himno ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า himno ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ himno ใน สเปน
คำว่า himno ใน สเปน หมายถึง เพลงชาติ, เพลงสวด, ฮิมน์, เพลงสวดสรรเสริญ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า himno
เพลงชาติnoun “Libertad, libertad querida.” Estas palabras forman parte de La Marsellesa, el himno nacional de Francia. “อิสรภาพ อิสรภาพที่รัก” เป็นถ้อยคําที่มาจาก “ลา มาร์เซแยส” เพลงชาติของฝรั่งเศส. |
เพลงสวดnoun Cuando se dirijan himnos siguiendo las dos últimas ilustraciones, es necesario asegurarse de mantener el ritmo constante. เมื่อใช้รูปแบบสองจังหวะแบบสุดท้ายนี้ให้แน่ใจว่าได้รักษาจังหวะของเพลงสวดไว้ได้สม่ําเสมอ |
ฮิมน์noun |
เพลงสวดสรรเสริญnoun (canto o texto narrativo que expresa sentimientos positivos, de alegría y celebración) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Puedes decirle al Decano que tengo un himno que hará que el demonio se cague en los pantalones de Dios. เธอไปบอกคณบดีได้เลยว่าผมได้เพลงแล้ว ข่าวนี้คงเล่นเอาซาตานทําพระเจ้าอึรดกางเกงได้เลย |
Me colocaba sobre una silla a su lado para que pudiera secar los platos mientras ella los lavaba, y me enseñaba a memorizar citas bíblicas y a cantar los cánticos del Reino, o himnos, como se les llamaba entonces. ท่าน จะ จับ ดิฉัน ยืน บน เก้าอี้ ติด กับ ท่าน เพื่อ ดิฉัน จะ เช็ด จาน ได้ ขณะ ที่ ท่าน ล้าง จาน และ ท่าน จะ สอน ดิฉัน ให้ ท่อง จํา ข้อ คัมภีร์ ต่าง ๆ และ ร้อง เพลง ราชอาณาจักร หรือ เพลง สวด ตาม ที่ เรา เรียก กัน ใน เวลา นั้น. |
En la página 10 del número del 1 de mayo de 1940 de la revista Trost (Consolación), editada por la Sociedad Watch Tower de Berna (Suiza), se informó de que en una ocasión se dejó sin almuerzo durante catorce días a las testigos de Jehová de Lichtenberg porque se negaban a hacer un ademán de honor cuando sonaban los himnos nazis. วารสาร โทรสท์ (คอนโซเลชัน, ภาษา อังกฤษ) จัด พิมพ์ โดย สมาคม ว็อชเทาเวอร์ ใน กรุง เบิร์น สวิตเซอร์แลนด์ ฉบับ วัน ที่ 1 พฤษภาคม 1940 หน้า 10 ได้ รายงาน ว่า คราว หนึ่ง สตรี พยาน พระ ยะโฮวา ใน ค่าย ลิชเทนบูร์ก ไม่ ได้ รับ อาหาร มื้อ กลางวัน นาน ถึง 14 วัน เพราะ พวก เขา ไม่ แสดง ความ เคารพ ขณะ มี การ บรรเลง เพลง สดุดี นาซี. |
Sugirió que, puesto que Terra no cantaba el himno nacional ni saludaba la bandera, no había ninguna razón para que no hiciera aquello. ครู พูด เชิง แนะ ว่า ใน เมื่อ เทอร์รา ไม่ ร้อง เพลง ชาติ หรือ ทํา ความ เคารพ ธง เธอ ก็ น่า จะ ถ่ม น้ําลาย ใส่ ธง ได้ โดย ไม่ มี ปัญหา. |
* ¿Qué doctrina se ha enseñado en el himno sacramental? * หลักคําสอนใดสอนไว้ในเพลงสวดศีลระลึก |
“¡Grande eres Tú!”, Himnos, No 41; “Cuenta tus bendiciones”, Himnos, No 157 “พระองค์ยิ่งใหญ่,“ เพลงสวด, บทเพลงที่ 34; “นับพระพรท่าน,” เพลงสวด, บทเพลงที่ 118 |
Invite al auditorio a encontrar juntos las respuestas a las siguientes preguntas buscando en el índice las palabras en cursiva: ¿Cuál es el punto de vista cristiano sobre los himnos nacionales y las banderas? ฉาก ที่ 3: เยาวชน เสนอ หนังสือ เล่ม นี้ แก่ เพื่อน นัก เรียน โดย ใช้ หน้า 16 บท 3 และ ให้ ความ เห็น จาก รูป ภาพ. |
Tal como dice la letra de uno de mis himnos preferidos: ในเนื้อร้องของเพลงสวดที่เป็นเพลงโปรด กล่าวว่า |
cantan un himno en honor de su Dios; คํา พูด จา จาก คน รู้ แท้ ชื่น ใจ เรา |
* Memorizar un himno o un versículo de las Escrituras que hable del perdón. * ท่องจําเพลงสวดเพลงหนึ่งหรือพระคัมภีร์ข้อหนึ่งเกี่ยวกับการให้อภัย |
Le dijo que como no cantaba el himno nacional ni saludaba la bandera, no había razón para que no la escupiera si se le mandaba. เขา แนะ ว่า เนื่อง จาก แทร์รา ไม่ ร้อง เพลง ชาติ หรือ ทํา ความ เคารพ ธง ก็ ไม่ มี เหตุ ผล ที่ เธอ จะ ไม่ บ้วน น้ําลาย รด ธง เมื่อ ถูก สั่ง ให้ ทํา. |
Entonces el director de la escuela notificó a los padres del joven que este se negaba a saludar la bandera y a cantar el himno nacional. ครั้น แล้ว ครู ใหญ่ แจ้ง ให้ บิดา มารดา ทราบ ว่า ลูก ชาย ของ เขา ไม่ ยอม ทํา การ เคารพ ธง หรือ ร้อง เพลง ชาติ. |
Cuando cantamos el himno sobre José Smith “Loor al Profeta” (Himnos, 1985, No 15), recordamos muchísimas cosas de él que son dignas de alabanza. เมื่อเราร้องเพลงเกี่ยวกับโจเซฟ สมิธ “สรรเสริญบุรุษ” (เพลงสวด, 1985, บทเพลงที่ 14) เราระลึกถึงสิ่งที่ควรค่าแก่การสรรเสริญมากมายเกี่ยวกับท่าน |
Cómo utilizar los himnos การใช้เพลงสวด |
Asimismo, evitan otros tipos de idolatría más sutiles, como los actos de devoción a una bandera y cantar himnos que glorifican a naciones. พวก เขา หลีก เลี่ยง การ ไหว้ รูป เคารพ ใน แบบ แฝง เร้น เช่น การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อมใส ศรัทธา ต่อ ธง และ ร้อง เพลง ที่ สดุดี ประเทศ ชาติ. |
En aquellos días lo primero que tenían que hacer los estudiantes en la escuela era saludar la bandera y cantar el himno nacional. ใน สมัย นั้น โรง เรียน เริ่ม ต้น ด้วย ชั้น เรียน ทํา การ เคารพ ธง และ ร้อง เพลง ชาติ. |
“Sentí que si sigo cantando ese himno todo el tiempo, tendré un recordatorio constante de que cuando somos misioneros, servimos a nuestro Padre Celestial y que Él nos bendecirá”. จากวอร์ดเฟรดริคสแตดกล่าว “ดิฉันรู้สึกว่าถ้าดิฉันร้องเพลงสวดเพลงนี้ตลอดเวลา ดิฉันจะมีสิ่งเตือนใจเสมอว่าเมื่อเราเป็นผู้สอนศาสนาเรากําลังรับใช้พระบิดาบนสวรรค์และพระองค์จะประทานพรเรา” |
En la ciudad de Novošahtinsk, numerosos manifestantes llegaron junto con unos dirigentes de la Iglesia Ortodoxa Rusa, cantando himnos y gritando a través de unos altavoces para impedir que se oyera al orador. ที่ เมือง โนโวชาฮ์ตินสค์ นัก เทศน์ นัก บวช นิกาย กรีก ออร์โทด็อกซ์ คน หนึ่ง กับ กลุ่ม ผู้ ประท้วง ได้ เข้า มา ใน ที่ ประชุม พร้อม กับ ร้อง เพลง สวด สรรเสริญ ใส่ ไมโครโฟน เพื่อ จะ กลบ เสียง จาก เครื่อง ขยาย เสียง ของ เรา. |
Algunos de mis condiscípulos me vieron y enseguida se pusieron en fila detrás de mí y empezaron a cantar el himno nacional de Canadá, “Dios salve al rey”. เพื่อน นัก เรียน บาง คน มอง เห็น ฉัน และ พวก เขา ไม่ รอ ช้า ถลัน เข้า มา ต่อ แถว ข้าง หลัง ทันที แล้ว พา กัน ร้อง เพลง ชาติ แคนาดา “พระ ผู้ เป็น เจ้า คุ้มครอง พระ มหา กษัตริย์.” |
En la escuela solía cantar un himno que incluía las palabras ‘el Gran Jehová entronizado en su gloria’. ที่ โรง เรียน ดิฉัน ร้อง เพลง สวด มี เนื้อร้อง ว่า ‘พระ ยะโฮวา องค์ ใหญ่ ยิ่ง ประทับ บัลลังก์ อัน รุ่ง โรจน์ ด้วย สง่า ราศี.’ |
Himnos de La Iglesia de Jesucristo de los Santos de los Últimos Días เพลงสวดของศาสนจักรของพระเยซูคริสต์แห่งวิสุทธิชนยุคสุดท้าย |
Al partir cantemos himnos de loor ก่อนจรจากเราร้องเพลงเปล่งสรรเสริญอีกครา |
Para adaptar el acompañamiento de los himnos การดัดแปลงการเล่นดนตรีประกอบ |
Himnos เพลงสวด |
En fecha más reciente, esa misma obra explicó que los himnos nacionales son “expresiones del sentir patriótico que suelen incluir invocaciones para que Dios guíe y proteja a su pueblo o a sus dirigentes”. สารานุกรม ข้าง ต้น ได้ กล่าว เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ว่า เพลง ชาติ “แสดง ออก ถึง ความ รู้สึก รัก ชาติ และ มัก จะ รวม เอา คํา ทูล ขอ พระเจ้า โปรด ให้ การ ชี้ นํา และ พิทักษ์ คุ้มครอง ประชาชน หรือ บรรดา ผู้ ปกครอง.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ himno ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ himno
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา