infarto ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า infarto ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ infarto ใน สเปน
คำว่า infarto ใน สเปน หมายถึง เนื้อตายเหตุขาดเลือด, การเกิดเนื้อตายเนื่องจากขาดเลือด, หัวใจล้มเหลว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า infarto
เนื้อตายเหตุขาดเลือดnoun (necrosis isquémica de un órgano) |
การเกิดเนื้อตายเนื่องจากขาดเลือดnoun |
หัวใจล้มเหลวnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Los estudios revelan que los no fumadores que viven con fumadores tienen mayor riesgo de infarto. การ วิจัย ต่าง ๆ เผย ว่า ผู้ ไม่ สูบ บุหรี่ ที่ อยู่ ร่วม ชายคา เดียว กับ ผู้ ที่ สูบ มี ความ เสี่ยง เพิ่ม ขึ้น ต่อ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน. |
Los síntomas pueden variar de leves a intensos, y no todos se presentan en cada infarto. • อาการ เจ็บ หรือ จุก แน่น ใน ทรวง อก เกิด ถี่ ขึ้น ซึ่ง ไม่ ได้ เกิด จาก การ ออก แรง อาการ ต่าง ๆ อาจ มี หลาก หลาย ตั้ง แต่ ระดับ อ่อน ๆ จน ถึง รุนแรง และ ไม่ ใช่ ผู้ ประสบ ภาวะ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน ทุก ราย จะ เกิด อาการ เหล่า นี้ ทั้ง หมด. |
Un infarto. คอเลสเตอรอล สูง |
John,* un testigo de Jehová que sufrió un infarto, exhorta: “Cuando note que algo no va bien, no se demore en acudir al médico por temor de parecer melodramático. จอห์น* ผู้ เกิด อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน และ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา คน หนึ่ง วิงวอน ดัง นี้: “เมื่อ คุณ รู้สึก ว่า มี อะไร บาง อย่าง ไม่ ชอบ มา พา กล อย่า รีรอ ที่ จะ ขอ ความ ช่วยเหลือ จาก แพทย์ เพราะ เกรง ว่า จะ เกิด การ ตื่น ตระหนก เกิน เหตุ. |
Trabajo, tensión e infartos งาน, ความ เครียด, และ อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน |
Dice que ha muerto de un infarto. คุณบอกว่าเขาตายเพราะหัวใจวาย |
El miedo que los invade suele producir hiperventilación, mareos y la sensación de estar sufriendo un infarto. ความ กลัว ฉับพลัน ท่วมท้น นี้ บ่อย ครั้ง ทํา ให้ คน ที่ เป็น โรค กลัว หายใจ เร็ว และ แรง ผิด ปกติ, รู้สึก หน้า มืด จะ เป็น ลม, และ เชื่อ ว่า ตน กําลัง ประสบ อาการ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน. |
¡ Casi haces que me dé un infarto! นายเอ้ย นายเกือบทําให้ฉันหลงรักนายซะแล้ว |
De hecho, según todas las pruebas de esta investigación sobre los vínculos entre el de ruido y salud, 65 decibeles es el umbral para el riesgo de infarto de miocardio. จริงๆ แล้วเสียง 65 เดซิเบลนี้เป็นระดับที่ จากการสํารวจหลักชิ้นนี้ ซึ่งรวบรวมหลักฐานเกี่ยวกับเสียงรบกวนและสุขภาพ ได้ระบุไว้ว่า เป็นประตูสู่โรคกล้ามเนื้อหัวใจตาย |
Un ciego de 65 años, con dos graves infartos a sus espaldas, llora lleno de gratitud porque Dios le ha permitido llegar a conocerlo. เขา หลั่ง น้ําตา ด้วย ความ ขอบคุณ ที่ พระเจ้า ทรง เปิด เผย ให้ เขา รู้ จัก พระองค์. |
El boletín dice además que, según investigaciones recientes, “los coléricos son casi tres veces más propensos a sufrir un infarto o morir de una enfermedad del corazón [...] a edad relativamente temprana”. การ ศึกษา วิจัย เมื่อ เร็ว ๆ นี้ เผย ให้ เห็น ว่า “คน เจ้า อารมณ์ มี อัตรา เสี่ยง สูง กว่า คน อื่น ๆ ถึง สาม เท่า ใน การ เป็น โรค กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน หรือ เสีย ชีวิต ด้วย โรค หัวใจ” และ เผย ว่า “ผล กระทบ ต่าง ๆ ของ ความ เกลียด ชัง ปรากฏ ให้ เห็น ตั้ง แต่ ช่วง ต้น ๆ ของ ชีวิต.” |
La aterosclerosis es la enfermedad de base de la mayoría de los infartos. โรค หลอด เลือด หัวใจ (CAD) นี่ แหละ ที่ ส่วน ใหญ่ แล้ว นํา ไป สู่ อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน. |
No quiero que le vaya a dar un infarto a la señora. ฉันไม่อยากให้นายทําหญิงชราหัวใจวาย |
Si el infarto es muy extenso, puede producirse un paro cardíaco. อาการ หัวใจ ล้ม ที่ รุนแรง อาจ ทํา ให้ หัวใจ หยุด เต้น โดย สิ้นเชิง. |
Le dio un infarto. เขาหัวใจวาย |
”A pesar de los esfuerzos coordinados de la ciencia médica y la sociedad en general, la arteriosclerosis, y sobre todo el infarto, son la causa de muerte más frecuente en los países occidentales. “ถึง แม้ จะ มี ความ พยายาม ร่วม กัน ของ ทาง วิทยาศาสตร์ การ แพทย์ และ สังคม โดย ทั่ว ไป แต่ โรค หลอด โลหิต แดง กระด้าง—และ โดย เฉพาะ การ ที่ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน—เป็น สาเหตุ ของ การ เสีย ชีวิต ที่ พบ มาก ที่ สุด ใน ประเทศ ทาง ตะวัน ตก. |
Infarto. หัวใจวาย |
En otras palabras, se trata de un infarto. สําหรับคุณและผม นั่นคือโรคหัวใจวาย |
Mi madre murió hace cinco años de un infarto. แม่ของผมตายห้าปีมาแล้ว จากสาเหตุเส้นเลือดอุดตัน |
Un infarto. หัวใจวาย |
Unos quince minutos después, se me acercó un médico y me dijo: ‘Hemos podido resucitar a tu padre, pero ha sufrido un infarto muy extenso. ประมาณ 15 นาที ต่อ มา แพทย์ คน หนึ่ง ก็ ออก มา และ พูด ว่า ‘เรา ช่วย พ่อ ของ เธอ ให้ ฟื้น ได้ แล้ว แต่ เขา มี อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด ขั้น รุนแรง. |
Al afrontar los altibajos del camino de la recuperación, estos supervivientes de infarto tienen su esperanza firmemente anclada en el Reino que Jesucristo nos enseñó a pedir en oración. ขณะ พวก เขา ประสบ สภาพ ขึ้น ๆ ลง ๆ บน เส้น ทาง แห่ง การ ฟื้น จาก ความ เจ็บ ป่วย ผู้ รอด ชีวิต จาก อาการ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เหล่า นี้ ก็ ผูก ยึด ความ หวัง ของ ตน ไว้ อย่าง แน่น หนา ที่ ราชอาณาจักร ซึ่ง พระ เยซู คริสต์ ได้ สอน พวก เรา ให้ อธิษฐาน ขอ. |
¿Cuáles son las causas del infarto? อะไร เป็น สาเหตุ ของ กล้ามเนื้อ หัวใจ ขาด เลือด เฉียบ พลัน? |
No, no quise decir que le produjiste un infarto. ไม่ ผมไม่ได้หมายถึงว่า คุณทําให้เขาหัวใจวาย |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ infarto ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ infarto
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา