internado ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า internado ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ internado ใน สเปน
คำว่า internado ใน สเปน หมายถึง โรงเรียนกินนอน, โรงเรียนประจํา, นักโทษ, หอพัก, ผู้ถูกกักกัน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า internado
โรงเรียนกินนอน(boarding-school) |
โรงเรียนประจํา(boarding school) |
นักโทษ(inmate) |
หอพัก(boarding house) |
ผู้ถูกกักกัน(internee) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Papa, no quiero ir a un internado. ปาป๊า ผมไม่อยากไปอยู่รร.ประจํา |
Un año después de haber sido internada, el comandante del campo le dijo a Oma que su esposo había muerto. หนึ่ง ปี หลัง จาก ที่ โอมา ถูก กัก ขัง ผู้ บังคับ การ ค่าย ก็ บอก ท่าน ว่า สามี ของ ท่าน เสีย ชีวิต แล้ว! |
Ya que es la vida eterna de los hijos lo que está en juego, los padres deben considerar seriamente y con oración si vale la pena correr el riesgo de entregar a sus hijos jóvenes a un internado. เนื่อง จาก เกี่ยว พัน กับ ชีวิต นิรันดร์ ของ เด็ก บิดา มารดา จํา ต้อง คิด ตัดสิน ใจ จริงจัง พร้อม ด้วย การ อธิษฐาน ว่า การ ส่ง บุตร เข้า โรงเรียน ประจํา นั้น คุ้ม กับ การ เสี่ยง หรือ ไม่. |
No sé por qué no estás internada en este momento. ฉันไม่รู้ว่าทําไมคุณถึงไม่ถูกคุมขังอยู่ |
Al quedar huérfanos, a mis hermanos los llevaron a vivir con unos parientes, y a mí me enviaron a un internado católico. ตอน นี้ เรา เป็น ลูก กําพร้า น้อง ชาย และ น้อง สาว ของ ฉัน ถูก ส่ง ให้ ไป อยู่ กับ ญาติ ส่วน ฉัน ถูก ส่ง ไป อยู่ ใน โรง เรียน กิน นอน คาทอลิก. |
Como Gary padecía de la vista, a la edad de seis años lo enviamos a un internado situado en la costa sur de Inglaterra para que recibiera educación especializada. แกรี มอง เห็น ได้ จํากัด เมื่อ อายุ หก ขวบ เขา จึง ถูก ส่ง ไป อยู่ ใน โรง เรียน ประจํา สําหรับ เด็ก ที่ ต้อง ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ เป็น พิเศษ ซึ่ง อยู่ ทาง ชายฝั่ง ตอน ใต้ ของ อังกฤษ. |
Ruth Danner fue deportada a la edad de nueve años junto con sus padres e internada en seis campos distintos. รึท ดันเนร์ ถูก เนรเทศ เมื่อ อายุ เก้า ขวบ พร้อม กับ พ่อ แม่ ของ เธอ และ อยู่ ใน ค่าย กัก กัน ต่าง ที่ ถึง หก แห่ง. |
Estuve internado en la Escuela Militar. ผมอยู่โรงเรียนประจํา โรงเรียนนายร้อย |
¿Enviaría usted su hijo o hija a un internado como este? คุณ จะ ส่ง บุตร ธิดา เข้า โรงเรียน ประจํา อย่าง นี้ ไหม? |
Entonces, del internado a Oxbridge, a bonificaciones de un millón de libras. แล้วโรงเรียนประจําใน Oxbridge ได้รับโบนัสเป็นล้านในเมือง |
Bueno, hablé con tu padre, y la idea del internado ha sido archivada por el momento. งั้น, ฉันจะได้คุยกับพ่อของเธอ และไอเดียเรื่องส่งไปโรงเรียนกินนอน ก็เอาขึ้นหิ้งไว้สักพัก |
Así que ahora es el momento para ese trabajo del otro lado del país, de ese internado, de esa empresa que quieren probar. ตอนนี้ถึงเวลาแล้วที่คุณจะลองไปทํางานต่างประเทศ ไปฝึกงาน ตั้งกิจการแบบที่คุณอยากจะลองทํา |
Por cierto, me dijeron que irías a un internado en Vermont. ได้ยินมาว่าเธอกําลังจะไป เรียนที่เวอร์มอน |
”Dar testimonio a los condiscípulos no era fácil en el internado. “การ ให้ คํา พยาน แก่ เพื่อน นัก เรียน โรงเรียน ประจํา ไม่ ง่าย. |
Hubo un estudio donde se observó cuántos médicos se necesitaban para atender a alguien si era internado en un hospital, y cómo ese número cambió con los años. ได้มีงานวิจัยที่หาคําตอบว่า มีแพทย์กี่คนที่ให้การรักษาคุณ เมื่อคุณมาโรงพยาบาล เมื่อเวลามันเปลี่ยนไป |
“Ahora que ya no estoy internada, me siento feliz de poder asistir a todas las reuniones, participar en el servicio del campo y disfrutar del texto diario con el resto de la familia. “ตอน นี้ ดิฉัน ไม่ ได้ อยู่ โรงเรียน ประจํา แล้ว ดิฉัน ดีใจ ที่ มี โอกาส เข้า ร่วม การ ประชุม ทุก ๆ ครั้ง มี ส่วน ทํา งาน เผยแพร่ ตาม บ้าน เรือน และ พิจารณา ข้อ คัมภีร์ ประจํา วัน กับ คน ใน ครอบครัว. |
Como consecuencia, la mayoría de las escuelas de Magisterio y los internados son religiosos. ด้วย เหตุ นี้ โรง เรียน ฝึก หัด ครู และ โรง เรียน กิน นอน ส่วน ใหญ่ จึง อยู่ ภาย ใต้ การ ควบคุม ดู แล ของ โบสถ์. |
¿Un internado? ตําแหน่งงาน? |
El gobierno de Hitler había internado en campos de concentración a muchos Testigos, por negarse a efectuar el saludo hitleriano y apoyar la guerra. พวก เขา หลาย คน เคย ถูก รัฐบาล ของ ฮิตเลอร์ กัก กัน เนื่อง จาก ไม่ กระทํา ความ เคารพ ฮิตเลอร์ และ ไม่ สนับสนุน การ ทํา สงคราม. |
Vimos todo esto y dijimos: devolvámosle a esta gente una empresa sin los aspectos de internado; eso de la hora de entrada, la forma de vestirse, cómo ir a las reuniones, qué decir en las reuniones, qué no decir en las reuniones, y veamos qué queda. เรามองดูและพูดว่า มาให้อํานาจกับพวกเขา มาให้บริษัทของเราแก่พวกเขา เรายกเลิกกฎ ที่เหมือนโรงเรียนกินนอน ที่กําหนดว่าเวลาเข้า วิธีการแต่งตัว วิธีที่คุณไปประชุม สิ่งที่คุณต้องพูด สิ่งที่คุณต้องไม่พูด แล้วมาดูกันว่าเราเหลืออะไร |
Sí, antes de que mi padre me enviara a un internado. ใช่ ก่อนที่พ่อจะย้ายฉันไปเรียนที่อื่น |
Parece que el internado te cabrea, ¿verdad? ปัญหานักเรียนนอก หา? |
¿Qué pueden hacer los padres si parece que solo existen dos posibilidades: el internado o una escuela local mal equipada? บิดา มารดา พึง ทํา ประการ ใด หาก ดู เหมือน ว่า มี แค่ สอง ทาง เลือก—โรงเรียน ประจํา หรือ โรงเรียน ท้องถิ่น ซึ่ง ด้อย ทาง ด้าน อุปกรณ์ การ เรียน การสอน? |
Ya sabes, haciendo visitas a los internados. แม่ก็รู้, ไปเยี่ยมชม โรงเรียนประจํา |
Fue cuando Serena se fue al internado. เมื่อเซรีน่า ไม่ยอมไปโรงเรียน |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ internado ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ internado
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา