divieto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า divieto ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ divieto ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า divieto ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ห้าม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า divieto

ห้าม

noun

Dovremo monitorare le piastrine ma oltre a quello e al divieto agli sport di contatto, tutto qua.
เราต้องตรวจดูการเกาะกลุ่มของเกล็ดเลือดคุณ นอกเหนือจากนั้นก็ห้ามคุณเล่นกีฬา

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

È chiaro che la Legge non era solo una complicata raccolta di comandi e divieti.
เห็น ได้ ชัด ว่า พระ บัญญัติ ไม่ ได้ เป็น เพียง ประมวล คํา สั่ง หรือ ข้อ ห้าม ที่ ซับซ้อน.
La terza cosa da ricordare è che anche se siamo più a nostro agio con l'dea di "loro", come una serie di cattivi separati da noi, in realtà siamo loro complici, tramite il consumo diretto da parte nostra o tramite l'accettazione dell'incoerenza esistente tra le politiche di divieto e il nostro comportamento effettivo di tolleranza o addirittura di incoraggiamento del consumo.
อย่างที่สาม ที่ผมอยากจะให้ท่านจดจําไว้ ก็คือ แม้ว่าเราจะรู้สึกสบายใจกว่า กับความคิดว่า "พวกเขา" เป็นพวกคนเลว แยกออกจากพวกเรา แท้ที่จริงแล้ว เราสมรู้ร่วมคิดกับพวกเขา ไม่ว่าจะทางการบริโภคยาเสพติด โดยตรงของพวกเรา หรือทางการยอมรับของพวกเรา ในเรื่องความไม่สอดคล้องกัน ระหว่างวิธีการห้ามของเรา และพฤติกรรมจริงของเรา ในเรื่องความอดกลั้น หรือแม้กระทั่ง การสนับสนุน เรื่องการบริโภคยาเสพติด
Per esempio, il divieto di sposarsi imposto dalla Chiesa Cattolica ai suoi preti ne ha indotto diversi a commettere gravi atti di immoralità, e oggi non pochi di loro contraggono l’AIDS.
ยก ตัว อย่าง นโยบาย ของ คริสตจักร โรมัน คาทอลิก ที่ ห้าม บาทหลวง แต่งงาน ยัง ผล ให้ คน กลุ่ม นี้ จํานวน มาก ทํา ผิด ประเวณี มี คน เหล่า นี้ ไม่ น้อย ที่ ติด โรค เอดส์ ใน ทุก วัน นี้.
Si può essere d'accordo con tutto ciò - io lo sono - e comunque pensare che il divieto sia una linea politica terribile.
คุณเห็นด้วยมั้ยล่ะ ใช่ค่ะ ฉันเห็นด้วย และยังคิดว่าการสั่งห้ามนั้น เป็นนโยบายที่แย่จริง ๆ
Satana cerca di intimidirci con divieti governativi, pressioni dei compagni di scuola e opposizione dei familiari (Vedi il paragrafo 14)
ซาตาน พยายาม ต่อ ต้าน เรา โดย ตรง โดย ให้ รัฐบาล สั่ง ห้าม เพื่อน นัก เรียน กดดัน และ ครอบครัว กดดัน (ดู ข้อ 14)
(Esodo 20:8-10; Matteo 24:20; Atti 1:12) Tuttavia, quando la Legge fu abolita, questi divieti vennero messi da parte.
(เอ็กโซโด 20:8-10; มัดธาย 24:20; กิจการ 1:12) แต่ เมื่อ ยก เลิก พระ บัญญัติ แล้ว ข้อ ห้าม เหล่า นั้น ก็ ไม่ มี ผล บังคับ ใช้ อีก ต่อ ไป.
Divieto d'Accesso
ห้ามเข้า
Il divieto di mangiare di quell’albero, sostenne, era ingiustificato; era abuso di potere.
มัน โต้ แย้ง ว่า ข้อ ห้าม เรื่อง การ รับประทาน จาก ต้น ไม้ นั้น ไม่ มี เหตุ ผล—เป็น การ ใช้ อํานาจ ใน ทาง ผิด.
Alcuni forse stanno soffrendo a causa di persecuzione, divieti governativi o disastri naturali.
บาง คน อาจ ถูก ข่มเหง ถูก รัฐบาล สั่ง ห้าม หรือ ประสบ ภัย ธรรมชาติ.
In tutto il mondo civile sta spuntando il divieto di dare compiti a casa, addirittura in scuole che hanno sommerso gli studenti di compiti a casa per anni e che ora stanno scoprendo che a volte meno può essere di più.
การบ้านก็เป็นอีกอย่างหนึ่ง มีการแบนการบ้าน ในโลกพัฒนาแล้ว ในโรงโรงเรียนที่สุมการบ้านมาเป็นเวลาหลายปี และตอนนี้พวกเขากําลังพบว่า การทําน้อยๆ ก็มากได้
(Rivelazione 14:6, 7) Neppure ‘pietre’ come divieti imposti sulla nostra opera ci hanno fatto inciampare e perdere il favore divino.
(วิวรณ์ 14:6, 7) แม้ แต่ “หิน” อย่าง เช่น การ สั่ง ห้าม งาน ของ เรา ก็ ไม่ ทํา ให้ เรา สะดุด และ สูญ เสีย ความ โปรดปราน ของ พระเจ้า.
Nonostante il divieto ufficiale della chiesa, diversi ecclesiastici e laici accettarono la sua traduzione.
ถึง แม้ ว่า คริสตจักร จะ สั่ง ห้าม อย่าง เป็น ทาง การ แต่ ยัง มี บาทหลวง และ สามัญ ชน จํานวน หนึ่ง ยินดี ใช้ ฉบับ แปล ของ เขา.
Divieto di mangiare grasso o sangue (17)
ห้าม กิน มัน สัตว์ หรือ เลือด (17)
(Genesi 2:16) Inoltre il divieto non sottintendeva che ci fosse qualcosa che non andava in loro, né li privava della dignità.
(เยเนซิศ 2:16) ยิ่ง กว่า นั้น การ ห้าม ก็ ใช่ ว่า โน้ม นํา พวก เขา ให้ ทํา ผิด หรือ จะ ทํา ให้ ต้อง เสีย ศักดิ์ศรี.
Di solito il divieto riguardava i consanguinei, ma in certi casi il fidanzamento e il matrimonio erano vietati a motivo di diritti ereditari.
ตาม ปกติ คน เหล่า นั้น เป็น ญาติ โดย สาย เลือด แต่ การ หมั้น และ การ สมรส บาง กรณี ถูก ห้าม เนื่อง จาก สิทธิ เกี่ยว กับ มรดก.(
Ha dimenticato il divieto dell’adulterio incluso nel patto della Legge.
นาง ได้ ลืม ข้อ ห้าม ว่า ด้วย การ เล่นชู้ ซึ่ง เป็น ส่วน หนึ่ง ของ สัญญา ไมตรี แห่ง พระ บัญญัติ.
Perche', sono stato bandito e ho il divieto di avvicinarmi a Miranda Cosgrov.
เพราะ, Miranda Cosgrove ได้ยุติมันเพื่อต่อต้านฉัน.
C’era un unico divieto.
มี ข้อ จํากัด อยู่ เพียง ข้อ เดียว.
Nella sentenza, datata 12 marzo 1997, sostennero che qualsiasi accordo prevedesse il divieto assoluto di fare uso di sangue era nullo.
ใน คํา ตัดสิน ของ พวก เขา ซึ่ง มี การ อ่าน เมื่อ วัน ที่ 12 มีนาคม 1997 พวก เขา กล่าว ว่า ความ พยายาม ใด ๆ เพื่อ ทํา สัญญา ให้ ทํา การ รักษา โดย ไม่ ใช้ เลือด อย่าง สิ้นเชิง นั้น เป็น โมฆะ.
Ed è per questo che abbiamo bisogno di un trattato internazionale sulle armi robotiche e in particolare un divieto globale di sviluppo e distribuzione di robot killer.
และนี่คือสาเหตุที่เราจําเป็นต้องมีสนธิสัญญาระหว่างประเทศ เกี่ยวกับการพัฒนาหุ่นยนต์เป็นอาวุธ ซึ่งควรเป็นสนธิสัญญานานาชาติเพื่อห้าม การพัฒนา หรือการทดลองใช้หุ่นยนต์นักฆ่า
Il traduttore in questione era William Tyndale, che nel 1525, nonostante il divieto, cercava di pubblicare il suo “Nuovo Testamento” in inglese a Colonia, in Germania.
ผู้ แปล ใน กรณี นี้ คือ วิลเลียม ทินเดล ซึ่ง พยายาม จะ จัด พิมพ์ “พระ คริสตธรรม ใหม่” ภาษา อังกฤษ ซึ่ง ถูก สั่ง ห้าม นั้น ณ เมือง โคโลนจ์, ประเทศ เยอรมนี ใน ปี 1525.
A questo punto Dario revocò il divieto e comandò che venissero dati agli ebrei dei fondi dal tesoro reale per finanziare i lavori.
ดัง นั้น ดาระยาศ เพิกถอน คํา สั่ง ห้าม และ โปรด ให้ มอบ เงิน จาก ท้อง พระ คลัง แก่ ชาว ยิว เพื่อ ช่วย ค่า ใช้ จ่าย ใน งาน นี้.
Tra chi è a favore del divieto c’è Androulla Vassiliou, commissario europeo per lo sport, che ha esortato le città ospitanti a estendere il divieto di fumare a luoghi come ristoranti e mezzi pubblici.
ใน บรรดา ผู้ ที่ สนับสนุน กฎ ข้อ ห้าม นี้ คือ อันดรูลา วาซิลิอู ซึ่ง เป็น กรรมาธิการ ยุโรป. เธอ ยัง ได้ สนับสนุน ให้ เมือง เจ้าภาพ ขยาย พื้น ที่ ปลอด บุหรี่ เพื่อ ครอบ คลุม พื้น ที่ อื่น ๆ ด้วย เช่น ร้าน อาหาร และ สถานี ขน ส่ง สาธารณะ.
Per 26 anni i testimoni di Geova del Malawi hanno sopportato divieti governativi, aspra opposizione e numerose crudeltà.
พยาน พระ ยะโฮวา ใน ประเทศ มาลาวี อด ทน การ สั่ง ห้าม จาก รัฐบาล, การ ต่อ ต้าน อย่าง รุนแรง, และ การ กระทํา อัน ทารุณ โหด ร้าย มาก มาย เป็น เวลา นาน ถึง 26 ปี.
Dovremo monitorare le piastrine ma oltre a quello e al divieto agli sport di contatto, tutto qua.
เราต้องตรวจดูการเกาะกลุ่มของเกล็ดเลือดคุณ นอกเหนือจากนั้นก็ห้ามคุณเล่นกีฬา

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ divieto ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย