยดา.
谈到橄榄油在西班牙中的重要地位,厨艺大师若泽·加西亚·马林说:“人们用了4000年的产品肯定是好东西。”
เมื่อ พรรณนา ถึง ความ สําคัญ ของ น้ํามัน มะกอก ที่ มี ต่อ อาหาร สเปน โฮเซ การ์เซีย มาร์ริน หัวหน้า พ่อ ครัว คน หนึ่ง ยืน ยัน ว่า “สิ่ง ที่ บริโภค มา ตลอด 4,000 ปี ต้อง เป็น ของ ดี.”
‘找出得的人’
“สืบ หา ดู ว่า, ใคร เป็น คน เหมาะ”
你 认为 他 和 Julie 是不是 很?
คุณคิดว่าเขาเหมาะกับจูลี่มั้ย
按照当时犹太教士的主张,丈夫为了鸡毛蒜皮的事,比方妻子做坏了一盘,或者跟陌生男子聊天,就可以把她休了。
คํา ตรัส ของ พระ เยซู ที่ ว่า “เว้น แต่ ผิด กับ ชาย อื่น” แสดง ถึง อะไร เกี่ยว กับ ข้อ ผูก มัด ของ สาย สมรส?
其次,要找机会接近那些受称赞或需要鼓励的人。——1/15,23页。
ประการ ที่ สอง มอง หา โอกาส เข้า พบ บุคคล ที่ สม ควร ได้ รับ คํา ชมเชย หรือ ผู้ ที่ จําเป็น ต้อง ได้ รับ การ เสริม สร้าง.—15/1 หน้า 23.
基督说受膏基督徒跟他同行,并且会成为他的新娘,身穿明亮、洁净的上等细麻衣。 这细麻衣象征圣民的正义行为。(
เนื่อง จาก ได้ รับ การ ประกาศ ว่า คู่ ควร ที่ จะ เดิน ไป กับ พระ คริสต์ ชน ชั้น เจ้าสาว ของ พระองค์ ซึ่ง ประกอบ ด้วย พวก ผู้ ถูก เจิม จะ ได้ แต่ง ตัว ด้วย ผ้า ลินิน เนื้อ ละเอียด สะอาด สดใส ซึ่ง เป็น สัญลักษณ์ ถึง การ กระทํา อัน ชอบธรรม ของ เหล่า ผู้ บริสุทธิ์ ของ พระเจ้า.
控制室 需要 備 好人 員
ได้เลย
第11–13章列出那些称之人的名字,和城墙的奉献的记事。
บทที่ ๑๑–๑๓ มีรายชื่อของผู้ที่มีค่าควรและเรื่องราวการอุทิศกําแพง.
穷人就算做过受赞赏的事,也时常被人瞧不起。
มนุษย์ มัก ดูถูก คน ยาก จน แม้ ว่า เขา เหล่า นั้น จะ ทํา สิ่ง ที่ ดี สูง ส่ง ก็ ตาม.
彼得前书5:5)这样,我们表明我们把他们视为耶和华上帝手下受尊荣的仆人而敬重他们。
(1 เปโตร 5:5) ด้วย เหตุ นี้ เรา แสดง ให้ เห็น ว่า เรา นิยม ชม ชอบ เขา ฐานะ เพื่อน ผู้ ร่วม รับใช้ พระเจ้า ยะโฮวา.
* 将圣职赐予耶稣基督后期圣徒教会所有称的男性成员;教约宣二。
* มอบฐานะปุโรหิตให้สมาชิกชายที่มีค่าควรทุกคนของศาสนจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้าย, คพ. ขก.—๒.
明明 就是 吸血鬼 鳥 的 自責?
ใช่สิ เธอเป็น แวมไพร์มือใหม่ผู้สํานึกผิด?
● 煮好后尽快上
● รีบ เสิร์ฟ.
15 耶稣教导门徒,即使别人拒绝王国信息,也不用耿耿于怀,要专注于寻找得的人。(
15 พระ เยซู ทรง สอน เหล่า สาวก ว่า อย่า กังวล เกิน ไป หาก บาง คน ปฏิเสธ ข่าวสาร ที่ พวก เขา ประกาศ แต่ ให้ มุ่ง สนใจ ใน เรื่อง การ เสาะ หา คน ที่ คู่ ควร.
反之,有一位天使,‘上帝众子’中的一位,起了自私的欲念,觊觎惟独耶和华才得的崇拜。(
ถ้า จะ พูด ให้ ถูก แล้ว “บุตร ของ พระเจ้า” ที่ เป็น ทูต สวรรค์ ตน หนึ่ง ได้ พัฒนา ความ ปรารถนา แบบ เห็น แก่ ตัว ที่ จะ ยึด เอา การ นมัสการ ซึ่ง เป็น ของ พระ ยะโฮวา โดย ชอบ ด้วย สิทธิ นั้น มา เป็น ของ ตัว เอง.
市体育部的部长来信说:“你们和平行为的成就得最高赞赏。
10 แก่ คริสเตียน ที่ ปฏิบัติ ตาม กฎหมาย ของ อํานาจ ที่ สูง กว่า เปาโล บอก ว่า “ท่าน จะ ได้ รับ คํา สรรเสริญ จาก อํานาจ นั้น.”
传道的方法可以按照本地的需要和情况而变通,但有一点是不变的,那就是:我们会“去”,主动找出得的人。(
วิธี ประกาศ ของ เรา อาจ แตกต่าง กัน โดย ปรับ ให้ เข้า กับ ความ จําเป็น และ สภาพการณ์ ใน ท้องถิ่น.

มาเรียนกันเถอะ จีน

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 配菜 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน

คุณรู้จัก จีน ไหม

ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่