excessif ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า excessif ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ excessif ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า excessif ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง เกินไป, สุดขีด, ที่ไร้สาระ, อย่างยิ่ง, มากเกินไป หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า excessif

เกินไป

(unreasonable)

สุดขีด

(severe)

ที่ไร้สาระ

(absurd)

อย่างยิ่ง

(tremendous)

มากเกินไป

(unreasonable)

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Un journaliste travaillant en Afrique orientale a écrit : “ Des jeunes gens s’enfuient ensemble pour échapper aux dots excessives qu’exigent des belles-familles tenaces.
ผู้ สื่อ ข่าว หนังสือ พิมพ์ ประจํา แอฟริกา ภาค ตะวัน ออก คน หนึ่ง เขียน อย่าง นี้: “หนุ่ม สาว เลือก แบบ วิวาห์ เหาะ คือ หนี ตาม กัน ไป เพื่อ หลบ เลี่ยง ค่า สินสอด ที่ แพง เกิน ตาม ที่ ญาติ ฝ่าย ผู้ หญิง จะ เรียก ร้อง เอา ให้ ได้.”
Les conducteurs de ce type d’engins semblent se montrer excessivement confiants et prendre des risques inconsidérés.
ดู เหมือน ว่า ผู้ ขับ หลาย คน มั่น ใจ เกิน ไป และ เสี่ยง โดย ใช่ เหตุ เมื่อ ขับ รถยนต์ ที่ ขับ เคลื่อน สี่ ล้อ.
Un zèle excessif peut aussi amener un chrétien à manquer de tact, de compassion et de douceur, qualités indispensables à des relations humaines harmonieuses.
ความ มี ใจ แรง กล้า อย่าง ผิด ปกติ อาจ ทํา ให้ เรา ขาด ความ ผ่อน หนัก ผ่อน เบา, ความ เห็น อก เห็น ใจ, และ ความ อ่อนโยน ซึ่ง เป็น สิ่ง สําคัญ ใน การ ที่ เรา ปฏิบัติ กับ คน อื่น.
Parmi les symptômes d’un désordre éventuel, citons des ronflements ou une respiration sifflante durant le sommeil, de fréquents maux de tête le matin, des troubles de la mémoire et de la concentration ainsi qu’une somnolence diurne continuelle et excessive.
สัญญาณ ที่ แสดง ว่า เด็ก อาจ มี อาการ ดัง กล่าว นั้น รวม ถึง การ นอน กรน หรือ มี เสียง ดัง หวีด ๆ ขณะ นอน หลับ, ปวด หัว บ่อย ๆ ใน ตอน เช้า, และ มี ปัญหา เกี่ยว กับ ความ จํา และ สมาธิ, ตลอด จน อาการ ง่วง นอน อย่าง มาก ใน ตอน กลางวัน.
• “N’exaspérez pas vos enfants (par une sévérité excessive), évitez de leur faire perdre courage.”
• “อย่า ตําหนิ ลูก ๆ ของ คุณ จน เกิน ไป มิ ฉะนั้น คุณ จะ ทําลาย กําลังใจ ทั้ง หมด ของ เขา.”
L’usage excessif ou inadéquat de la technologie peut- il être nuisible mentalement et physiquement ?
การ ใช้ เทคโนโลยี มาก เกิน ไป หรือ อย่าง ไม่ เหมาะ สม อาจ ก่อ ผล เสียหาย ทาง ร่าง กาย และ จิตใจ ได้ ไหม?
Autre question pertinente : N’avez- vous pas prêté le flanc à la moquerie, peut-être en tenant des propos excessifs ou stupides (Proverbes 15:2) ?
หรือ ถ้า คุณ เป็น คน พูด มาก หรือ พูด อะไร โง่ ๆ ออก ไป แล้ว เพื่อน หัวเราะ เยาะ คุณ คุณ ว่า น่า จะ เป็น ความ ผิด ของ ใคร?
Afin de ne pas déranger excessivement les résidents, certains proclamateurs, au lieu de frapper successivement à toutes les portes d’un palier, commencent à un bout du couloir, puis vont à l’autre bout, jusqu’à ce que tout l’étage ait été fait.
เพื่อ เจ้าของ ห้อง จะ ไม่ ถูก รบกวน เกิน ไป ผู้ ประกาศ บาง คน เริ่ม ประกาศ ที่ ห้อง สุด ท้าย ของ ทาง เดิน แล้ว สลับ ไป ประกาศ ห้อง สุด ท้าย ของ อีก ด้าน หนึ่ง แล้ว ทํา อย่าง นี้ ต่อ ไป จน กว่า จะ จบ ชั้น แทน ที่ จะ เคาะ ประตู ที ละ ห้อง ต่อ เนื่อง กัน ไป ตาม ทาง เดิน.
S'il voulait se plier l'un d'eux, puis il a été le premier à se prolonger, et s'il finalement réussi à faire ce qu'il voulait avec cette branche, dans l'intervalle, tous les autres, que s'il est laissé libre, se déplaçaient dans une agitation excessive douloureuse.
ถ้าเขาต้องการที่จะโค้งหนึ่งของพวกเขาแล้วมันเป็นคนแรกที่ขยายตัวเองและถ้าเขา ประสบความสําเร็จในที่สุดทําในสิ่งที่เขาต้องการกับขานี้ในระหว่างที่คนอื่น ๆ ทั้งหมดที่ เช่นถ้าทางด้านซ้ายฟรี, ย้ายรอบในการกวนเจ็บปวดมากเกินไป
Peut-être ceux qui offrent le cadeau veulent- ils rester anonymes afin de ne pas attirer une attention excessive sur eux.
คน เหล่า นั้น ที่ ให้ ของ ขวัญ อาจ ไม่ ประสงค์ จะ ออก นาม เนื่อง จาก ไม่ ต้องการ ดึง ความ สนใจ เกิน ควร มา สู่ ตัว เอง.
Nous pourrions nous demander: ‘Est- ce que je me montre excessivement enthousiaste lorsque je décris un repas que j’ai pris ou que je vais prendre?’
เรา อาจ ถาม ตัว เอง ว่า ‘ฉัน มัก จะ กระตือรือร้น เกิน ไป ไหม เมื่อ พูด ถึง อาหาร ที่ รับประทาน ไป แล้ว หรือ จะ รับประทาน คราว ต่อ ไป?’
Par exemple, ils ne devraient pas essayer d’obtenir des faveurs en comblant de dons généreux ou d’éloges excessifs ceux qui paraissent en mesure d’octroyer des privilèges supplémentaires dans la congrégation.
ตัว อย่าง เช่น เขา ไม่ ควร พยายาม เอา ใจ โดย ให้ ของ กํานัล มาก มาย หรือ ยกยอปอปั้น คน ที่ ดู เหมือน ว่า สามารถ ให้ สิทธิ พิเศษ มาก ขึ้น แก่ บุคคล ต่าง ๆ ใน ประชาคม ได้.
Ouais, mais tu ne trouves pas ça un peu excessif?
ใช่ แต่นายไม่คิดว่ามันดูยากไปหน่อยเหรอ
Si je réagissais de façon excessive, je te lancerais une brique dessus.
ไม่ๆ ถ้าฉันปาอิฐใส่คุณถึงจะเรียกว่าเกินไป
Ces réunions se tiennent habituellement dans des Salles du Royaume soignées, mais sans ornements excessifs, et qui ont une vocation exclusivement religieuse: outre les réunions qu’on y tient régulièrement, on y célèbre des mariages, ainsi que des funérailles.
การ ประชุม ดัง กล่าว ปกติ แล้ว จัด ขึ้น ณ หอ ประชุม ที่ สะอาด มี ระเบียบ ไม่ ใช่ สถาน ที่ โอ่โถง ตกแต่ง อย่าง หรูหรา ซึ่ง ถูก ใช้ เพื่อ วัตถุ ประสงค์ ด้าน ศาสนา โดย เฉพาะ เช่น การ ประชุม ประจํา วาระ, งาน สมรส, ประชุม อนุสรณ์.
7 Si donc la liberté relative est souhaitable, une liberté excessive ne l’est pas.
7 ขณะ ที่ อิสรภาพ อัน มี ขอบ เขต เป็น ที่ น่า ปรารถนา แต่ อิสรภาพ มาก เกิน ไป ไม่ ดี แน่.
Toutefois, il y a des raisons de ne pas verser dans un optimisme excessif.
อย่าง ไร ก็ ตาม มี เหตุ ผล ที่ จะ ไม่ มอง ใน แง่ ดี เกิน ไป.
Mais la connaissance de la vérité biblique délivre également de choses comme la superstition, la terreur des morts et une peur excessive de mourir.
ถึง กระนั้น การ รู้ ความ จริง เกี่ยว กับ พระ คํา ของ พระเจ้า ยัง ทํา ให้ เรา หลุด พ้น จาก การ เชื่อ โชค ลาง การ กลัว ผี คน ตาย และ การ กลัว ตาย เกิน ควร ด้วย.
“ Le rhume des foins n’est ni plus ni moins qu’une réaction excessive de notre organisme à une substance qu’il considère comme nuisible, rapporte la revue Mujer de Hoy.
วารสาร มูเฮร์ เด ออย รายงาน ว่า “ไข้ ละออง ฟาง เป็น เพียง ภาวะ ที่ ร่าง กาย ของ เรา แสดง ปฏิกิริยา มาก เกิน ไป ต่อ สาร ที่ ร่าง กาย ถือ ว่า เป็น อันตราย.
Toutefois, le système d’économie le plus admirable chez les cactus réside dans leur capacité de fabriquer leur nourriture sans perte excessive d’eau.
แต่ กลไก ใน การ เก็บ รักษา น้ํา ซึ่ง น่า ประหลาด ที่ สุด ของ ต้น กระบองเพชร คือ ความ สามารถ ใน การ ผลิต อาหาร ของ ตน เอง โดย แทบ จะ ไม่ สูญ เสีย น้ํา เลย.
Bien que celle-ci soit en partie absorbée par la terre, que devient le reste, susceptible de causer une température excessive dans les tunnels et les stations?
แต่ ความ ร้อน ส่วน เกิน ที่ อาจ ทํา ให้ อุโมงค์ และ สถานี ร้อน เกิน ขนาด ล่ะ จะ ว่า อย่าง ไร?
Elle n’est ni farouche quand il s’agit de parler à un inconnu ni excessivement familière.
เธอ แสดง ความ กรุณา ต่อ อะลีอาเซ็ร เมื่อ เขา ขอ น้ํา ดื่ม.
En Nouvelle-Zélande, le bruit est jugé excessif quand il “ perturbe par trop la tranquillité ou le confort de qui que ce soit ”.
นิวซีแลนด์ ถือ ว่า เสียง รบกวน เกิน ไป ก็ ต่อ เมื่อ มี “ลักษณะ ที่ เข้า ไป ก่อกวน อย่าง ไม่ มี เหตุ ผล ต่อ ความ สงบ สุข, ความ สบาย ใจ, และ ความ สะดวก สบาย ของ บุคคล ใด ๆ.”
Il est juste un peu excessif, hein?
" เขาก็แค่ยิ่งใหญ่น่าเกรงขาม " ใช่มั๊ย?
Quelle que soit leur situation financière, les couples chrétiens voudront éviter tout comportement excessif, propre au monde ou ostentatoire (1 Jean 2:15-17).
ไม่ ว่า ฐานะ ทาง การ เงิน ของ พวก เขา จะ เป็น อย่าง ไร คู่ บ่าว สาว ที่ เป็น คริสเตียน คง จะ ต้องการ หลีก เลี่ยง การ ทํา มาก เกิน พอ ดี, การ แสดง น้ําใจ แบบ โลก, หรือ การ โอ้อวด.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ excessif ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ