过度紧张 ใน จีน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า 过度紧张 ใน จีน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ 过度紧张 ใน จีน
คำว่า 过度紧张 ใน จีน หมายถึง โรคความดันหลอดเลือดแดงในปอดสูง, ภาวะความดันเลือดสูง, แรง ดัน เกิน, โรคความดันโลหิตสูง, ความดันโลหิตสูง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า 过度紧张
โรคความดันหลอดเลือดแดงในปอดสูง(hypertension) |
ภาวะความดันเลือดสูง(hypertension) |
แรง ดัน เกิน
|
โรคความดันโลหิตสูง(hypertension) |
ความดันโลหิตสูง(hypertension) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
有些人甚至觉得这一切有关千年的过度宣传会引起集体的歇斯底里。 บาง คน รู้สึก ด้วย ซ้ํา ไป ว่า การ โฆษณา รอบ พัน ปี ทั้ง หมด นี้ จะ ก่อ ให้ เกิด เสมือน โรค ประสาท หลอน กับ ผู้ คน หลาย คน. |
罗马书12:2;哥林多后书6:3)过度随便或紧身的衣服都会分散别人对我们信息的注意。 (โรม 12:2; 2 โกรินโธ 6:3) เสื้อ ผ้า สําหรับ ใส่ ลําลอง หรือ คับ ติ้ว จะ ทํา ให้ ความ สนใจ ของ ผู้ คน เขว ไป จาก ข่าวสาร ของ เรา. |
在你进行下一场紧张的评估之前 拿出二分钟,尝试做这个,电梯里 浴室间,房门关起在你的桌子前面 ก่อนที่คุณจะต้องเข้าไปในสถานการณ์ ที่จะต้องถูกประเมินอย่างเคร่งเครียด ใช้เวลาสักสองนาที พยายามทําสิ่งเหล่านี้ ในลิฟท์ ในห้องน้ํา ที่โต๊ะของคุณในห้องมิดชิด |
但是有些人把乐手视为自己理想中的人物,对之过度尊崇而把对方看作偶像。 แต่ บาง คน จะ คิด เอา ว่า ศิลปิน นั้น คือ คน ใน อุดมคติ ของ ตน และ โดย การ ให้ ความ นิยม นับถือ เขา เกิน เหตุ เช่น นั้น จึง เท่า กับ ยก บุคคล นั้น ขึ้น ไว้ เสมือน รูป เคารพ. |
马太福音24:45)因此,如果上帝没有把某些事解释清楚,我们实在没有理由过度忧虑或甚至激动不安。 (มัดธาย 24:45, ล. ม.) ด้วย เหตุ นั้น ไม่ มี เหตุ ผล ที่ เรา จะ เป็น ห่วง เกิน ไป หรือ แม้ แต่ ไม่ สบาย ใจ ที่ บาง เรื่อง ยัง ไม่ มี คํา อธิบาย อย่าง จุ ใจ. |
你同样感到精神紧张、筋疲力尽,以致未能适当地照料自己的神治责任吗? คุณ รู้สึก ด้วย ไหม ว่า คุณ อยู่ ภาย ใต้ ความ เครียด เหนื่อย เกิน ไป ที่ จะ เอา ใจ ใส่ อย่าง เหมาะ สม ต่อ หน้า ที่ รับผิดชอบ ตาม ระบอบ การ ของ พระเจ้า? |
假若你是个电视新闻广播员,你可能会受到提醒不要频常眨眼,这样,听众遂不致误以为你在播出新闻时过度惊恐。 ถ้า คุณ เป็น ผู้ อ่าน ข่าว ทาง โทรทัศน์ เขา อาจ จะ บอก คุณ ว่า ไม่ ให้ กะพริบ ตา เพื่อ ผู้ ชม จะ ได้ ไม่ คิด ว่า คุณ รู้สึก ตื่น กลัว เพราะ ข่าว นั้น. |
许多司机显然在驾驶四驱车方面过度自信,并且不必要地冒险。 ดู เหมือน ว่า ผู้ ขับ หลาย คน มั่น ใจ เกิน ไป และ เสี่ยง โดย ใช่ เหตุ เมื่อ ขับ รถยนต์ ที่ ขับ เคลื่อน สี่ ล้อ. |
后来法官判他犯了杀人罪,并说:“由于过度沉迷于工作,你跟本没有留意到妻子的寂寞,也没有尽力使她享有人生乐趣。” ผู้ พิพากษา ตัดสิน ว่า เขา มี ความ ผิด ฐาน ฆ่า คน และ กล่าว ว่า “เมื่อ ทุ่มเท ตัว เอง ให้ กับ งาน อย่าง สุด สิ้น เช่น นั้น ทํา ให้ คุณ ไม่ สํานึก ถึง ความ ว้าเหว่ ของ ภรรยา และ ไม่ ออก ความ พยายาม เพียง พอ ที่ จะ ทํา ให้ เธอ มี เหตุ ผล ใน การ ชื่นชม กับ ชีวิต.” |
*这时气氛紧张起来,我不由得嘴唇发干。 * บรรยากาศ ตอน นั้น เริ่ม ตึงเครียด และ ผม ประหม่า จน ปาก แห้ง. |
想想看,如果没人在过度疲劳的情况下开车,如果没人酒后驾驶,不知有多少人可以保全生命呢? นอก จาก นั้น ลอง คิด ถึง อีก หลาย ชีวิต ซึ่ง จะ ไม่ เสีย ไป ถ้า ไม่ มี ใคร ขับ ขี่ ยวดยาน ใน ขณะ ที่ เหนื่อย ล้า เกิน ไป หรือ หลัง จาก ดื่ม เครื่อง ดื่ม ที่ มี แอลกอฮอล์. |
由于对财富过度渴求,这些人也许忘记了圣经的劝告:“那些想要发财的人,就陷在迷惑、落在网罗......用许多愁苦把自己刺透了。”——提摩太前书6:9,10。 ความ อยาก ได้ ทรัพย์ สมบัติ จน เลย เถิด อาจ ทํา ให้ ความ ทรง จํา ของ พวก เขา เลือน ราง เกี่ยว กับ คํา แนะ นํา ใน คัมภีร์ ไบเบิล ที่ ว่า “ฝ่าย คน เหล่า นั้น ที่ อยาก เป็น คน มั่งมี ก็ ย่อม ตก ใน การ ทดลอง, และ ใน บ่วง แร้ว . . . และ ความ ทุกข์ เป็น อัน มาก จึง ทิ่ม แทง ตัว ของ เขา เอง ให้ ทะลุ.”—1 ติโมเธียว 6:9, 10. |
现在,我在这个房间内感到一种 令人不适的紧张感 因为我不该穿这条裙子(笑声) และดิฉันรู้สึกได้ว่า เหมือนจะมีความรู้สึกอึดอัด ในห้องประชุมอยู่ขณะนี้ เพราะว่าดิฉันไม่ควรจะใส่ชุดนี้มาพูด (เสียงหัวเราะ) |
14 实际用电话作见证:不要紧张,要保持冷静。 14 การ เรียก จริง: จง ผ่อน คลาย. |
23.( 甲)保罗如何举例说明错误的欲望及过度自信所带来的悲惨后果?( 23. (ก) เปาโล อธิบาย อย่าง ไร ถึง ผล หายนะ เนื่อง จาก ความ ปรารถนา ที่ ผิด และ การ มั่น ใจ ตัว เอง? |
但你认为有没有过度注重钱财这回事?[ คุณ คิด ว่า เป็น ไป ได้ ไหม ที่ จะ กังวล มาก เกิน ไป เกี่ยว กับ การ หา เงิน? |
可以肯定的是,这个青年之所以反叛绝不是由于父亲苛酷不仁或过度严厉! แน่นอน เด็ก หนุ่ม คน นี้ ไม่ ได้ แข็งข้อ เพราะ บิดา เกรี้ยวกราด, ด่า ทอ, หรือ เข้มงวด เกิน ไป! |
我们 过度 开采 资源 , 威胁 到 所有 物种 的 生存 吗 ? การใช้ประโยชน์จากทรัพยากรอย่างสุดขั้วนี้ ทําให้ชีวิตทุกสายพันธุ์ถูกคุกคามใช่หรือไม่? |
让对方回答]原来圣经早就说出了过度追求钱财的后果。[ [เปิด โอกาส ให้ ตอบ.] |
除了成长背景,个人的能力和成就也容易使人过度自信。 ความ สามารถ และ ความ สําเร็จ ส่วน ตัว อาจ เป็น อีก สาเหตุ หนึ่ง ที่ ทํา ให้ คน เรา หมาย พึ่ง ตัว เอง. |
但在一群躶体陌生人前唱歌更让我紧张 不要细说下去 身材从不是我的强项 ♫ แต่ร้องเพลงต่อหน้าคนแปลกหน้า ที่เปลือยกายนั้น ทําให้ผมกลัว เกินกว่าที่ใครจะรู้ได้ ♫ ♫ จะไม่พูดเรื่องนี้ ให้ยาวนัก ♫ ♫ แต่ภาพพจน์ของร่างกายผมนั้น ไม่ใช่จุดแข็งของผมเลย ♫ |
这样的人可能没有好好照顾自己的健康,不必要地使自己的身体遭受过度的紧张或忧虑。 เขา อาจ ไม่ ได้ เอา ใจ ใส่ สุขภาพ ของ ตัว เอง เท่า ที่ ควร จน ตัว เอง ตก อยู่ ใน สภาพ ตึงเครียด หรือ วิตก กังวล เกิน ควร โดย ไม่ จําเป็น. |
罗马书7:21;以弗所书4:31)还有什么因素会导致夫妻关系紧张呢? (โรม 7:21; เอเฟโซส์ 4:31) ปัจจัย อะไร อีก ที่ อาจ ก่อ ความ ตึงเครียด? |
跟过度注重消遣的人比较,两者之间有多大的分别! ช่าง แตกต่าง เสีย จริง ๆ กับ การ ให้ ความ สําคัญ กับ การ หย่อนใจ มาก เกิน ไป! |
每天都有基督徒弟兄姊妹被逮捕、遭驱逐、关进监狱或集中营里,情形日益紧张。 แต่ ละ วัน สภาพการณ์ ทวี ความ ตึงเครียด มาก ขึ้น เนื่อง จาก เรา ได้ ยิน ว่า พี่ น้อง คริสเตียน ชาย หญิง ของ เรา ถูก จับ, ถูก เนรเทศ, และ ถ้า ไม่ ติด คุก ก็ ถูก ส่ง ตัว เข้า ค่าย กัก กัน. |
มาเรียนกันเถอะ จีน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ 过度紧张 ใน จีน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน จีน
อัปเดตคำของ จีน
คุณรู้จัก จีน ไหม
ภาษาจีนเป็นกลุ่มภาษาที่สร้างตระกูลภาษาในตระกูลภาษาชิโน-ทิเบต ภาษาจีนเป็นภาษาแม่ของชาวฮั่นซึ่งส่วนใหญ่อยู่ในประเทศจีนและเป็นภาษาหลักหรือภาษารองของชนกลุ่มน้อยที่นี่ เกือบ 1.2 พันล้านคน (ประมาณ 16% ของประชากรโลก) มีภาษาจีนเป็นภาษาแม่ต่างกัน ด้วยความสำคัญและอิทธิพลที่เพิ่มขึ้นของเศรษฐกิจจีนทั่วโลก การสอนภาษาจีนจึงเป็นที่นิยมมากขึ้นในโรงเรียนในอเมริกา และกลายเป็นหัวข้อที่รู้จักกันดีในหมู่คนหนุ่มสาวทั่วโลก โลกตะวันตกเช่นเดียวกับในบริเตนใหญ่