divertissement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า divertissement ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ divertissement ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า divertissement ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง นันทนาการ, การบันเทิง, ความบันเทิง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า divertissement

นันทนาการ

noun

6 Comment savoir si un certain divertissement est acceptable ou non pour un chrétien ?
6 เราจะแน่ใจได้อย่างไรว่านันทนาการแบบใดเหมาะสมสําหรับคริสเตียน?

การบันเทิง

noun (activité qui permet aux Hommes d'occuper leur temps libre en s'amusant et de se détourner ainsi de leurs préoccupations)

Don et Ruth n’ont pas non plus laissé les divertissements au hasard.
ดอนและรูทไม่ได้ปล่อยให้ความบันเทิงเป็นเรื่องของความบังเอิญ.

ความบันเทิง

noun

Don et Ruth n’ont pas non plus laissé les divertissements au hasard.
ดอนและรูทไม่ได้ปล่อยให้ความบันเทิงเป็นเรื่องของความบังเอิญ.

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Si nous craignons Jéhovah, en revanche, nous nous tiendrons éloignés — et même nous nous écarterons délibérément — des gens, des lieux, des activités ou des divertissements qui pourraient nous faire baisser notre garde (Proverbes 22:3).
(สุภาษิต 22:3) แม้ ว่า อาจ ต้อง พบ กับ ความ ลําบาก ใจ หรือ ต้อง เสีย สละ อะไร ก็ ตาม แต่ นั่น ก็ เป็น เพียง เรื่อง เล็ก น้อย เมื่อ เทียบ กับ การ สูญ เสีย ความ โปรดปราน จาก พระเจ้า.
Vous pouvez trouver du répit en renforçant vos amitiés, ou en en créant d’autres, en apprenant à faire de nouvelles choses ou en vous divertissant.
คุณ อาจ รู้สึก ดี ขึ้น ด้วย ถ้า คุณ พยายาม หา เพื่อน ใหม่ หรือ พยายาม สนิท กับ เพื่อน ที่ คุณ มี อยู่ แล้ว ให้ มาก ขึ้น เรียน รู้ สิ่ง ใหม่ ๆ หรือ ทํา กิจกรรม สนุก ๆ
Je n’avais jamais lu d’article aussi agréable, aussi divertissant et aussi instructif sur les proverbes.
ดิฉัน ไม่ เคย อ่าน บทความ ที่ สอน เกี่ยว กับ สุภาษิต ได้ อย่าง น่า เพลิดเพลิน และ สนุกสนาน เช่น นี้ มา ก่อน.
6 Comment savoir si un certain divertissement est acceptable ou non pour un chrétien ?
6 เรา จะ แน่ ใจ ได้ อย่าง ไร ว่า นันทนาการ แบบ ใด เหมาะ สม สําหรับ คริสเตียน?
Alors que la jeunesse actuelle manifeste une forte tendance aux comportements irresponsables et destructeurs (tabac, drogue et alcool, relations sexuelles illégitimes et autres choses que recherche le monde: sports violents, musique et divertissements dégradants, etc.), ce conseil est certainement approprié pour les jeunes chrétiens qui désirent mener une vie heureuse et connaître le bonheur et le contentement.
เมื่อ คํานึง ถึง แนว ทาง อัน ไม่ ยอม รับผิดชอบ และ เสื่อม ทราม ของ คน หนุ่ม หลาย คน ใน ทุก วัน นี้ เช่น การ สูบ บุหรี่, การ ใช้ ยา และ แอลกอฮอล์ ใน ทาง ที่ ให้ โทษ, การ มี เพศ สัมพันธ์ อย่าง ผิด ทํานอง คลอง ธรรม, และ การ มุ่ง ติด ตาม สิ่ง อื่น ๆ ทาง โลก—อาทิ กีฬา ที่ รุนแรง มี อันตราย และ ดนตรี และ การ บันเทิง ที่ เสื่อม เสีย—นี้ แหละ คือ คํา แนะ นํา ทัน กาล ที เดียว สําหรับ เยาวชน คริสเตียน ผู้ ซึ่ง ต้องการ ปฏิบัติ ตาม แนว ทาง ชีวิต ที่ มี ประโยชน์ ต่อ สุขภาพ และ เป็น ที่ น่า พอ ใจ.
Respectez les principes bibliques qui peuvent s’appliquer aux divertissements qui ne sont pas mentionnés expressément dans la Bible.
จง ปฏิบัติ ตาม หลักการ ใน คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง นํา มา ใช้ ได้ กับ ความ บันเทิง ชนิด ที่ ไม่ ได้ มี การ กล่าว ถึง อย่าง เจาะจง ใน พระ คัมภีร์.
J'ai été bien traitée par l'équipage, j'ai eu à faire à un capitaine bavard et divertissant, et je serais heureuse de repartir pour cinq semaines, encore une fois le capitaine m'a confié que j'étais folle de penser cela.
ฉันได้รับการดูแลอย่างดีจากลูกเรือ ฉันมีกัปตันเรือที่คุยเก่งและดูแลดี และฉันยินดีที่จะลงชื่อเดินทางต่ออีกห้าสัปดาห์ บางสิ่งที่กัปตันเรือได้พูด ว่าฉันเพี้ยนมากที่คิดจะไปต่อ
Les fréquenter étroitement, peut-être même dans des endroits où les divertissements proposés sont douteux, peut avoir des conséquences regrettables.
การ สมาคม กับ พวก เขา อย่าง สนิท ชิด เชื้อ—บาง ที แม้ แต่ การ ไป สถาน บันเทิง ที่ น่า สงสัย—สามารถ นํา ไป สู่ ผล อัน น่า เศร้า ได้.
Des marionnettes et des cordes, pour le divertissement.
หุ่นเชิดเพื่อความสนุกสนาน
* Que ferais-tu si le prophète disait que tu devais changer la nature de tes divertissements ?
* ท่านจะทําอะไรถ้าศาสดาพยากรณ์กล่าวว่าท่านต้องเปลี่ยนมาตรฐานความบันเทิงของท่าน
* Comment la famille peut-elle unir ses efforts pour améliorer la qualité de ses divertissements ?
* ครอบครัวจะช่วยกันจัดกิจกรรมนันทนาการที่มีความหมายมากขึ้นได้อย่างไร
“ Un grand nombre de divertissements aujourd’hui reflètent un intérêt croissant pour l’occultisme.
“ความ บันเทิง ส่วน ใหญ่ ใน ทุก วัน นี้ แสดง ให้ เห็น ว่า ศาสตร์ ลี้ ลับ เป็น เรื่อง ที่ ผู้ คน สนใจ มาก ขึ้น.
Certains disent que la culture, l’éducation familiale et les divertissements violents sont à l’origine de ce problème.
บาง คน บอก ว่า มี สาเหตุ มา จาก วัฒนธรรม ของ ผู้ คน ภูมิหลัง ทาง ครอบครัว และ การ บันเทิง ที่ มี เนื้อหา รุนแรง.
Puis ils commencent “à se divertir”.
และ เขา ทั้ง หลาย “ต่าง ก็ มี ความ โสมนัส ยินดี.”
Donc, en conclusion, la 11ème raison d'être optimiste, en plus bien sûr de l'ascenseur spatial, est, selon moi, avec l'aide de la technologie, du divertissement et du design, que nous pouvons significativement augmenter la masse de bonheur ressenti par les habitants de notre planète.
ดังนั้น เหตุผลข้อที่ 11 ที่เราควรมองโลกแง่ดี นอกจากเป็นเพราะเราจะมีลิฟต์อวกาศแล้ว ผมคิดว่า ยังเป็นเพราะด้วยเทคโนโลยี งานบันเทิง และการออกแบบ เราจะสามารถเพิ่มปริมาณความสุข ของมนุษย์บนโลกนี้ได้มหาศาลด้วย
Que nos visions de technologie et de design, de divertissement et de créativité, doivent être mariées à des visions d'humanité, de compassion et de justice.
ว่าวิสัยทัศน์เกี่ยวกับเทคโนโลยีและการออกแบบ และความบันเทิงและความสร้างสรรค์ ต้องผสานกันกับวิสัยทัศน์ เกี่ยวกับความเป็นมนุษย์ ความเห็นอกเห็นใจ และความยุติธรรม
Abordons la première catégorie : les divertissements que les chrétiens refusent strictement.
ขอ ให้ เรา เริ่ม ต้น โดย การ พิจารณา ประเภท แรก ก่อน ซึ่ง เป็น ความ บันเทิง ที่ คริสเตียน หลีก เลี่ยง.
Un rapport publié par le Réseau Éducation-Médias et intitulé “ La violence dans les médias de divertissement ” fait remarquer : “ L’idée de la violence comme solution à tous les problèmes est renforcée par des intrigues où les bons comme les méchants ont constamment recours à la force.
เรียง ความ ที่ จัด พิมพ์ โดย เครือข่าย เฝ้า ระวัง สื่อ ซึ่ง มี ชื่อ เรื่อง ว่า “ความ รุนแรง ใน สื่อ บันเทิง” กล่าว ว่า “แนว คิด ที่ ว่า ความ รุนแรง เป็น วิธี แก้ ปัญหา อย่าง หนึ่ง นั้น มี การ เน้น ใน สื่อ บันเทิง ซึ่ง ทั้ง ตัว ผู้ ร้าย และ พระ เอก ต่าง ก็ ใช้ ความ รุนแรง กัน อยู่ บ่อย ๆ.”
T’efforces- tu d’imiter ces fidèles patriarches dans le choix de tes fréquentations et de tes divertissements ?
คุณ แสดง ให้ เห็น ว่า คุณ ไม่ ต้องการ เป็น ส่วน หนึ่ง ของ โลก นี้ โดย เลือก เพื่อน และ ความ บันเทิง อย่าง ระมัดระวัง ไหม?
En ce qui nous concerne, évitons les contacts avec “ l’air ” du monde de Satan, qui se caractérise par des divertissements dépravés, l’immoralité effrénée et une mentalité négative. — Éphésiens 2:1, 2.
เรา ต้อง หลีก เลี่ยง การ เปิด รับ เอา “อากาศ” ของ โลก ที่ ซาตาน ครอบครอง อยู่ พร้อม ด้วย การ บันเทิง ที่ ชั่ว เลว ทราม, การ ผิด ศีลธรรม ที่ มี ดกดื่น, และ แนว โน้ม เอียง ของ จิตใจ ไป ใน ทาง ไม่ ดี ของ โลก นี้.—เอเฟโซ 2:1, 2.
” (1 Corinthiens 8:12 ; 10:32). Les vrais chrétiens tiennent compte de ces conseils de Paul empreints de considération et de bon sens en rejetant les divertissements qui, même s’ils sont ‘ permis ’, ne “ bâtissent pas ”. — Romains 14:1 ; 15:1.
(1 โครินท์ 8:12; 10:32) คริสเตียน แท้ ใน ทุก วัน นี้ เอา ใจ ใส่ คํา แนะ นํา ของ เปาโล ที่ แสดง การ คํานึง ถึง ผู้ อื่น และ เห็น อก เห็น ใจ โดย หลีก เลี่ยง ความ บันเทิง ที่ อาจ “ทํา ได้ ไม่ มี ข้อ ห้าม” แต่ ก็ ไม่ “ทํา ให้ เจริญ.”—โรม 14:1; 15:1.
Il recherche les plaisirs matériels, épouse beaucoup de jolies femmes et profite des meilleurs divertissements.
ท่าน มุ่ง ที่ จะ ได้ ความ เพลิดเพลิน จาก ทรัพย์ สมบัติ, แต่งงาน กับ ผู้ หญิง สวย หลาย คน, และ นันทนาการ แบบ ที่ ดี ที่ สุด.
Nous devons nous tenir loin de toute influence immorale, qu’elle soit véhiculée par la musique, les divertissements, Internet, les livres ou les magazines.
เรา ควร หลีก หนี ให้ ไกล จาก อิทธิพล ของ การ ผิด ศีลธรรม ทุก รูป แบบ ไม่ ว่า จะ ผ่าน ทาง เพลง, สื่อ บันเทิง, อินเทอร์เน็ต, หรือ หนังสือ และ นิตยสาร.
4 L’Égypte antitypique, c’est-à-dire le monde de Satan, voue une quasi-adoration aux divertissements (1 Jean 5:19 ; Révélation 11:8).
4 สิ่ง ที่ อียิปต์ เล็ง ถึง—นั่น คือ โลก ของ ซาตาน—โดย แท้ แล้ว นมัสการ ความ บันเทิง.
En ne vous autorisant que des divertissements sains et revigorants, vous vous épargnerez des tourments et vous conserverez l’amitié de Jéhovah.
โดย ดู แต่ ความ บันเทิง ที่ ดี งาม และ ทํา ให้ สดชื่น เท่า นั้น คุณ อาจ หลีก เลี่ยง การ ก่อ ความ เสียหาย แก่ ตัว เอง อีก ทั้ง รักษา มิตรภาพ ของ คุณ กับ พระ ยะโฮวา ไว้.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ divertissement ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ divertissement

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ