maintenant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า maintenant ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ maintenant ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า maintenant ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เดี๋ยวนี้, ตอนนี้, ปัจจุบัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า maintenant
เดี๋ยวนี้adverbnoun Tu tues des gens avec tes tests cliniques. Tu dois les arrêter maintenant. คุณกําลังฆ่าคนด้วยการทดลองของคุณ คุณต้องล้มเลิกมันเดี๋ยวนี้ |
ตอนนี้noun J’en ai maintenant 20, et je ne l’ai jamais revu. ตอนนี้ดิฉันอายุ 20 ปีและดิฉันไม่เคยเห็นพ่อตั้งแต่ท่านจากไป. |
ปัจจุบันadverb (l'instant présent) Le milieu des publications universitaires est très différent maintenant. บรรยากาศการตีพิมพ์ทางวิชาการเปลี่ยนไปมากในปัจจุบันนี้ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Et maintenant c'est mon heure. ตอนนี้ ทีของฉันบ้างละ |
Et ce moment c'est maintenant, et ces moments sont un compte à rebours, et ces moments sont toujours, toujours brefs. ช่วงเวลาเหล่านั้นคือตอนนี้ และมันก็กําลังนับถอยหลังลงไปเรื่อยๆ และช่วงเวลาเหล่านั้นมันกําลังเคลื่อนไปอย่างรวดเร็ว |
Lorsque je parle aux juges à travers les Etats-Unis, ce que je fais tout le temps maintenant, ils disent tous la même chose, qui est : « Nous mettons les gens dangereux en prison, et nous laissons les personnes non dangereuses, non violentes dehors. และเมื่อฉันได้คุยกับผู้พิพากษาทั่วอเมริกา ซึ่งเป็นสิ่งที่ฉันทําอยู่ตลอด พวกเขาพูดเหมือนกัน คือ เราเอาคนที่เป็นอันตรายเข้าคุก และเราปล่อยให้คนที่ไม่อันตราย คนที่ไม่มีพฤติกรรมรุนแรงออกมา |
DEPUIS 2 000 ans maintenant, on s’intéresse énormément à la naissance de Jésus. เป็น เวลา ราว ๆ 2,000 ปี มา แล้ว ที่ ผู้ คน สนใจ เรื่อง การ ประสูติ ของ พระ เยซู กัน มาก. |
J'espère que votre séjour se passe bien jusqu'à maintenant. ผมหวังว่า การพักอยู่ที่นี่ของคุณคงจะสะดวกสบายดี |
Maintenant, oui. ตอนนี้ลูกได้แล้วไง |
Mais je le veux maintenant แต่ตอนนี้ฉันต้องการที่จะทํา |
Maintenant que j'y pense, j'en suis sûr. จริงๆแล้วผมกําลังคิดว่า ผมแน่ใจว่า |
Il va vite se rendre compte qu’il fait maintenant partie d’un monde qui devient de plus en plus violent. เขา จะ รู้สึก ทันที ว่า ตอน นี้ เขา เป็น ส่วน ของ โลก ที่ รุนแรง มาก ขึ้น ทุก ที. |
Il fait partie du club, maintenant. เขาเข้าร่วมขบวนการด้วย |
Il est bel et bien dyslexique, et nous prenons maintenant des dispositions pour lui apporter l’aide dont il a besoin, tant à la maison qu’à l’école. ใน โรง เรียน หนู เรา สามารถ ลง ชื่อ เพื่อ จะ ไป งาน เลี้ยง สังสรรค์, เต้น รํา, และ กิจกรรม อื่น ๆ ได้. หนู เคย อยาก ไป อยู่ บ่อย ๆ. |
Il y a eu la bombe A, et puis maintenant. และทางที่เราเลือกจากนี้ไปจะเป็นสิ่งที่ตัดสิน |
Plus tard, mes parents m’ont aidé à prendre conscience que j’avais fait tout mon possible pour préparer les examens, et que maintenant je devais penser davantage à moi. หลัง จาก นั้น พ่อ กับ แม่ ช่วย ผม ให้ ตระหนัก ว่า ผม ทํา สุด กําลัง แล้ว ใน การ เตรียม ตัว สอบ และ ขณะ นี้ เป็น เวลา ที่ ผม ควร เป็น ห่วง เรื่อง การ เอา ใจ ใส่ ตัว เอง มาก กว่า. |
Maintenant tu n'a plus à le faire. ตอนนี้ไม่ต้องแล้ว |
38 Et maintenant, mon fils, je dois parler quelque peu de l’objet que nos pères appellent boule, ou directeur ; ou, nos pères l’appelaient aLiahona, ce qui est, par interprétation, un compas ; et c’est le Seigneur qui l’a préparé. ๓๘ และบัดนี้, ลูกพ่อ, พ่อมีบางสิ่งจะกล่าวเกี่ยวกับสิ่งที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าวัตถุทรงกลม, หรือเครื่องชี้ทาง—หรือที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าเลียโฮนาก, ซึ่ง, เมื่อแปลความหมาย, คือเข็มทิศ; และพระเจ้าทรงเตรียมมัน. |
Avant, nous portions toujours un fusil, particulièrement pour les visites nocturnes. Mais maintenant, nous n’en prenons jamais. เมื่อ ก่อน เรา มี ปืน ยาว ติด ตัว อยู่ เสมอ โดย เฉพาะ เมื่อ พา นัก ท่อง เที่ยว ออก ไป ดู สัตว์ ตอน กลางคืน แต่ ตอน นี้ เรา ไม่ เอา ปืน ไป อีก แล้ว. |
Maintenant, Mr Kellogg, comment vous êtes vous enfui de l'agresseur? คุณหนีจากคนร้ายคนนั้นได้ยังไง? |
23 Combien nous nous réjouissons en pensant à l’assemblée “ La voie de Dieu mène à la vie ” maintenant proche ! 23 เรา รู้สึก ยินดี จริง ๆ ที่ การ ประชุม ภาค 1998 “วิถี ชีวิต ตาม แนว ทาง ของ พระเจ้า” จะ เริ่ม ขึ้น ใน อีก ไม่ ช้า! |
Réfléchissez maintenant à cela et demandez- vous: " Comment ais- je pris cette décision? ซึ่งคุณสงสัยว่า " แล้วอย่างนั้นฉันไปทําอะไรหล่ะเนี่ย? " |
Maintenant, ils l'ont, elle aussi. ตอนนี้พวกมันจับเธอไปอีกคน |
Vous devez quitter cet étage maintenant. คุณต้องลงไปจากชั้นนี้เดี๋ยวนี้ |
Alors, qu'es ce que tu vas faire, Maintenant que tu es sorti? ออกมาแล้ว จะทําอะไรต่อ |
Il est trop tard, maintenant. มันสายไปแล้ว. |
Aurelio a nié, puis il a ajouté: “Mais maintenant je vais le faire!” ออเรลโย ปฏิเสธ เรื่อง นี้ แต่ กล่าว เสริม ว่า “ตอน นี้ ผม จะ ศึกษา กับ พยาน ฯ!” |
2 En raison de l’accroissement rapide du nombre des proclamateurs, de nombreuses congrégations parcourent maintenant leur territoire assez fréquemment. 2 เนื่อง ด้วย จํานวน ผู้ ประกาศ ที่ เพิ่ม ขึ้น อย่าง รวด เร็ว เดี๋ยว นี้ มี หลาย ประชาคม ได้ ทํา การ ประกาศ ใน เขต ทํา งาน ของ เขา ค่อนข้าง บ่อย. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ maintenant ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ maintenant
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ